บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
23
ผลลัพธ์ สำหรับ
粗野
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-粗野-
,
*粗野*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
粗野
[
粗
野
,
cū yě
,
ㄘㄨ ㄧㄝˇ
]
insolent; boorish; rough (in actions)
#43026
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
粗野
[そや, soya]
(adj-na, n) rustic; rude; vulgar; rough; (P)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
That long-haired youth is rude.
あの長髪の青年は
粗野
だ。
How can you justify your rude behavior?
どうやって君の
粗野
な態度を正当化するんだ。 [ M ]
I was offended by her crude manners.
私は彼女の
粗野
な態度に腹が立った。
A genius can sometimes have rude manners.
天才は時として態度が
粗野
なことがある。
His crude jokes made Jane angry.
彼の
粗野
な冗談にジェーンは腹を立てた。
He's so rude. I can't put up with his bad manners.
彼はとても
粗野
だ。彼の不作法には我慢できない。
He's misunderstood because of his vulgar language.
彼は
粗野
な言葉づかいのせいで誤解されている。
He is coarse in manner.
彼は態度が
粗野
だ。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's impossible my sister could think of Heathcliff... as anything but a surly, dressed-up beggar, a lout and a boor.
[CN]
我姊妹不可能想希斯克利夫 决不可能像这个盛妆打扮的
粗野
的乞丐
Wuthering Heights (1939)
Steve's a little rough, but he's a fine boy.
[CN]
史提夫有点
粗野
但他是个好孩子
The Big Country (1958)
Do not be so rude!
[JP]
粗野
にするな!
Red Cliff (2008)
Earthy.
[JP]
粗野
です
We Are Still Here (2015)
Pretty bad boy and plenty tough, too.
[CN]
帥氣的壞孩子,也很
粗野
Ride the Pink Horse (1947)
You pretend to care about the law, but in your heart, it's all primitive ego.
[JP]
法に従順な振りをしながら しかし心中では
粗野
なエゴに溢れ
What the Little Bird Told Him (2015)
It's like a Viking's funeral barbaric savage overwhelming.
[CN]
这是斯堪的纳维亚人的葬礼,
粗野
而又壮烈
Pursuit of the Graf Spee (1956)
He doesn't. You play too rough.
[CN]
它不喜欢, 你玩得太
粗野
了
Monsieur Verdoux (1947)
Take you riding or teach you hymns.
[CN]
有一件事情 我不能忍受 那就是
粗野
The Sleeping Tiger (1954)
- Better. You did, Joe.
[CN]
你也打了 乔 这事儿太
粗野
了
Shane (1953)
- Hold your tongue, insolent rascal!
[CN]
-闭嘴
粗野
的流子
Wuthering Heights (1939)
You are the most rugged man that I have ever, ever met.
[JP]
私が会った中で最も
粗野
な男性
Night at the Museum: Secret of the Tomb (2014)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
粗野
[そや, soya]
-grob, -roh, ungeschliffen
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ