แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
ads-m
54 ผลลัพธ์ สำหรับ 

ยวน

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: -ยวน-, *ยวน*
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)provokeSee Also:irritate, put out, aggravate, vexSyn.ยียวน, กวน, แหย่, กวนโทโสThai Definition:ก่อกวนให้เกิดโทสะ
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
น. ชื่อชนชาติกรีก ซึ่งชาวอินเดียเรียกเพี้ยนมาจากคำ Ionia
ชื่อเรียกชาวไทยทางล้านนา, เพี้ยนเป็น เยาวนะ โยน หรือ โยนก ก็มี.
ก. ยั่ว, ล่อ, ชวนให้เพลิน, ชวนให้ยินดี, เช่น ยวนตา ยวนใจ
ก่อกวนให้เกิดกิเลสหรือโทสะ.
ก. เคล้าคลึงชวนให้กำเริบรัก, คลึงเคล้าให้เป็นที่พอใจ
ก่อกวนให้เกิดกิเลสโทสะ, ยียวน ก็ว่า.
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
เดี๋ยวนNever Been Kissed (2010)
เดี๋ยวนGoodbye, Columbia (2010)
เดี๋ยวนี้Episode #1.8 (2010)
เล่าทุกอย่างให้พ่อฟังเดี๋ยวนี้Aladdin (1992)
จับกุมจาฟา เดี๋ยวนี้Aladdin (1992)
ขอเวลาเดี๋ยวนะคะ?Basic Instinct (1992)
ยั่วยวน ล่อลวงBasic Instinct (1992)
คุณรู้ไหม นั่นมันเป็นฝันร้ายของวงการจิตแพทย์เชียวนะ คุณหมอBasic Instinct (1992)
เดี๋ยวนี้เราฝักใฝ่พรรคใดไม่ได้The Bodyguard (1992)
คุณไม่เกี่ยวนะโทนี่The Bodyguard (1992)
เดี๋ยวนี้เขาร้ายนะThe Bodyguard (1992)
ไปเดี๋ยวนี้แหละน่า เต้นไปได้ ไปเร่งคนอื่นไป๊!The Bodyguard (1992)
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[yūan] (v) EN: tempt ; allure : entice ; stimulate ; provoke ; lure ; be provocative ; charm ; invite  FR: stimuler
[yūan] (v) EN: annoy ; irritate ; rile  FR: perturber ; déranger
[Yūan] (n, prop) EN: Ionian ; Cochin-chinese
[yūanyī] (v) EN: provoke ; irritate ; put out ; aggravate ; vex
[yūanjai] (adj) EN: ?  FR: ?
Longdo Approved EN-TH
|British| ทันทีทันใด, เดี๋ยวนี้ เช่น We should be taking precautions straight away.Syn.right away American
(n)ถั่วเขียว (ถั่วชนิดหนึ่งที่เมล็ดมีสีเขียวนำมาเพาะเป็นถั่วงอก)See Also:green beanSyn.mungbean
(adj)ที่ล้อเลียน, อย่างยั่วยวน, เย้าแหย่, สัพยอก
(adj)[ ท่องเที่ยว, โรงแรม ] เป็นราคาที่ไม่สามารถให้ค่าตอบแทน (commission) ได้แล้ว เช่น การจองโรงแรมปกติอาจจะมีค่าตอบแทนให้แก่บริษัทท่องเที่ยวที่จองให้ลูกค้า แต่ถ้าราคามีการระบุว่า non-commissionable หมายความว่า บริษัทท่องเที่ยวนั้นๆ จะไม่ได้รับค่าตอบแทนหรือส่วนลดใดๆ แล้วในกรณีนี้
Hope Dictionary
(อามฮา' รา) n. ราชอาณาจักรโบราณในอาฟริกาตะวันออกเดี๋ยวนี้เป็นจังหวัดหนึ่งในเอธิโอเปีย
(แอคควะมะรีน') n. พลอยเขียวน้ำเงินอ่อน, สีเขียวน้ำเงินอ่อน
adj. ซึ่งยั่วยวน, ซึ่งล่อลวง
(โคเควท') vi. =coquette n. = coquette. adj. ยั่วสวาท, ยั่ว, พูดจาเกี้ยว, มีเสน่ห์ยั่วยวนSyn.philander, flirt, dally
นวนิยายถูก ๆ ชนิดยั่วยวนใจหรือเรื่องประโลมโลก
แผ่นบันทึกหมายถึง จานบันทึกขนาดเล็ก เฉพาะที่ใช้กับไมโครคอมพิวเตอร์ มีลักษณะอ่อน จึงเรียกว่า แผ่นบันทึก บรรจุไว้ในซองกระดาษ ใช้เป็นที่เก็บข้อมูล เช่นเดียวกับจานบันทึกแม่เหล็ก ที่นิยมใช้กันในปัจจุบัน มีขนาด 5.25x5.25 นิ้ว มีความจุประมาณ 360 เคไบต์ (K byte) หรือ 360, 000 ตัวอักษร และ 1.2 เมกะไบต์ หรือ หนึ่งล้านสองแสนตัวอักษร บางทีเรียกกันว่า floppy disk นอกจากนั้น มีขนาด 3.5x3.5 นิ้ว บรรจุอยู่ในซองที่แข็งกว่า มีความจุประมาณ 720 เคไบต์ และ 1.44 เมกะไบต์ หรือ หนึ่งล้านสี่แสนตัวอักษร ในปัจจุบัน อาจใช้เก็บข้อมูลได้ทั้งสองหน้า ทำให้บรรจุข้อมูลได้มาก (เดิมบรรจุข้อมูลได้หน้าเดียว) หรือบางทีอาจทำให้ข้อมูลเบียดอัดมากขึ้น เรียกว่า double density (DD) ชนิดธรรมดาเรียกว่า single density (เดี๋ยวนี้ไม่มีแล้ว) และหากเก็บข้อมูลได้หน้าเดียว เรียกว่า single sided (SS) ซึ่งเดี๋ยวนี้ไม่มีแล้ว หากเก็บข้อมูลได้ทั้งสองหน้า เรียกว่า double sided (DS) แผ่นบันทึกชนิดที่มีความจุพิเศษ คือจุได้ถึง 1.2 ล้านตัวอักษรสำหรับแผ่น 5.25 นิ้ว และจุได้ 1.44ล้านตัวอักษรสำหรับแผ่น 3.5 นิ้ว เรียกว่า high density (HD) ดู disk ประกอบ
(เฟรช) adj. สด, ใหม่, สดใส, สีไม่ตก, ไม่มีประสบการณ์ -n. การเริ่มต้น vt. vi. ทำให้สด. -adv. ใหม่, เมื่อเร็ว ๆ นี้, เดียวนี้ adj. ทะลึ่ง, ไม่มีมารยาทSee Also:freshly adv. freshness n.Syn.recent, new
(ฟัง'คี) adj. ตื่นตระหนก., น่ากลัว, หดหู่ใจ, เหม็น, คล้ายดิน, ดีเยี่ยม, ยั่วยวน.
(เฮียร์) adv. ที่นี่, ตรงนี้, ขณะนี้, ซึ่งกำลังพิจารณาอยู่See Also:here below ในโลกนี้, ในชีวิตนี้. -Phr. neither here nor their ไม่สำคัญ, ไร้สาระ n. ที่นี้, โลกนี้, ชีวิตนี้, ปัจจุบันนี้. interj. ขณะนี้!. เดี๋ยวนี้!, เอาละ คำที่มีความหมายเหมือนกั
(ฮิธ'เธอะท) adv. จนกระทั้งเดี๋ยวนี้, จนบัดนี้Syn.until now
Nontri Dictionary
(vt)ล่อ, ยั่วยวน, ทำให้หลงเสน่ห์
(n)เสน่ห์, ความยั่วยวน
(adj)ล่อใจ, ยั่วยวน, ดึงดูดใจ, มีเสน่ห์, งดงาม
(vt)จับใจ, ยั่วยวน, ทำให้หลงรัก, ทำให้หลงเสน่ห์
(n)เสน่ห์, ความดึงดูดใจ, ความจับใจ, ความยั่วยวนใจ, คำสาป
(adj)มีเส่นห์, จับใจ, ยั่วยวนใจ, สวยงาม, ทีดึงดูดใจ
(n)เหยี่ยวนกเขา
(n)ความงาม, เสน่ห์, ความเย้ายวนใจ, ความดึงดูดใจ
(n)ความงาม, เสน่ห์, ความเย้ายวนใจ, ความดึงดูดใจ
(adv)โดยทันทีทันใด, อย่างกะทันหัน, เดี๋ยวนี้, อย่างฉับพลัน
Longdo Approved DE-TH
(dempron)สิ่งนี้ (คำสรรพนามหรืออาจเป็นคำนำหน้านามเพศกลาง ที่ใช้บ่งชี้เฉพาะสิ่งนั้นๆ) เช่น Wir haben eine Wanderung 7 Tage im Wald gemacht. Dies war für uns ein kleines Abendteuer. พวกเราไปเดินป่ามาเจ็ดวัน นี่เป็นการผจญภัยเล็กๆ เชียวนSee Also:dieser, dieseSyn.dieses
(adv)ขณะนี้, เดี๋ยวนี้ เช่น Mein Vater holt mich gleich ab. พ่อของฉันมารับตอนนี้ล่ะ
(adv)ขณะนี้, เดี๋ยวนี้ เช่น Hast du jetzt etwas zu tun? ขณะนี้เธอมีอะไรทำอยู่หรือเปล่าSyn.in diesem Augenblick
(n)|die, pl. Leitungen| ท่อที่ใช้ส่งน้ำหรือแก้สเป็นต้น, การนำ, การแนะนำ, การเหนี่ยวนำทางด้านไฟฟ้า
(vi)|schwieg, hat geschwiegen| นิ่งเงียบ และ ไม่แสดงความคิดเห็น หรือ ไม่เปิดเผยในสิ่งที่รู้ หรือ ไม่ตอบ ก็เป็นได้ นะเนี่ย ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Du solltest auf all seine Fragen schweigen! = เธออย่าได้ตอบคำถามของเขาเชียวนะ แม้จะคำถามเดียวก็เหอะ (นั่น เป็นงั้นไปได้, ยังกะในละคร แนะ ) 2° Darüber sollten wir lieber schweigen. = ผมเห็นว่า พวกเราน่าจะนิ่งเฉยกับเรื่องนี้เอาไว้ดีกว่านะ ( เพิ่มเติม, ผู้พูดแนะนำให้ทำ ดังนั้นเขาจึง ใช้กริยาเป็น sollten เช่น solltest ในตัวอย่างที่ 1 ด้วยเหมือนกัน ) 3° Sebastian, er steht schweigend vor seinen Eltern. = เซบาสเทียน, เขายืนนิ่ง ไม่พูดอะไรสักคำต่อหน้าพ่อแม่ของเขา ( กริยา Infinitiv เติมด้วย d จะทำหน้าที่เป็น Adjektiv หรือ Adverb เช่นคำว่า schweigend ในประโยค ตัวอย่าง )See Also:verheimlichen, A. verraten, antworten, sagenSyn.still sein
(vi, vt)|verrät, verriet, hat verraten| เผยความลับ, บอกความจริง, ช่วยแนะ อธิบาย ตัวอย่างการใช้ คำ 1° Yujin, ich will dir verraten, dass Junsang dich sehr mag! = นี่ ยูจิน, เธอนะ ไม่รู้รู้เลยใช่มั้ย ว่าจุนซางเค้าชอบเธอมากเลยน้า (จาก winter love song แฮะๆ ) 2° Unser Geheimnis darfst du keinem verraten! = ความลับระหว่างเรานะ เธอ ห้ามไปบอก ใครเชียวนะ! ( กรรมตรง คือ unser Geheimnis, กรรมรอง คือ keinem, Dativ! ) 3° Können Sie mir bitte verraten, wie ich am schnellsten zum Bahnhof komme? = เอ่อ คุณครับ กรุณาเถอะครับ ช่วยบอกทางผมไปสถานีรถไฟให้ด่วนที่สุดจะได้มั้ยครับ? ( คำว่า bitte จะช่วยให้คุณไปถึงสถานีรถไฟได้เร็ว จริงๆน้า..)See Also:die Sache aufklären, A. verheimlichen, still seinSyn.das Geheimnis sagen
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ