บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
54
ผลลัพธ์ สำหรับ
*漠然*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
漠然
,
-漠然-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
漠然
[
漠
然
,
mò rán
,
ㄇㄛˋ ㄖㄢˊ
]
indifferent; apathetic; cold
#29014
[Add to Longdo]
漠然置之
[
漠
然
置
之
,
mò rán zhì zhī
,
ㄇㄛˋ ㄖㄢˊ ㄓˋ ㄓ
]
to pretend not to hear; to ignore deliberately
#124377
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
漠然
[ばくぜん, bakuzen]
(n, adj-t, adv-to) obscure; vague; equivocal; (P)
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And out of selfishness or indifference Or a kind of fashionable cynicism, The rest of us do nothing?
[CN]
不管是出于自私,漠然,还是愤世
The Last Days of Disco (1998)
Ever since I was a kid, I vaguely thought I would probably continue with the family cake shop, it wasn't something I took seriously.
[JP]
<子供のころから 俺は ケーキ屋を 継ぐのかなって 漠然と 考えてたけど ぼんやりしたものだった>
Episode #1.1 (2014)
As a syndrome, PTSD is in its infancy, even though the symptoms had long been recognized by returning soldiers.
[JP]
PTSD研究はまだ黎明期だ 昔から様々な呼称で 漠然と存在してきた
Corporal Punishment (2007)
I fear sleep like a great black hole, full of a vague horror,
[CN]
我害怕沉睡 那裏面 充滿著漠然的恐怖 -- 正如害怕巨大的洞穴一般
Oh, Woe Is Me (1993)
They disregard the ruling of the Sanhedrin, who call them blasphemers!
[CN]
犹太公会裁决他们亵渎神灵 They disregard the ruling of the Sanhedrin, 他们却漠然视之! who call them blasphemers!
The Persecution (2015)
Vaguely.
[JP]
漠然と...
Stranger by the Lake (2013)
You know, it's been a little sketchy this end of the school year here, trying to figure out what school to go to.
[JP]
進路も漠然としていたが 学年度の終わりの今 どの大学にするか 考えた末に
Boyhood (2014)
Does that man's reliance on hazy metaphor seem almost willful to you?
[JP]
あの男が漠然とした喩えを使ったのは わざとじゃないか?
The Marchioness (2013)
I guess then I'll get married... Kinda vaguely...
[JP]
言ったじゃん だから私エリに ブーケ貰ってから結婚するんだって漠然と思ってたし
We Can Get Married If I Make It to the Koshien!? (2007)
I have noted the unmarried woman's brave air of independence mingled with vague longing.
[JP]
僕は自立した未婚女性の 勇ましさの中に... 漠然としたあこがれが 入り混じってるのを感じただけだよ
Grand Prix (1966)
There were no limits to my ambition.
[CN]
我们对一切事漠然
Scenes from a Marriage (1973)
I felt at times he was not indifferent to them, but so confusedly, I could not say what I thought of him nor of myself."
[JP]
"その方も私を特別な 視線で見ていました" "そう思えました" "その時の気持ちは 漠然としていて" "うまく言えません"
Blue Is the Warmest Color (2013)
But bubbling beneath the surface... and rising slowly through the layers of indifference... has come a new system... harden up, reject romanticism... abandon rhetoric...
[CN]
但在漠然的外表下翻搅着 并且缓缓浮现的 是崭新的体制
Total Eclipse (1995)
♪ the high indifference some call fate ♪
[CN]
# 高冷的漠然 叫命运 # # The high indifference some call fate #
Other Lives (2015)
And so, with no fingerprints and only a vague description to go by...
[JP]
指紋もなく 漠然とした 人物像しかないため...
He Walked by Night (1948)
Vagrancy and, resisting arrest.
[JP]
漠然としている 逮捕を阻止する
1:00 p.m.-2:00 p.m. (2017)
Apathetic and in shock, I left the jungle, ... of West Papua at the end of 1989.
[CN]
1989年底,我漠然无情地离开了西巴布亚的丛林 Apathetic and in chock, l left at the end of 1989, the jungle of West Papua.
Jungle Child (2011)
Well, that's not very specific.
[JP]
まあ 随分漠然としてること
The Abominable Bride (2016)
I'm not sure. Like a whole lot.
[JP]
漠然にかなり多数
Pilot (2009)
Well, fairly well. Vaguely.
[JP]
漠然とだが
Dead Clade Walking (2014)
Vague longing.
[JP]
漠然としたあこがれ...
Grand Prix (1966)
He walked into my office, not a happy camper.
[CN]
他漠然走进来
The Kid Stays in the Picture (2002)
All these anonymous passers-by I used to meet in the streets during daytime in the cold indifference of the world, at night I met up with them again to fuck.
[CN]
所有这些路人,我所遇见的下午\ n在世界的冰冷漠然 晚上,我见到他们再次他妈的。
You and the Night (2013)
200, 000 American troops on the ground indefinitely to provide security and support for an equal number of doctors and elementary school teachers.
[JP]
漠然と20万の地上部隊が 同じ数の医者と学校の先生の安全を 守っています
Separation Anxiety (2015)
It was the reason I was different... strange... isolated.
[CN]
所以我一直不合群 漠然 孤僻
The Weekend (2011)
A Maryland address, vague job title, security detail--
[JP]
メリーランドの住所 漠然とした役職 警備部隊 --
Lethe (2013)
Vague threats, ominous prophecies, disappearing tattoos.
[JP]
漠然とした驚異に 不吉な予言 見えないタトゥー
The Rager (2012)
"l don't feel like anything"
[CN]
'周围的嘈杂漠然不知'
Dilwale Dulhania Le Jayenge (1995)
It was a vague awareness in the dark, and I could--
[JP]
暗闇の中に 漠然と意識があった そして...
Form and Void (2014)
Confusion, ignorance... and indifference will cease as of this moment.
[CN]
混乱,无知... 和漠然从此刻开始不能再继续了
The Ugly American (1963)
In the blossom of youth so I live from the roofs of Paris
[CN]
"漠然于巴黎屋顶上"
A Monster in Paris (2011)
And if you ain't rich like me,
[CN]
漠然迎接祈求的目光 Aplomb nursing the dare,
Messengers (2016)
Some of it's vague, some of it's guesswork, some of it's concrete.
[JP]
漠然としていることもあれば 具体的なこともある
The Other Woman (2008)
- Vaguely- the rays come out of space, and every thousand years or so they cause a mutation, cause some animal to give birth to a slightly different species, that right?
[JP]
漠然とはね... 宇宙線を1000年浴びれば... 突然変異が起こると
The Manster (1959)
I felt nothing.
[CN]
我非常漠然
The Thief (1997)
You remember his strangling screams when you turned your back on him and walked away?
[CN]
你还记得当你漠然离开时... 他撕心裂肺的哭喊吗
The Rite (2011)
Lie and deviate and evade things.
[CN]
和漠然 你就不会别的交谈方式吗
Persona (1966)
Vaguely.
[JP]
漠然と
Sharp Teeth (2014)
You hear so much about apathy, people who are afraid of getting involved.
[CN]
你听到这么多有关漠然的事, 人 谁参加害怕。
Rosemary's Baby (1968)
I find that answer vague and unconvincing.
[JP]
その答えは漠然として 説得力がありません
Rogue One: A Star Wars Story (2016)
- Vaguely.
[JP]
- 漠然と
Transformers: Age of Extinction (2014)
That sounds a little vague.
[JP]
少し漠然としていないですか?
One Angry Fuchsbau (2013)
Yes, I vaguely recall the incessant media coverage.
[JP]
ええ メディアがひっきりなしに 流していたのは 漠然と憶えてます
We Are Everyone (2013)
Vaguely. It was some kind of a bomb, I believe.
[JP]
漠然とは 何かの爆弾だった?
RED 2 (2013)
I don't know, I can't see the pattern. It's too nebulous.
[JP]
まだ方向性が掴めない 漠然としすぎている
The Empty Hearse (2014)
Not even shocking current events shake you.
[CN]
甚至震撼人心的当前事件你也漠然视之
So Sweet, So Dead (1972)
And it's not drenched in indifference and sentimentality.
[CN]
而且绝对不可以 漠然或滥情地弹
The Piano Teacher (2001)
elsewhere, elusive.
[JP]
漠然としたものが...
Star Wars: The Phantom Menace (1999)
And the details of that story were just as sketchy as this one.
[JP]
その話もちょうど今回と同じく 詳細が漠然としてるわ
Human for a Day (2015)
That's comprehensive. Show me something.
[JP]
漠然としてるな もっと詳しく
Avengers: Age of Ultron (2015)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
漠然
[ばくぜん, bakuzen]
-vage, unbestimmt, -dunkel
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ