บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
14
ผลลัพธ์ สำหรับ
-回聲-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
回聲
,
*回聲*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
回声
[
回
声
/
回
聲
,
huí shēng
,
ㄏㄨㄟˊ ㄕㄥ
]
echo
#14917
[Add to Longdo]
回声定位
[
回
声
定
位
/
回
聲
定
位
,
huí shēng dìng wèi
,
ㄏㄨㄟˊ ㄕㄥ ㄉㄧㄥˋ ㄨㄟˋ
]
echolocation
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
No one answer it?
[CN]
怎麼沒有回聲的?
Coolie Killer (1982)
Hey, it echoes. Hello. Hello.
[CN]
嘿 這裡還有回聲呢 你好 你好 你好 喂 喂 喂
Breakage (2009)
That's a secret I'll never tell.
[CN]
-=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 春花小九 呆毛被雨淋死了 粒粒塵 回聲 葡萄子 小力水手 校對:
Portrait of a Lady Alexander (2012)
Amends to the fashion community which informs the masses.
[CN]
在時尚界挽回聲譽 這才是最重要的
Where the Vile Things Are (2012)
That's a secret I'll never tell.
[CN]
-=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 春花小九 呆毛要加油 粒粒塵 葡萄子 小力水手 回聲 校對:
Where the Vile Things Are (2012)
In the city, always a reflection. In the woods, always a sound.
[CN]
城市裏,總有影子 樹林裏,總有回聲
Spartan (2004)
was expecting to hear echoes.
[CN]
想要聽到回聲一樣
Accidents Happen (2009)
Sounds like echoes from the valley.
[CN]
山坡的回聲似的
City of Life and Death (2009)
O.X.O., Gossip Girl.
[CN]
-=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 春花小九 呆毛要加油 粒粒塵 葡萄子 小力水手 回聲 校對:
Where the Vile Things Are (2012)
[ Echoing, Fading ] - We shall never find-
[CN]
(回聲漸隱) (歌聲)我們不會找到
Gosford Park (2001)
You know you love me.
[CN]
-Coffee 回聲 校對: 沉詩落靜 時間軸: 海帶要買黑白淡奶
Dirty Rotten Scandals (2012)
X.O.X.O., Gossip Girl.
[CN]
-=YTET -伊甸園字幕組=- 翻譯: 春花小九 呆毛被雨淋死了 粒粒塵 回聲 葡萄子 小力水手 校對:
Portrait of a Lady Alexander (2012)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ