บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
15
ผลลัพธ์ สำหรับ
-要死-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
要死
,
*要死*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
要死
[
要
死
,
yào sǐ
,
ㄧㄠˋ ㄙˇ
]
extremely important; deadly urgent; matter of life and death
[Add to Longdo]
要死要活
[
要
死
要
活
,
yào sǐ yào huó
,
ㄧㄠˋ ㄙˇ ㄧㄠˋ ㄏㄨㄛˊ
]
desperate; matter of life or death
#52950
[Add to Longdo]
要死不活
[
要
死
不
活
,
yào sǐ bù huó
,
ㄧㄠˋ ㄙˇ ㄅㄨˋ ㄏㄨㄛˊ
]
half dead; more dead than alive
#82757
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You're going to die.
[CN]
你快要死了
Lolita (1962)
I was scared out of my wits riding back from town.
[CN]
从城里开车回来我怕得要死
Long Day's Journey Into Night (1962)
I thought you were dying.
[CN]
我觉得你是要死了 你怎么了?
Love with the Proper Stranger (1963)
I told him you'd be tickled to death over the great irish victory...
[CN]
我告诉了他,对爱尔兰的伟大胜利 你会高兴得要死,而你正是如此啊
Long Day's Journey Into Night (1962)
You roasted in the summer, there was no stove in winter.
[CN]
夏天被热得要死. 冬天没有火炉
Long Day's Journey Into Night (1962)
There was no damned romance in our poverty.
[CN]
我们穷得要死, 毫无浪漫可言
Long Day's Journey Into Night (1962)
Well I'm not tickled to death.
[CN]
你瞧,我没有高兴得要死
Long Day's Journey Into Night (1962)
I'm so frightened, I know he's gonna die!
[CN]
我真吓怕了! 我知道他要死了 别说这个.
Long Day's Journey Into Night (1962)
So they locked him up in the basement of the courthouse... 'til he nearly died of the damp... and his daddy brought him back home.
[CN]
所以他们就把他锁起来 在法院的地下室... 一直到他快要死在那个阴暗的... 然后他爸爸把他又带了回来
To Kill a Mockingbird (1962)
You support a falling man, and a falling man is a dying man.
[CN]
一个被搀扶的人是一个 要倒下的人 一个要倒下的人是一个 快要死的人
Le Doulos (1962)
Why did you go and die on me?
[CN]
為什麼你要死掉?
Lolita (1962)
Did doc. Hardy say I was going to die?
[CN]
哈代医生对你说我要死了吗?
Long Day's Journey Into Night (1962)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ