บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
17
ผลลัพธ์ สำหรับ
-旗鼓-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
旗鼓
,
*旗鼓*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
大张旗鼓
[
大
张
旗
鼓
/
大
張
旗
鼓
,
dà zhāng qí gǔ
,
ㄉㄚˋ ㄓㄤ ㄑㄧˊ ㄍㄨˇ
]
fanfare
#23022
[Add to Longdo]
旗鼓相当
[
旗
鼓
相
当
/
旗
鼓
相
當
,
qí gǔ xiāng dāng
,
ㄑㄧˊ ㄍㄨˇ ㄒㄧㄤ ㄉㄤ
]
lit. two armies have equivalent banners and drums (成语 saw); fig. evenly matched; roughly comparable (opponents)
#44210
[Add to Longdo]
重整旗鼓
[
重
整
旗
鼓
,
chóng zhěng qí gǔ
,
ㄔㄨㄥˊ ㄓㄥˇ ㄑㄧˊ ㄍㄨˇ
]
lit. to reorganize flags and drums (成语 saw); to regroup after a setback; to prepare for new initiatives; to attempt a comeback
#58501
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
旗鼓
[きこ, kiko]
(n) banner and drums; army
[Add to Longdo]
旗鼓堂々;旗鼓堂堂
[きこどうどう, kikodoudou]
(adj-t, adv-to) with colors flying and band playing; triumphantly; in splendid array
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- No, no, no, because we have equal crews.
[CN]
才怪 咱们旗鼓相当
Mission to Mars (2000)
Kids... we'll have to do a few hold-ups to get my business going again.
[CN]
小子们 我们得抢几个钱重振旗鼓
City of God (2002)
With money, we can solve all problems ...I must go back and start over
[CN]
we can soIve aII probIems 我要回去重整旗鼓 ... I must go back and start over
Jiang Hu: The Triad Zone (2000)
The plan was to sneak in for Chrissakes, not to advertise that we're coming.
[CN]
计划是要摸进去 不是大张旗鼓的走进去
District B13 (2004)
We're evenly-matched opponents.
[CN]
咱们旗鼓相当.
Son of the Mask (2005)
- Why ain't you up and running again?
[CN]
为什么不重整旗鼓?
E.B. Was Left Out (2005)
With those, you can make the Luftwaffe ready for battle again.
[CN]
这样德国空军就又可以重整旗鼓了
Downfall (2004)
Both. Equally.
[CN]
都是,旗鼓相当
Notting Hill (1999)
Till he left for the war.
[CN]
"战后,我想重振旗鼓"
Finding Forrester (2000)
Geser realized the armies were equally matched... and he knew that unless the fighting stopped... every last soul would perish.
[CN]
格谢尔自忖敌我旗鼓相当 斗下去 只有同归于尽
Night Watch (2004)
-Your business, Li'l Z'?
[CN]
-你想重振旗鼓?
City of God (2002)
Well... Consider it my gift. Now that you're back in business.
[CN]
呃 把这当我的礼物 你可以重整旗鼓了
Angel-A (2005)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ