บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
123
ผลลัพธ์ สำหรับ
*幽*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
幽
,
-幽-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
幽
,
yōu
,
ㄧㄡ
]
quiet, secluded, tranquil; dark
Radical:
幺
,
Decomposition:
⿻
山
[
shān
,
ㄕㄢ
]
⿰
幺
[
yāo
,
ㄧㄠ
]
幺
[
yāo
,
ㄧㄠ
]
Etymology:
[ideographic] Small niches 幺 in the mountainside 山; 幺 also provides the pronunciation
Rank:
1636
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
幽
[
幽
]
Meaning:
seclude; confine to a room; deep; profound; secluded; faint; dark; tranquil; calm
On-yomi:
ユウ, yuu
Kun-yomi:
ふか.い, かす.か, くら.い, しろ.い, fuka.i, kasu.ka, kura.i, shiro.i
Radical:
幺
,
Decomposition:
⿻
𢆶
山
Rank:
1996
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
幽
[
幽
,
yōu
,
ㄧㄡ
]
quiet; secluded; Hades
#10299
[Add to Longdo]
幽默
[
幽
默
,
yōu mò
,
ㄧㄡ ㄇㄛˋ
]
humor; humorous
#5912
[Add to Longdo]
幽灵
[
幽
灵
/
幽
靈
,
yōu líng
,
ㄧㄡ ㄌㄧㄥˊ
]
specter; apparition; ghost
#17914
[Add to Longdo]
幽静
[
幽
静
/
幽
靜
,
yōu jìng
,
ㄧㄡ ㄐㄧㄥˋ
]
quiet; secluded; isolated; peaceful
#27435
[Add to Longdo]
幽默感
[
幽
默
感
,
yōu mò gǎn
,
ㄧㄡ ㄇㄛˋ ㄍㄢˇ
]
sense of humor
#27886
[Add to Longdo]
幽州
[
幽
州
,
Yōu zhōu
,
ㄧㄡ ㄓㄡ
]
Fanyang (ancient city in Northern China)
#29420
[Add to Longdo]
幽雅
[
幽
雅
,
yōu yǎ
,
ㄧㄡ ㄧㄚˇ
]
serene and elegant; (of music) ethereal
#32105
[Add to Longdo]
幽暗
[
幽
暗
,
yōu àn
,
ㄧㄡ ㄢˋ
]
gloom
#37971
[Add to Longdo]
幽深
[
幽
深
,
yōu shēn
,
ㄧㄡ ㄕㄣ
]
serene and hidden in depth or distance
#38511
[Add to Longdo]
幽谷
[
幽
谷
,
yōu gǔ
,
ㄧㄡ ㄍㄨˇ
]
deep valley
#51848
[Add to Longdo]
幽径
[
幽
径
/
幽
徑
,
yōu jìng
,
ㄧㄡ ㄐㄧㄥˋ
]
secluded path
#94481
[Add to Longdo]
一个幽灵在欧洲游荡
[
一
个
幽
灵
在
欧
洲
游
荡
/
一
個
幽
靈
在
歐
洲
遊
蕩
,
yī gè yōu líng zài ōu zhōu yóu dàng
,
ㄧ ㄍㄜˋ ㄧㄡ ㄌㄧㄥˊ ㄗㄞˋ ㄡ ㄓㄡ ㄧㄡˊ ㄉㄤˋ
]
Ein Gespenst geht um in Europa; the opening sentence of Marx and Engels' "Communist manifesto"
[Add to Longdo]
幽浮
[
幽
浮
,
yōu fú
,
ㄧㄡ ㄈㄨˊ
]
U.F.O.; unidentified flying object; space ship
[Add to Longdo]
幽闭恐惧
[
幽
闭
恐
惧
/
幽
閉
恐
懼
,
yōu bì kǒng jù
,
ㄧㄡ ㄅㄧˋ ㄎㄨㄥˇ ㄐㄩˋ
]
claustrophobia
[Add to Longdo]
幽闭恐惧症
[
幽
闭
恐
惧
症
/
幽
閉
恐
懼
症
,
yōu bì kǒng jù zhèng
,
ㄧㄡ ㄅㄧˋ ㄎㄨㄥˇ ㄐㄩˋ ㄓㄥˋ
]
claustrophobia
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
幽霊
[ゆうれい, yuurei]
(n) ghost; specter; spectre; apparition; phantom; (P)
#7250
[Add to Longdo]
憂鬱(P);憂欝;憂うつ;幽鬱;幽欝
[ゆううつ, yuuutsu]
(adj-na, n) depression; melancholy; dejection; gloom; (P)
#13994
[Add to Longdo]
幽閉
[ゆうへい, yuuhei]
(n, vs) confinement; imprisonment; incarceration; house arrest; (P)
#17441
[Add to Longdo]
隠り世;隠世;幽世
[かくりよ, kakuriyo]
(n) (obsc) (See あの世) afterlife; realm of the dead
[Add to Longdo]
帰幽
[きゆう, kiyuu]
(n) death (Shinto term)
[Add to Longdo]
深山幽谷
[しんざんゆうこく, shinzanyuukoku]
(n) deep mountain valleys
[Add to Longdo]
船幽霊
[ふなゆうれい, funayuurei]
(n) marine spirits
[Add to Longdo]
微か(P);幽か
[かすか, kasuka]
(adj-na) faint; dim; weak; indistinct; hazy; poor; wretched; (P)
[Add to Longdo]
幽々;幽幽
[ゆうゆう, yuuyuu]
(adj-t, adv-to) deep; dark; quiet
[Add to Longdo]
幽し
[かそけし, kasokeshi]
(exp) (arch) faint; fleeting
[Add to Longdo]
幽す
[ゆうす, yuusu]
(v5s, vt) (arch) to confine to a room
[Add to Longdo]
幽暗
[ゆうあん, yuuan]
(adj-na, n) dark and secluded
[Add to Longdo]
幽遠
[ゆうえん, yuuen]
(adj-na, n) deep and remote
[Add to Longdo]
幽雅
[ゆうが, yuuga]
(n) refinement
[Add to Longdo]
幽怪
[ゆうかい, yuukai]
(n) (arch) ghost; apparition; spirit
[Add to Longdo]
幽界
[ゆうかい, yuukai]
(n) hades; realm of the dead
[Add to Longdo]
幽閑
[ゆうかん, yuukan]
(adj-na, n) quiet and secluded
[Add to Longdo]
幽鬼
[ゆうき, yuuki]
(n) ghost; revenant; spirit (of the dead); departed soul
[Add to Longdo]
幽客
[ゆうかく, yuukaku]
(n) quiet guest; orchid
[Add to Longdo]
幽居
[ゆうきょ, yuukyo]
(n, vs) hermitage; retreat; retirement; seclusion
[Add to Longdo]
幽境
[ゆうきょう, yuukyou]
(n) solitude; secluded place
[Add to Longdo]
幽契
[ゆうけい, yuukei]
(n) secret promise
[Add to Longdo]
幽景
[ゆうけい, yuukei]
(n) quiet sequestered scene
[Add to Longdo]
幽玄
[ゆうげん, yuugen]
(adj-na, n) subtle grace; hidden beauty; yugen; mysterious profundity; elegant simplicity; the subtle and profound; the occult
[Add to Longdo]
幽香
[ゆうこう, yuukou]
(n) fragrance
[Add to Longdo]
幽魂
[ゆうこん, yuukon]
(n) spirits of the dead
[Add to Longdo]
幽室
[ゆうしつ, yuushitsu]
(n) darkened room; quiet room
[Add to Longdo]
幽寂
[ゆうじゃく, yuujaku]
(adj-na, n) quiet; sequestered
[Add to Longdo]
幽寂味
[ゆうじゃくみ, yuujakumi]
(n) solitude; quiet
[Add to Longdo]
幽趣
[ゆうしゅ, yuushu]
(n) a quiet (natural) setting
[Add to Longdo]
幽囚
[ゆうしゅう, yuushuu]
(n, vs) imprisonment
[Add to Longdo]
幽愁
[ゆうしゅう, yuushuu]
(n) deep contemplation; melancholy; gloom
[Add to Longdo]
幽勝
[ゆうしょう, yuushou]
(n) beautiful and quiet scene
[Add to Longdo]
幽棲;幽栖
[ゆうせい, yuusei]
(n, vs) living a quiet life in seclusion away from the masses
[Add to Longdo]
幽静
[ゆうせい, yuusei]
(adj-na) profoundly quiet; serene
[Add to Longdo]
幽然
[ゆうぜん, yuuzen]
(adj-t, adv-to) quiet and secluded
[Add to Longdo]
幽窓
[ゆうそう, yuusou]
(n) quiet window (poet.); dark window
[Add to Longdo]
幽体
[ゆうたい, yuutai]
(n) ethereal body
[Add to Longdo]
幽体離脱
[ゆうたいりだつ, yuutairidatsu]
(n) out-of-body experience
[Add to Longdo]
幽谷
[ゆうこく, yuukoku]
(n) deep ravine; glen
[Add to Longdo]
幽鳥
[ゆうちょう, yuuchou]
(n) mountain bird
[Add to Longdo]
幽微
[ゆうび, yuubi]
(adj-na) dim; indistinct
[Add to Longdo]
幽冥;幽明
[ゆうめい, yuumei]
(n) semidarkness; deep and strange; hades; the present and the other world; dark and light
[Add to Longdo]
幽冥界
[ゆうめいかい, yuumeikai]
(n) hades; realm of the dead
[Add to Longdo]
幽明相隔てる
[ゆうめいあいへだてる, yuumeiaihedateru]
(v1) to die
[Add to Longdo]
幽門
[ゆうもん, yuumon]
(n, adj-no) pylorus; opening of stomach into duodenum
[Add to Longdo]
幽門狭窄
[ゆうもんきょうさく, yuumonkyousaku]
(n) pyloric stenosis
[Add to Longdo]
幽林
[ゆうりん, yuurin]
(n) deep forest
[Add to Longdo]
幽霊の正体見たり枯れ尾花
[ゆうれいのしょうたいみたりかれおばな, yuureinoshoutaimitarikareobana]
(exp) if you look carefully, it's more ordinary than it appears (lit
[Add to Longdo]
幽霊屋敷
[ゆうれいやしき, yuureiyashiki]
(n) haunted house
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"The castle is haunted," he said with a shiver.
「あの城には幽霊がいる」と彼は震えながら言った。
You look as if you had seen a ghost.
あなたはまるで幽霊でも見たような顔つきをしている。
You didn't really see a ghost - it was only imaginary.
あなたは本当に幽霊を見たのではない。それは架空のものでしかなかったのだ。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊がいると信じますか。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊の存在を信じていますか。
Do you believe in ghosts?
あなたは幽霊を信じますか。
The house is haunted.
あの家には幽霊がでる。
They say that old house is haunted.
あの古い家には幽霊がでるそうだ。
Do you believe in ghosts?
きみは幽霊を信じる。 [ M ]
They say this old house is haunted.
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。
It is believed that ghost exist in this forest.
この森には、幽霊がいると信じられている。
Jody looks as if she had seen a ghost.
ジョディはまるで幽霊でも見たような顔をしている。
When John came back, he looked pale as if he had seen a ghost.
ジョンが戻ってきたとき、彼はまるで幽霊でもみたように青白い顔つきだった。
John felt the presence of a ghost in the dark room.
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。
Dr. Skeleton is known for his study on ghosts.
スケルトン博士は幽霊の研究で知られている。
The house is said to be haunted.
その家には幽霊が出るといわれる。
What would you do if you saw a ghost?
もし幽霊を見たら、どうしますか。
Are there many people Europe who believe in ghosts even now?
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。
Sure enough, the ghost appeared on the balcony.
案の定、幽霊はバルコニーに現れた。
Strange to say, he saw the ghost of his father.
奇妙な話だが、彼は父親の幽霊を見た。
Do you really believe in ghosts?
君は本当に幽霊がいると思うのか。 [ M ]
You are not afraid of ghosts are you?
君は幽霊が怖くないのですか。 [ M ]
Do you believe in ghosts?
君は幽霊の存在を信じるか。 [ M ]
You look as if you had seen a ghost.
君は幽霊を見たような顔をしている。 [ M ]
Nowadays nobody believes in ghosts.
最近は誰も幽霊の存在など信じない。
The child gaped at me as though he were seeing a ghost.
子供は幽霊を見ているかのように私をぼう然と見つめた。
I went to a haunted house.
私は、幽霊屋敷に行った。
I have thought about ghosts many times.
私は何度も幽霊について考えたことがある。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
私は車を運転している幽霊を見た。
I actually saw a ghost.
私は本当に幽霊を見た。
I do believe in ghosts.
私は幽霊の存在を本当に信じている。
I caught a glimpse of the phantom sitting behind the wheel.
車を運転している幽霊を見た。
Midnight is when ghosts are thought to walk the earth.
真夜中は幽霊がうろつく時刻だと考えられている。
According to legend, the wood used to be haunted, so people would avoid it.
伝説によれば、その森には幽霊が出たので、誰も足を踏み入れようとしなかったそうだ。
The ghost vanished suddenly.
突然幽霊は消えた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
He looked as if he had seen a ghost.
彼は幽霊でも見たかのような顔をしていた。
He is the town where he was born.
彼は幽霊の存在を信じている。
She looked as if she had seen a ghost.
彼女はあたかも幽霊でも見たかのように見えた。
She looked as though she had seen a ghost.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。
She looks as if she had seen a ghost.
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。
She was amazed at the sight of the ghost.
彼女は幽霊を見てびっくりした。
I don't believe that ghosts exist.
幽霊が存在するとは限らない。
It is difficult to prove that ghosts exist.
幽霊が存在するのを証明するのは難しい。
She stood transfixed as if she had seen a ghost.
幽霊でも見たかのように、彼女は茫然と立っていた。
Some people believe in ghosts.
幽霊の存在を信じている人もいる。
Do you believe in ghosts?
幽霊の存在を信じますか。
Ghosts exist.
幽霊は存在する。
I think that ghosts exist.
幽霊は存在すると思う。
Do ghosts really exist?
幽霊は本当に居るのだろうか。
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
幽
[ゆう, yuu]
RUHIG, TIEFGRUENDIG
[Add to Longdo]
幽玄
[ゆうげん, yuugen]
unergruendliche_Tiefe, Mystik
[Add to Longdo]
幽谷
[ゆうこく, yuukoku]
tiefe_Bergschlucht, enges_Tal
[Add to Longdo]
幽門
[ゆうもん, yuumon]
Pylorus, Pfoertner, Magenausgang
[Add to Longdo]
幽閉
[ゆうへい, yuuhei]
Einsperrung, Einschliessung
[Add to Longdo]
幽霊
[ゆうれい, yuurei]
Gespenst, -Geist, -Spuk
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ