บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
54
ผลลัพธ์ สำหรับ
*分离*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
分离
,
-分离-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
分离
[
分
离
/
分
離
,
fēn lí
,
ㄈㄣ ㄌㄧˊ
]
to separate
#3279
[Add to Longdo]
不可分离
[
不
可
分
离
/
不
可
分
離
,
bù kě fēn lí
,
ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄈㄣ ㄌㄧˊ
]
inseparable
[Add to Longdo]
分离主义
[
分
离
主
义
/
分
離
主
義
,
fēn lí zhǔ yì
,
ㄈㄣ ㄌㄧˊ ㄓㄨˇ ㄧˋ
]
separatism
[Add to Longdo]
分离分子
[
分
离
分
子
/
分
離
份
子
,
fēn lí fèn zǐ
,
ㄈㄣ ㄌㄧˊ ㄈㄣˋ ㄗˇ
]
separatist
[Add to Longdo]
同位素分离
[
同
位
素
分
离
/
同
位
素
分
離
,
tóng wèi sù fēn lí
,
ㄊㄨㄥˊ ㄨㄟˋ ㄙㄨˋ ㄈㄣ ㄌㄧˊ
]
isotopic separation
[Add to Longdo]
离心分离机
[
离
心
分
离
机
/
離
心
分
離
機
,
lí xīn fēn lí jī
,
ㄌㄧˊ ㄒㄧㄣ ㄈㄣ ㄌㄧˊ ㄐㄧ
]
centrifuge
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Why is absence so heavy to bear?
[CN]
为何分离 这么难以忍受?
The Umbrellas of Cherbourg (1964)
When Gianni and I went separate ways
[CN]
吉安尼和我分离的时候
Sandra (1965)
-Are friends indeed -Are friends indeed - Whoop, whoop.
[CN]
朋友,朋友 永不分离
The Jungle Book (1967)
"no matter how great, is worth the pain of these long separations.
[CN]
"都抵不上 这么长时间分离的痛苦
The Treasure of the Sierra Madre (1948)
♪ to part no more ♪♪
[CN]
∮ 不再分离 ∮∮
Ray (2004)
Do you, Will Kane, take Amy to be your lawful wedded wife to have and to hold from this day forward until death do you part?
[CN]
威尔·凯恩 你愿意娶艾米为你的合法妻子吗 今后同生共死 永不分离
High Noon (1952)
This was eight years after he and Lara parted.
[CN]
这已是八年了 自他与拉那分离后
Doctor Zhivago (1965)
- The Queen is inseparable from the Church.
[CN]
女王和教会不可分离 The Queen is inseparable from the Church. 上帝呢? What about God?
The Bishops Gambit (1986)
We parted.
[CN]
它被分离。
Born to Race: Fast Track (2014)
So you see, you're a part of it all, Maurice, just as you're a part of me, and we both are a part of God.
[CN]
逼得我们不得不分离 你自始至终都有份莫瑞斯 就像你是我的一部份 我们都是上帝的一部份一样
The End of the Affair (1955)
With all the yelling, blowing off carbon dioxide, the kid should have too little acid.
[CN]
分离二氧化碳 它的酸性应该太低了
The Andromeda Strain (1971)
[ Piwonski Continues ] On German orders, Polish railmen split up the trains.
[CN]
按照德军的命令 波兰的铁路工人把火车分离开
Shoah (1985)
-Took forever.
[CN]
- 永不分离
The Runaways (2010)
Say it, Cat.
[CN]
直到死也不分离
A Farewell to Arms (1932)
Where's a gutter, there's a stream
[CN]
(河道和流水不分离)
The Commissar (1967)
Tuesday night you walked out of here at 2:40, right?
[CN]
星期二 你在二时四十分离开吗?
In the Heat of the Night (1967)
If the Christians are right, this will be but a brief parting.
[CN]
如果基督徒是对的 这分离将会很短暂
Quo Vadis (1951)
Funny how two people can start from the same point and... drift apart.
[CN]
真是有意思啊 两个人从同一个起点出发 却最终分离了
Inherit the Wind (1960)
Are you sure it was Kenneth Paine you saw leaving this house at 1.10?
[CN]
你确定肯尼思 培恩 是1: 10分离开的么?
Where the Sidewalk Ends (1950)
Though trunkless yet
[CN]
♪ 虽然已与身躯分离
Topsy-Turvy (1999)
The bodies... are... separated.
[CN]
身体... 已经... 分离...
Red Desert (1964)
For I realise that nothing matters except that we should be together, now and forever.
[CN]
因为我了解最重要的是和你厮守 永不分离
The End of the Affair (1955)
Cut it loose!
[CN]
分离缆绳连接.
Fortress 2 (2000)
I see a departure, a journey...
[CN]
我看见分离 旅行... 还有命运三女神
Cleo from 5 to 7 (1962)
Nothing can ever part us now, can it?
[CN]
现在任何事物也不能使我们分离,是吗
For Whom the Bell Tolls (1943)
But now that we're going, I feel sad.
[CN]
但是,现在我们就要分离了 我感到悲伤
Doctor Zhivago (1965)
It was 6.:30 when I went home.
[CN]
我6点30分离开的
Sorry, Wrong Number (1948)
To love and to cherish till death us do part.
[CN]
都要爱和珍惜,直到死亡将我们分离。
The Best Years of Our Lives (1946)
Why'd ya have to go
[CN]
Why'd ya have to go 为什么你要分离
Bye Bye Birdie (1963)
Bird 1 to Base. Separation complete. Confirm acquisition.
[CN]
飞鸟一号呼叫基地 火箭分离成功
You Only Live Twice (1967)
And at 7 a.m., unless a miracle occurs, that gallows will be used to separate the soul of Earl Williams from his body.
[CN]
早上七点,除非奇迹发生 绞刑台会被用来... 作为把厄尔威廉斯的 身体和灵魂分离的工具
His Girl Friday (1940)
Separation is cruel, that's true.
[CN]
分离是残酷的, 这是一个事实.
The Umbrellas of Cherbourg (1964)
Do you Amy take Will to be your lawful wedded husband to have and to hold from this day forward until death do you part?
[CN]
艾米·福勒 你愿意威尔成为你的合法丈夫吗 今后同生共死 永不分离
High Noon (1952)
Where's a bush, there's a leaf
[CN]
(树丛和绿叶不分离)
The Commissar (1967)
- Premature first-stage separation!
[CN]
- 第一阶段分离提早进行了
Diamonds Are Forever (1971)
As His ways are inscrutable, we part with our brother Felix.
[CN]
因他的方式不可思议, 我们与兄弟费力科斯分离。
The Organ (1965)
We can't.... We can't part.
[CN]
我们不能分离,不能分离!
Quo Vadis (1951)
- We're friends in need -And friends in need - Friends in need
[CN]
真心真意,永不分离 永不分离
The Jungle Book (1967)
For I realise that nothing matters, except that we should be together, now and forever.
[CN]
我知道最重要的就是 我们应该厮守永不分离
The End of the Affair (1955)
To love and to cherish till death do-- Us do part.
[CN]
都要爱和珍惜,直到死亡... 将我们分离。
The Best Years of Our Lives (1946)
"I realise that nothing matters, except that we should be together, "now and forever."
[CN]
我知道最重要的就是 让我们两个厮守永不分离
The End of the Affair (1955)
And his second stroke divided the ensiform cartilage.
[CN]
接着他成功分离了死者的剑状软骨
The Lodger (1944)
Lovers have parted before and come together again.
[CN]
曾经分离过的情人终将再度众首
How the West Was Won (1962)
And I must be near you so that no matter what happens, we won't be separated for a moment.
[CN]
不管发生什么事我必须待在你身边 我们片刻都不会分离
Rebecca (1940)
Absence is a funny thing.
[CN]
分离真是一件有趣的事啊...
The Umbrellas of Cherbourg (1964)
Who could take me away from
[CN]
能让我与爱人分离
Sister Act (1992)
"My one wish, which I implore you to grant is to be buried at the site of Antony and to remain there until all things end."
[CN]
"我唯一的愿望是 葬在安东尼身旁" "直到地老天荒,永不分离"
Cleopatra (1963)
If she bent over me, the whole world would become dim.
[CN]
如果她与我分离,整個世界都變得黯淡.
Closely Watched Trains (1966)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ