147 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*granted*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: granted, -granted-
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้granted
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(idm)ทึกทักว่าSee Also:นึกเอาเองว่า
คลังศัพท์ไทย (สวทช.)
ผู้ทำสวนป่าExample:ผู้ได้รับหนังสือรับรองการขึ้นทะเบียนที่ดิน เป็นสวนป่า และหมายความรวมถึงผู้ยื่นคำขอรับโอนทะเบียนสวนป่าด้วย [สิ่งแวดล้อม]
Longdo Unapproved EN-TH**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(phrase)ถือว่าเรื่องนั้นเป็นของธรรมดา
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
การเข้าถึงได้รับการยิยยอมThe Lawnmower Man (1992)
สิ่งที่คุณเล่ามา, เออ.. , เพื่อนของคุณที่อยู่ในซาเร็ม... พวกเค้าอาจจะเชื่อเรื่อง, แมวดำและแม่มดและปัจจัยอื่นๆHocus Pocus (1993)
ลูกคิดว่าพอเขาเห็นพายนี่ ตอนนี้เขาเสียใจมากที่ฉวยโอกาสกับลูกThe Joy Luck Club (1993)
เขาก็ได้แต่ฉวยโอกาสกับลูกมากขึ้นเท่านั้นThe Joy Luck Club (1993)
ไม่หวังว่าเพื่อค้นหาอย่างที่นี่ freedom granted ในโลกภายนอกSalò, or the 120 Days of Sodom (1975)
ปัญหาของเธอน่ะ คือชอบขออะไรมากเกินไปLabyrinth (1986)
บางที ฉันอาจจะกำลังได้ พรที่ควรจะได้ก็ได้Labyrinth (1986)
ถ้าแบบนั้น เจ้าก็ไม่ได้พรหรอกนะLabyrinth (1986)
ขอให้องค์เหนือหัวทะไลลามะ ประทานพลังให้เรา รวมใจเป็นหนึ่งเดียวSeven Years in Tibet (1997)
เป็นเกียรติที่ท่านรับข้าเข้าหน่วยองครักษ์ ตามรอยพ่อข้าและตัวท่านThe Man in the Iron Mask (1998)
จากโรงแรมเพรสแมน ข้อหาฉี่ใส่ซุป ผมคือชีวิตไร้ค่าของแจ๊คFight Club (1999)
- ได้ตามปราถนา.Ice Age (2002)
สืบเนื่องจากเหตุร้าย ในช่วงหลายอาทิตย์ ศจ.ดัมเบิลดอร์ได้อนุญาต ให้ฉันเปิดชมรม การต่อสู้ตัวต่อตัว เพื่อฝึกให้พวกเธอป้องกันตัวHarry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
ทุกสิ่งที่คุณทึกทักเอา ไม่ได้ไปถึงที่สุดTerminator 3: Rise of the Machines (2003)
มันไม่ยุติธรรมหรอกหรอกับชีวิตที่ฉันให้เธอ ชีวิตอมตะ?Underworld (2003)
อ่า รับทราบ ยืนยันภารกิจToy Story (1995)
ไม่ว่ายังไง สิ่งที่ฉันทำก็เป็นแค่เค้กThe Perfect Man (2005)
ผมสัญญาว่าจะไม่ทำให้แม่เสียเวลา หรือหาประโยชน์จากความรักของแม่อีกแล้วครับLonesome Jim (2005)
การหย่าได้รับการเห็นชอบ เมื่อวันที่ 6 พฤศจิกายน 1975Brokeback Mountain (2005)
เมื่อมาเมฮา ตั้งชื่อใหม่ให้ชั้น, ชั้นรู้สึกว่า ชิโยน้อยได้หายไปจากโลกนี้แล้วMemoirs of a Geisha (2005)
ขอบคุณที่ยอมให้สิ่งที่ผมอยากจะทำPeaceful Warrior (2006)
ผมอยากให้คุณทราบว่า ผมไม่ได้ตั้งใจผิดนัดThe Pursuit of Happyness (2006)
อืม... ในนี้จะแสดงถึง ในอีกแง่มุมหนึ่งของเครื่องสำอางค์ เราจะใช้คอนเซป แม่กับลูกสาวPilot (2006)
สิ่งที่เราใช้สอยอย่างไม่ยั้งคิดอาจไม่มีเหลือ สำหรับลูกหลานของเราอีกต่อไปAn Inconvenient Truth (2006)
ไม่ ผมทำเรื่องหย่าจากกรณีคนสูญหายListen to the Rain on the Roof (2006)
คุณสามารถดื่มด่ำและพูดคุยได้อย่างสนุกสนานกับบรรยากาศShimokita Glory Days (2006)
คุณจะได้พร 1 อย่าง ใช่Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006)
ฮาคูนา มาทาทา สัญลักษณ์แอฟริกัน ทำให้ฉันสมหวังแล้ว200 Pounds Beauty (2006)
51602 "รหัสถูกต้อง"Chuck Versus the Nemesis (2007)
นึกถึงเวสลี่ย์ สไนปส์ ในเรื่องพาสเซนเจอร์ 57 ไม่ใช่หนังดีนักChuck Versus the Crown Vic (2007)
ความจริงก็คือฝ่าบาทได้ทรงอนุญาติ ให้องค์ชายทั้งสองเข้าไปในโรงงานตีเหล็กได้ และไว้พระทัยให้องค์ชายทั้งสองให้รับผิดชอบงานใหญ่ นี่แสดงว่าฝ่าบาท คงเปลี่ยนพระทัยแล้วEpisode #1.8 (2006)
เพราะเมื่อไวรัสถูกปล่อย พวกเราที่เหลือ จะได้รับโอกาสอีกครั้งChapter Eleven 'Powerless' (2007)
ผมมองข้ามความสำคัญเธอมาตลอดHow Betty Got Her Grieve Back (2007)
เราอนุญาติเสมอ , เจ้าเพื่อนยากTransformers (2007)
เขาพร้อมที่จะ 10 ปี มันจะสิ้นสุดลง ข้าให้สัญญาPirates of the Caribbean: At World's End (2007)
# It's not enough to take the one you love for grantedEnchanted (2007)
ผู้กองเรย์ ผ่านได้Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
นายพลเฮเกอร์ ผ่านได้Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
เธอเข้าใจ / อย่างงั้นก็อย่าลืมคุณค่าของมันละกันSaw IV (2007)
ฉันบอกเขาว่าอย่าถือชีวิตเป็นรางวัลSaw IV (2007)
ฉันจะรับมันไว้พิจารณา2012 Doomsday (2008)
จะว่างั้นก็ได้Chuck Versus the Undercover Lover (2008)
แต่กว่าที่จะคิดได้, มันใช้ระยะเวลานานมาก และ... การเยียวยาที่เยอะเหลือเชื่อ กว่าที่จะตระหนักได้แบบนี้Chuck Versus the DeLorean (2008)
ผมยอมรับว่า เป็นผู้เล่นMissile Commanderที่ดีที่สุดในโลกChuck Versus Tom Sawyer (2008)
แน่นอน เฉพาะบุคคลบางคนเท่านั้น ที่ได้รับอนุญาติใหู้้รู้ข้อมูลThe Same Old Story (2008)
เราพบว่าเด็กอาจตกอยู่ในอันตราย หากเรายินยอมให้เธอดูแลลูกThe Instincts (2008)
ไม่สามารถเห็นในสิ่งที่คนอื่นๆได้เห็นA Vision's Just a Vision (2008)
ไม่สามารถมองเห็นสิ่งที่คนอื่นมองข้ามA Vision's Just a Vision (2008)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
(v)supposeSee Also:take for granted, assume, presumeSyn.สมมุติ, ตี๊ต่างAnt.ตามจริงExample:คอมพิวเตอร์ไม่ใช้คน เราจะสมมติว่ามันรู้เท่าคนไม่ได้Thai Definition:คิดเรื่องที่มิได้เป็นจริงเสมือนว่าเป็นจริง
(v)presumeSee Also:assume, take for grantedSyn.ทึกทักExample:การสอบสวนของตำรวจในคดีนี้ได้ถูกเหมารวมว่ามีผู้มีอิทธิพลอยู่เบื้องหลังThai Definition:คิดเอาเอง, สรุปเอาเอง
(v)presumeSee Also:assume, suppose, presuppose, take for grantedSyn.ทึกทักExample:เขาโมเมเอาว่ากระเป๋าเป็นของเขา
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[mao] (v) EN: presume ; assume ; take for granted ; take charge ; take the responsibility of doing sth ; take the whole lot  FR: assumer
[sommot] (v) EN: suppose ; take for granted ; assume ; presume ; make believe  FR: supposer ; imaginer
WordNet (3.0)
(v)take to be the case or to be true; accept without verification or proofSyn.take for granted, presume
(adj)evident without proof or argumentSyn.self-evident, taken for granted
(adj)acknowledged as a suppositionSyn.granted
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

adj. 1. Given. [ WordNet 1.5 ]

2. (Logic, Rhetoric) Acknowledged or assumed as a supposition.
Syn. -- given. [ WordNet 1.5 ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ , jiù suàn, ㄐㄧㄡˋ ㄙㄨㄢˋ]granted that; even if#1759[Add to Longdo]
[  /  , zhào zhǔn, ㄓㄠˋ ㄓㄨㄣˇ]request granted (formal usage in old document); to aim (gun)#77156[Add to Longdo]
[    /    , dé yú wàng quán, ㄉㄜˊ ㄩˊ ㄨㄤˋ ㄑㄩㄢˊ]lit. catch fish then forget the trap (成语 saw, from Zhuangzi 莊子|庄子); fig. to take help for granted#406845[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
Kaution { f } [ jur. ] | gegen Kaution entlassen | gegen Kaution freigelassen werden | jdn. durch Kaution freibekommen
bail; bail out | to release on bail | to be granted bail | to bail someone out[Add to Longdo]
belieh
granted a loan[Add to Longdo]
bewilligen; gewähren | bewilligend; gewährend | bewilligt; gewährt | bewilligt | bewilligte; gewährte
to grant | granting | granted | grants | granted[Add to Longdo]
freisprechen (von) | freisprechend | freigesprochen | vom Gericht in allen Punkten freigesprochen werden
to acquit (of) | acquitting | acquitted | to be granted a full discharge by the court[Add to Longdo]
gewähren; gestatten | gewährt; gestattet
to grant | granted[Add to Longdo]
etw. stillschweigend voraussetzen; etw. als selbstverständlich voraussetzen
to take sth. for granted[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[みず, mizu](n) (1) (See 湯・ゆ・1) water (esp. cool, fresh water, e.g. drinking water); (2) fluid (esp. in an animal tissue); liquid; (3) flood; floodwaters; (4) (See 力水) water offered to sumo wrestlers just prior to a bout; (5) (See 水入り) break granted to sumo wrestlers engaged in a prolonged bout; (P)#197[Add to Longdo]
[seru ; saseru](aux-v, v1) (1) (せる is for 五段 verbs, させる for 一段; follows the imperfective form of (v5) and (vs) verbs; senses 1-3 of せる are sometimes abbreviated as 〜す) auxiliary verb indicating the causative; (2) (hum) (usu. as 〜(さ)せてもらう, 〜(さ)せていただく, etc.) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (3) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (4) (hon) (as 〜(さ)せられる, 〜あら(さ)せられる, 〜(さ)せ給う, etc.) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions#540[Add to Longdo]
[きめる, kimeru](v1, vt) (1) to decide; to choose; to determine; to make up one's mind; to resolve; to set one's heart on; to settle; to arrange; to set; to appoint; to fix; (2) to clinch (a victory); to decide (the outcome of a match); (3) to persist in doing; to go through with; (4) (as 決めている) to always do; to have made a habit of; (5) to take for granted; to assume; (6) to dress up; to dress to kill; to dress to the nines; (7) to carry out successfully (a move in sports, a pose in dance, etc.); to succeed in doing; (8) { MA } to immobilize with a double-arm lock (in sumo, judo, etc.); (P)#4966[Add to Longdo]
[sasu](v5s, vt) (1) (See 為せる・1) to make (someone) do; (2) (See 為せる・2) to allow (someone) to; (aux-v, v5s) (3) auxiliary verb indicating the causative; (4) auxiliary verb indicating that one has been granted the permission to do something; (5) auxiliary verb used to make verbs more "active"; (6) auxiliary verb used as an extreme honorific for others' actions; (n) (7) (arch) swidden#14090[Add to Longdo]
[とかていしても, tokateishitemo](exp) even assuming that ...; even granted that ...[Add to Longdo]
[niseyo ; seyo](exp) granted that; even if; even though[Add to Longdo]
[ひとりばら, hitoribara](n) taking for granted; rash conclusion[Add to Longdo]
[えつをたまわる, etsuwotamawaru](exp, v5r) to be granted an audience[Add to Longdo]
[かんとく, kantoku](n, vs) (1) deep realization (realisation); profound realization; (2) one's faith being transmitted to a deity and one's wish then being granted; (3) unexpectedly obtaining something[Add to Longdo]
[きんていけんぽう, kinteikenpou](n) constitution granted by the Emperor[Add to Longdo]
[きめこむ, kimekomu](v5m, vt) to take for granted; to assume; to pretend[Add to Longdo]
[おりる, oriru](v1, vi) (1) (esp. 下りる) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (2) (esp. 降りる) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (3) to step down; to retire; to give up; to quit; (4) (esp. 下りる) to be granted; to be issued; to be given; (5) (esp. 降りる) to form (of frost, dew, mist, etc.); (6) (esp. 下りる) (See 下り物) to be passed (from the body; i.e. of a roundworm); (P)[Add to Longdo]
[たまわる, tamawaru](v5r, vt) (1) (hum) to be given; to be granted; to be honored with; to be honoured with; (2) (hon) to give; to bestow; to confer; to honor; to honour[Add to Longdo]
[みずいり, mizuiri](n) break granted to sumo wrestlers engaged in a prolonged bout[Add to Longdo]
[ぜんかんれいぐう, zenkanreiguu](n) (being granted) the privileges of one's former (official) post[Add to Longdo]
[たいとうごめん, taitougomen](n) a non-samurai being granted the privilege of wearing a sword (during the Edo period)[Add to Longdo]
[だるま, daruma](n) (1) (uk) daruma; tumbling doll; round, red-painted good-luck doll in the shape of Bodhidharma, with an blank eye to be completed when a person's wish is granted; (2) (uk) Bodhidharma; (3) prostitute; (P)[Add to Longdo]
[たちもの, tachimono](n) foods abstained from in hopes of having one's desire granted[Add to Longdo]
[ひとりぎめ, hitorigime](n, vs) arbitrary decision; taking for granted[Add to Longdo]
[ふこうふ, fukoufu](adj-no) not granted[Add to Longdo]
[やぶいり, yabuiri](n) (arch) holiday granted to servants on the 16th of the first and seventh months[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ