บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*调皮*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
调皮
,
-调皮-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
调皮
[
调
皮
/
調
皮
,
tiáo pí
,
ㄊㄧㄠˊ ㄆㄧˊ
]
naughty; mischievous; unruly
#13528
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
That's not nice! Going around teasing dogs!
[CN]
真调皮 连狗都斗不过你
Whisper of the Heart (1995)
Looks like you're in a bit of trouble.
[CN]
我看你大概又调皮了吧
Copycat (1995)
Do you have brats yourself?
[CN]
你有没有调皮捣蛋的小孩啊?
Matilda (1996)
No trouble from you!
[CN]
又爱捣乱又调皮!
Not One Less (1999)
Let's go.
[CN]
好吧 不再再调皮捣蛋了 Let's go.
Rain over Santiago (1975)
I am.
[CN]
我很调皮。
Geography Club (2013)
KIRIKOU IS A TEASER
[CN]
叽哩咕很调皮
Kirikou and the Sorceress (1998)
When she was a student and walked in town, - the boys all looked at her.
[CN]
佳代子, 表姐穿着学生服 拎着书包往街上一走 - 调皮学生都要看几眼 - 净胡说
A Distant Cry from Spring (1980)
Wait, wait. Back off, scamp.
[CN]
等等,退后,调皮鬼
Blazing Saddles (1974)
You're very sweet to forget what a brat I was once.
[CN]
你真好 你居然不计较 我过去那样 调皮
Notorious (1946)
- You little imp!
[CN]
-你可真调皮 才五点
Through a Glass Darkly (1961)
I'm usually down for this, but I'm gonna take care of business.
[CN]
丽达 平常调皮捣蛋我支持 但这次不行
Sister Act 2: Back in the Habit (1993)
- That was very naughty, my boy.
[CN]
- 真调皮,我的孩子
Brighton Rock (1948)
Bequer, don´t be such a naughty cat.
[CN]
贝奎尔, 别跟个调皮的小猫咪似的.
Darker Than Night (1975)
Naughty children!
[CN]
调皮蛋!
Palermo or Wolfsburg (1980)
- How's the baby today? - Don't touch him. He's asleep.
[CN]
他调不调皮 别摸他 睡着了
Drunken Master II (1994)
Oh, you are a bad girl. You are so bad.
[CN]
你是一个很调皮的女孩
Campfire Tales (1997)
Later, Dinah.
[CN]
戴安娜,你又调皮了
The Langoliers (1995)
- Ah, damn the girl.
[CN]
调皮的姑娘
Tom Jones (1963)
Well, boys should be lively.
[CN]
男孩子是应该有些调皮的
Tokyo Story (1953)
- Don't push me, you fox. - I don't care.
[CN]
别推我,你这调皮鬼 我无所谓
American Movie (1999)
_
[CN]
调皮加州天使 满足任何需求 调皮加州天使 随时随地
Night Finds You (2015)
If you cause any more problems, you'll get it from me!
[CN]
如果你再乱调皮,我大耳刮子扇你!
Not One Less (1999)
What is going on? These are your clients' kids! Look at these--
[CN]
我受够了你们两个调皮鬼!
Very Bad Things (1998)
-But lightning must be nasty.
[CN]
-雷公一定很调皮
The Sound of Music (1965)
They often asked me.
[CN]
那些调皮的还拉住问我 问什么
A Distant Cry from Spring (1980)
This girl has to be a virtuoso performer, with fire, charm, beauty... a great lady with a gamine quality.
[CN]
这个女士角一定要有大师级的演得热情、迷人、美丽... 还带点调皮你知道没有舞者具备这样的特质
The Band Wagon (1953)
You know, Hugh was always full of the devil, even when he was little.
[CN]
Hugh是个调皮鬼 从小就是
No Man of Her Own (1950)
Looks kind enough... but he's always really devious!
[CN]
他呀非常调皮! 刚刚还在玩花样!
Flowers of Shanghai (1998)
- Naughty boy. Tomorrow.
[CN]
调皮鬼,明天吧
Law of Desire (1987)
Jan's being very quiet. I hope he's not getting up to any mischief.
[CN]
洋洋怎么没有动静了 希望他不要调皮
Lust for Life (1956)
She designs naughty lingerie, among her many talents.
[CN]
她设计的内衣调皮,在她的许多人才。
Titanic (1997)
I wouldn't want to criticize her, but... as you know, Emerald is a mischievous girl.
[CN]
不是我要讲她,翠凤么调皮得很 你罗老爷不是不晓得
Flowers of Shanghai (1998)
Actually, they're out of control.
[CN]
-只是有点调皮 -其实学生已失控
Sister Act 2: Back in the Habit (1993)
She is my only child, Mansi.
[CN]
她很调皮 经常被我骂
Taal (1999)
Wasn't that a naughty thing you did, trying to kill yourself that way?
[CN]
你做的那事真调皮啊 想自杀
Sex and the Single Girl (1964)
They're all over the place, like rabbits.
[CN]
比野兔还调皮 到处都是小怪物
Cinema Paradiso (1988)
- What a sonofabitch!
[CN]
可能是太调皮了 真是过分
L'ultimo capodanno (1998)
Ooh, that's naughty.
[CN]
你好调皮
Shanghai Noon (2000)
You're a naughty Oskar.
[CN]
你真是调皮,奥斯卡!
The Tin Drum (1979)
Where be your jibes now, your songs, your gambols, your flashes of merriment that were wont to set the table on a roar?
[CN]
还挖苦人吗 唱歌吗 调皮吗 你那股逗的大家哄堂大笑的滑稽劲儿
Hamlet (1948)
It seems I've been rather naughty.
[CN]
我太调皮了
Bram Stoker's Dracula (1992)
Kirikou is a teaser
[CN]
叽哩咕很调皮
Kirikou and the Sorceress (1998)
He's cute, but he's a handful.
[CN]
很可爱但太调皮了
One Fine Day (1996)
They're enormously cunning, you know.
[CN]
他们非常调皮捣蛋 你知道的
Blithe Spirit (1945)
Are you sorry for having been so mischievous, Edith?
[CN]
伊迪丝,你对自己这么调皮感到抱歉 是吗?
Blithe Spirit (1945)
Oh, Edgar tells me you've been bad. And we're going to have to clean you off down there.
[CN]
听说你最近很调皮,而且我得给你下面好好清洗一下才行!
Terror Firmer (1999)
- Naughty boy!
[CN]
调皮的孩子 别这么说
Doctor Zhivago (1965)
Very naughty.
[CN]
很调皮。
Simply Irresistible (1999)
You see? Because you were a naughty dog, they made you leave the room. Come on.
[CN]
你看吧,都怪你那么调皮 他们让你离开这间崖子,出来
The Awful Truth (1937)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ