แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
64 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*ไม่ได้ความ*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: ไม่ได้ความ, -ไม่ได้ความ-
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)be contrary/against to all expectationsSee Also:fall short of somebody's expectations, not come up to somebody's expectationsSyn.ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้เรื่องไม่ได้ราวExample:เธอนี่ไม่ได้ความเลยเรื่องง่ายๆ แค่นี้ก็ทำไม่ได้Thai Definition:ทำได้ไม่ดี, ทำไม่ได้อย่างที่คาดหวังไว้
(adv)terriblySee Also:bad, not as expectedSyn.ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้เรื่องไม่ได้ราวExample:เขาโทษว่าครูสอนไม่ได้ความเขาถึงสอบตกThai Definition:ไม่ดีอย่างที่คาดหวังไว้
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
ว. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้การ, เช่น พูดไม่ได้ความ, ไม่ดี, ใช้การไม่ได้, เช่น ของไม่ได้ความ.
ก. ฟังไม่ได้ความแจ่มชัด แล้วเอาไปพูดต่อหรือทำผิด ๆ พลาด ๆ.
ว. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้ความ.
ว. ไม่ได้เรื่อง, ไม่ได้ความ, เลอะเทอะเอาเป็นหลักไม่ได้, เช่น พูดเลอะหลงไหลไม่ได้ศัพท์ (สังข์ทอง).
ก. หมดรูป, ไม่เข้าท่า, ไม่ได้ความ, เช่น แพ้ไม่เป็นท่า.
ก. พูดไม่ชัด, พูดไม่ได้ความ.
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lfhe ฆ่าคนบริสุทธิ์ ฉันไม่ได้ความแข็งแรงของมันIn the Name of the Father (1993)
แต่อึที่ไม่ได้ความจริงPulp Fiction (1994)
ตอนที่ฉันเจอนาย นายยังเมาแอ๋ไม่ได้ความ ไม่มีปัญญาจะซื้อบรั่นดีด้วยซ้ำThe Princess Bride (1987)
ตอนที่เขาพูดว่า ไม่ใช่ความผิดของใครหรอก เขาไม่ได้ความตามนั้นจริง ๆThe Story of Us (1999)
ไม่ได้ความอย่างนั้นค่ะMy Tutor Friend (2003)
ชิ พวกทหารนี่ชอบสอนแต่เรื่องไม่ได้ความทั้งๆนั้นเลยนะLast Order: Final Fantasy VII (2005)
ฟังนะ ผมเองก็ชอบเฟอร์นานโด แต่หมอนี่ไม่ได้ความหรอกAllen (2005)
แกมันยกทรงที่ไม่ได้ความIs Marriage Built Upon Affinity? (2007)
มันไม่ได้ความเกี่ยวข้องกันสักนิดเลย ระหว่างการพูดคำนั้น กับ ชีวิตของพ่อคุณNumb (2007)
หมายความว่า ไซล่ายังไม่ได้ความสามารถเธอไปChapter Twenty 'Five Years Gone' (2007)
ก็รักเธอ แต่ดูนายตอนนี้ซิ นายมันก็ไอ้พวกไม่ได้ความCloverfield (2008)
เรามันพวกนอกสังคม ขี้แพ้ ไม่ได้ความEpisode #2.7 (2008)
ถ้าไม่ได้ความช่วยเหลือจากเธอTo Love Is to Bury (2008)
เธอไม่ได้เป็น เธอไม่ได้ความดันโลหิตสูงด้วยLucky Thirteen (2008)
ผมต้องหาผู้ชายคนนี้ และผมทำไม่ได้ถ้าไม่ได้ความช่วยเหลือจากคุณSafe and Sound (2008)
เธอไม่ได้ความเล้ย ห่วยมากKeep This Party Going (2009)
แกมันไอ้ไม่ได้ความKilling Your Number (2009)
แต่ก็ไม่ได้ความว่า ไม่มีอะไรที่น่าลงทุนนี่นาReversals of Fortune (2009)
พวกเขาบอกว่า เกร๊กเป็น นักวิเคราะห์ที่ไม่ได้ความThe Bond in the Boot (2009)
นั่นไม่ได้ความลับ สุดยอดเหรอ?The Tough Man in the Tender Chicken (2009)
ไม่ได้ความแล้ว ขี่หลังผมดีกว่าMy Fair Lady (2009)
สองคนนั่นว่าหนูไม่ได้ความ นี่ถ้าไม่ใช่ญาติกันนะMy Fair Lady (2009)
ที่จอดรถสนามบิน, ที่เช่ารถ แต่ไม่ได้ความอะไรThe International (2009)
โชคร้ายหน่อยที่พวกมันไม่ได้ความBeautifully Broken (2010)
ไม่ได้ความเลยUnearthed (2010)
ไม่ได้ความว่าฉันอยากจะเห็นคุณเจ็บTouch of Eva (2010)
พวกลักลอบขนของก็แค่ หยิบหนังสือเล่มอื่นมาใช้ ถ้าไม่ได้คุณ... ถ้าไม่ได้ความช่วยเหลือจากคุณ เราคงไม่ได้เจอ หนทางที่จะเข้าสู่ลอนดอนThe Blind Banker (2010)
ส่งใบ้ไม่ดีเอง ผมไม่ได้ความจำดีนะA Birthday Story (2010)
เห็นเขาพูดอยู่เสมอ ว่าเธอก็แค่เด็กน้อยไม่ได้ความBlack Swan (2010)
ฉันไม่ได้ความรักของคุณHappy Feet Two (2011)
เราส่งเจ้าหน้าที่ไปตรวจสอบทุกรอบ ของเรือลิเบอร์ตี้เฟอร์รี่- - แต่ยังไม่ได้ความเลยDentist of Detroit (2011)
ถ้าไม่ได้ความดื้อรั้นจากเด็กของท่านThe Secret Sharer (2011)
เพราะชื่อผู้ซื้อเป็นของฮันดงจูครับ การพัฒนารีสอร์ทจึงยังไม่ได้ความคืบหน้าEpisode #1.2 (2011)
- ว่าไง นายไม่ได้ความThe Perks of Being a Wallflower (2012)
เรียกชื่อผิด ไม่ได้ความเลยThe Perks of Being a Wallflower (2012)
ได้... นาย "ไม่ได้ความ"The Perks of Being a Wallflower (2012)
"ไม่ได้ความ"! ไหนลองอ่านในหนังสือเรียนหน่อยThe Perks of Being a Wallflower (2012)
- หวัดดี ไม่ได้ความThe Perks of Being a Wallflower (2012)
แม่งเรียกฉันว่า "ไม่ได้ความ" กันทั้งโรงเรียนThe Perks of Being a Wallflower (2012)
- เฮ้ย ไม่ได้ความThe Perks of Being a Wallflower (2012)
- ว่าไง ไม่ได้ความThe Perks of Being a Wallflower (2012)
ว่าไง "ไม่ได้ความ"The Perks of Being a Wallflower (2012)
"ไม่ได้ความ"The Perks of Being a Wallflower (2012)
เราจะไม่ได้ความยุติธรรม ให้พี่ชายของนายที่โดนฆ่าEpisode #1.1 (2012)
ไม่ได้ความหมายของเธอคร่ำครึนะStolen Kisses (2012)
ใกล้ละ ยังไม่ได้ความอะไรNot One Red Cent (2012)
เด็กน้อยผู้น่าสงสารที่ไม่ได้ความสงบซักทีIt Happened 'That Night' (2012)
ไม่ได้ความว่าเธอจะ รู้สึกแบบนั้นกับเขาSingle Fright Female (2012)
คุณจะไม่ได้ความจริง จากใครก็ตามด้วยวิธีแบบนั้นหรอกBad Code (2012)
แต่นายไม่ได้ความว่าอย่างนั้น?Southern Comfort (2012)
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[mai dāikhwām] (v, exp) EN: make no sense ; be contrary/against to all expectations ; fall short of somebody's expectations ; not come up to somebody's expectations  FR: ne pas avoir de sens
[mai dāikhwām] (adj) EN: no good ; no much good ; lousy ; nonsense ; stupid
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(n)คนไม่ได้ความSee Also:คนไม่ได้เรื่อง
Hope Dictionary
(อันแพรค'ทิสทฺ) adj. ไม่ได้ปฎิบัติ, ไม่ได้ฝึก, ไม่ชำนาญ, ไม่ได้ความ, ไม่ได้ผล, ไม่มีประสบการณ์
(อันแพรค'ทิสทฺ) adj. ไม่ได้ปฎิบัติ, ไม่ได้ฝึก, ไม่ชำนาญ, ไม่ได้ความ, ไม่ได้ผล, ไม่มีประสบการณ์
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(slang)ห่วยแตก, ไม่ได้ความ
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ