บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
56
ผลลัพธ์ สำหรับ
*蹭*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
蹭
,
-蹭-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
蹭
,
cèng
,
ㄘㄥˋ
]
to shuffle; to procrastinate, to freeload, to dilly-dally
Radical:
足
,
Decomposition:
⿰
足
[
zú
,
ㄗㄨˊ
]
曾
[
céng
,
ㄘㄥˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] foot
Rank:
3707
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
蹭
[
蹭
]
Meaning:
procrastinate; dilly dally
On-yomi:
ソウ, ショウ, sou, shou
Kun-yomi:
よろめ.く, yorome.ku
Radical:
足
,
Decomposition:
⿰
𧾷
曾
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
蹭
[
蹭
,
céng
,
ㄘㄥˊ
]
rub
#9781
[Add to Longdo]
蹭
[
蹭
,
cèng
,
ㄘㄥˋ
]
rub against; walk slowly
#9781
[Add to Longdo]
磨蹭
[
磨
蹭
,
mó ceng
,
ㄇㄛˊ ㄘㄥ˙
]
to move slowly; to dawdle; to work sluggishly; to brush lightly
#37244
[Add to Longdo]
蹭吃蹭喝
[
蹭
吃
蹭
喝
,
cèng chī cèng hē
,
ㄘㄥˋ ㄔ ㄘㄥˋ ㄏㄜ
]
to cadge a meal
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dump this over the side!
[CN]
别在那磨蹭了 还不快把车厢推到谷里
Castle in the Sky (1986)
The paint penetrated his coat just enough to show... that it was almost dry at the time that Danker rubbed against it.
[CN]
油漆透过了他的衣服足以表明... 在他蹭上的时候已经快干了
The Street with No Name (1948)
Just because you're marking time, getting all your psychological knots untied, don't think the rest of us are going to sit around twiddling our thumbs.
[CN]
只因为你在磨蹭 解开你所有的情结 别以为我们其余人就要干坐着无所事事
Tammy and the Bachelor (1957)
My nads are freezing off.
[CN]
и蹭碞璶圾
Insomnia (2002)
He come running up behind me and suddenly leap on my shoulder pearing and brushing his whiskers all over my ears.
[CN]
它追着我跑 突然跳到我肩膀上用胡子蹭遍我的耳朵
The Laughing Woman (1969)
We've no time to waste. Go on and don't dawdle.
[CN]
快去啊 别磨磨蹭蹭的
Rebecca (1940)
The first day, I made the bandage slip by rubbing my face against the straw
[CN]
第一天,我把脸往草上蹭 于是我扯下了绷带
Eden and After (1970)
Maximilian, what's keeping you?
[CN]
马克西米连 你磨蹭什么?
Lisa and the Devil (1973)
Hurry, girls. No dawdling.
[CN]
快 姑娘们 不要磨磨蹭蹭
Carry On Camping (1969)
Whatever were you doing that you couldn't hear?
[CN]
玛丽,还磨蹭什么 没听到电话响吗?
It's a Wonderful Life (1946)
Also, wipe yourfeet in the mat provided forthat purpose.
[CN]
还有 把你的脚蹭干净 在那块专门做这个的垫子上
Separate Tables (1958)
You told me your desire was greater when I shaved my neck.
[CN]
弧筁 и蹭を ㄏ激辨蔼
In the Realm of the Senses (1976)
You know, she was rubbing up against me like crazy.
[CN]
你知道吗 她使劲蹭我就像疯了
Four Times that Night (1971)
What took so long?
[CN]
还磨蹭什么?
Good Morning (1959)
All I want is to give you pleasure.
[CN]
弧 "и尺舧砆誸蹭"
In the Realm of the Senses (1976)
"I want to be strangled." Say it!
[CN]
и尺舧砆誸蹭
In the Realm of the Senses (1976)
Someone told me the reason why you do that is when you meet a chick and you rub up against her, she can't tell you're a cop.
[CN]
有人告诉我你那么做的原因 当你碰到女人 在她身上磨蹭时 她才不会发现你是警察
The French Connection (1971)
We haven't got all day.
[CN]
我们没时间磨蹭
Labyrinth (1986)
He wrote "help" on this window in his own blood. And I watched him write it. Here he write that?
[CN]
我看見一個男人把血蹭在了玻璃上
Sisters (1972)
Wipe your feet, please.
[CN]
请蹭下脚。
Gentlemen of Fortune (1971)
In less than 5 hours Hosogaya will attack the AIeutians, and we will still be groping to Midway in this filthy squaII.
[CN]
不到五小时的时间, 细萱将攻击阿留申群岛 我们还在去中途岛的风暴中磨蹭
Midway (1976)
Really?
[CN]
璶и誸蹭?
In the Realm of the Senses (1976)
Did you see that drunk tonight trying to paw me.
[CN]
你看到那个醉鬼今晚往我身上蹭吗?
Detour (1945)
You took your time.
[CN]
你们还真是磨磨蹭蹭啊
Paths of Glory (1957)
Ain't it always his burros that won't march in line... stray off the trail and smash their packs against the trees and rocks?
[CN]
是不是他的驴子总是不走直线... 在树上和石头上 蹭破包裹
The Treasure of the Sierra Madre (1948)
I hate a sticky bottle.
[CN]
我讨厌蹭酒
What Ever Happened to Aunt Alice? (1969)
Why are you dawdling?
[CN]
别在那磨蹭!
Jamilya (1969)
Shumann's plane just brushed the field pylon
[CN]
舒曼的飞机刚刚剐蹭了地面标塔!
The Tarnished Angels (1957)
Stop fumbling and get it on.
[CN]
别磨蹭了,穿上
Raw Deal (1948)
And don't take all day! The trucks are waiting.
[CN]
还有别磨蹭了, 车在外面等着呢.
The Desert Rats (1953)
Earlier you were rubbing up against me like a bitch in heat!
[CN]
之前你蹭我就像发情的母狗!
Four Times that Night (1971)
This compartment is commandeered by the police. Come along. No delay, please.
[CN]
这车厢是由警察征用的 快点,别磨蹭
Night Train to Munich (1940)
Will you step it up!
[CN]
别磨蹭!
Starcrash (1978)
The way you're lollygagging around here with them picks and them shovels...
[CN]
看你们挖挖铲铲的磨蹭样子
Blazing Saddles (1974)
That colt was buckjumping and pitching and tried to scrape me off against the fence, but I stayed with him.
[CN]
那匹马又踢又咬... ...还想把我从栏杆上蹭下来,但我死死抱着它。
The Asphalt Jungle (1950)
Come on. stop messing around. you two.
[CN]
快 你们俩别磨蹭了
Carry On Camping (1969)
- Stop messing about.
[CN]
- 少磨蹭
Carry On Screaming! (1966)
What's taking you so long?
[CN]
为什么磨磨蹭蹭?
Voodoo Passion (1977)
Kikuko! What're you doing?
[CN]
阿菊,磨蹭什么?
The Yellow Handkerchief (1977)
Well, there's no use stalling around any longer.
[CN]
那就没有必要再磨蹭了
Pursued (1947)
You wouldn't do that to me.
[CN]
砆誸蹭临ゑ耕
In the Realm of the Senses (1976)
You mean, you actually speak Latvian?
[CN]
我以为他们只懂磨蹭鼻子 你真的会说拉维亚语?
Foreign Correspondent (1940)
Why does it take so long?
[CN]
你磨蹭什么?
Night Train (1959)
- I'll drop in on St. Louis for a drink.
[CN]
- 我经过圣路易斯时会顺便蹭杯酒
Dead Reckoning (1947)
It shouldn't be hurried. There must be no fumbling around.
[CN]
不能操之过急 也不能磨磨蹭蹭
Paths of Glory (1957)
Let's get out of here, before the police arrive. You're right.
[CN]
就别磨蹭了,快走
The Wild Geese (1978)
What are you hangin' around for?
[CN]
妳磨蹭什么 我说出去!
Irma la Douce (1963)
What are you waiting for?
[CN]
还磨蹭什么
Oedipus Rex (1967)
I appear to have grazed your billiard table.
[CN]
你的球台看来被我蹭了下
A Shot in the Dark (1964)
- He was a gatecrasher with a phoney name. 'Mark Desade'!
[CN]
- 他是蹭聚会的 使用假名马克·德萨德!
House of Whipcord (1974)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ