บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
56
ผลลัพธ์ สำหรับ
*蹭*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
蹭
,
-蹭-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
蹭
,
cèng
,
ㄘㄥˋ
]
to shuffle; to procrastinate, to freeload, to dilly-dally
Radical:
足
,
Decomposition:
⿰
足
[
zú
,
ㄗㄨˊ
]
曾
[
céng
,
ㄘㄥˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] foot
Rank:
3707
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
蹭
[
蹭
]
Meaning:
procrastinate; dilly dally
On-yomi:
ソウ, ショウ, sou, shou
Kun-yomi:
よろめ.く, yorome.ku
Radical:
足
,
Decomposition:
⿰
𧾷
曾
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
蹭
[
蹭
,
céng
,
ㄘㄥˊ
]
rub
#9781
[Add to Longdo]
蹭
[
蹭
,
cèng
,
ㄘㄥˋ
]
rub against; walk slowly
#9781
[Add to Longdo]
磨蹭
[
磨
蹭
,
mó ceng
,
ㄇㄛˊ ㄘㄥ˙
]
to move slowly; to dawdle; to work sluggishly; to brush lightly
#37244
[Add to Longdo]
蹭吃蹭喝
[
蹭
吃
蹭
喝
,
cèng chī cèng hē
,
ㄘㄥˋ ㄔ ㄘㄥˋ ㄏㄜ
]
to cadge a meal
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Come on, Alma!
[CN]
阿尔玛 不要磨蹭了
Amalfi: Rewards of the Goddess (2009)
What are you waiting for?
[CN]
你在磨蹭什么呢 { \3cH202020 }What are you waiting for? !
Lucifer Rising (2009)
You know? Just "tee-tee-tee-tee-tee" on her little legs.
[CN]
你知道的 用她的小腿蹭蹭蹭的走
Life as We Know It (2010)
Let's go. Stop your dragging. Let's go!
[CN]
快走 别磨蹭 快走 快点
Public Enemies (2009)
Oh, no. We did a bunch of those Monster Energy drinks and dry humped. It was awful.
[CN]
哦,没,我们就喝了点功能饮料 然后干磨蹭了下,感觉糟极了
The Gang Gives Frank an Intervention (2009)
And she hugged me, shaking me.
[CN]
她还抱着我, 在我身上蹭着.
Lebanon (2009)
But I'd take my time in there.
[CN]
没事,不急,就在里面多磨蹭磨蹭
He's Just Not That Into You (2009)
Vinson, you manatee!
[CN]
Vinson 磨蹭什么!
Red Rum (2009)
We'll never crash a wedding again
[CN]
- 我們保證再也不去婚宴上蹭了
3 Idiots (2009)
Come on, let's go before you miss your flight.
[CN]
别磨蹭了,在你误机之前赶紧走吧。
Deadline (2009)
Why are you rubbing yourself on the car?
[CN]
你干嘛在车上蹭来蹭去的
Journey to the End of the Knight (2008)
Come on, what are you guys doing? Let's get out of here!
[CN]
快呀 你們磨蹭什麼啊 我們得快點了
Tropic Thunder (2008)
So quit stalling, get your bitch ass back there... and give me a 40-hour week position... with vacation pay and benefits... you piece of shit motherfucker.
[CN]
所以别磨磨蹭蹭的 滚那边去... 给我弄个每周工作四十小时的职位... 有带薪休假和员工福利...
The Onion Movie (2008)
I have no time to be Dry fucked tonight.
[CN]
今晚老娘可没时间陪你干蹭
Bitch Slap (2009)
You know you have your shoes on the couch, right?
[CN]
你鞋子蹭到沙发了
Sex and the City 2 (2010)
Back to back?
[CN]
- 背蹭背? 没问题
The World Series Defense (2009)
Stop it from kicking you in the face.
[CN]
别让后坐力把枪往你脸上蹭
Hero Wanted (2008)
Stop dawdling.
[CN]
别磨蹭了
Little Big Soldier (2010)
Stop wasting time and follow me!
[CN]
别磨蹭了 跟上
Detective Dee: The Mystery of the Phantom Flame (2010)
What you doing? You playing back there?
[CN]
你干嘛 在后面磨蹭吗
The Onion Movie (2008)
No, now's the time. Put them titties out. Break those titties out on him, baby!
[CN]
哦 到點了 把咪咪露點 拿來蹭他 寶貝 !
Lakeview Terrace (2008)
Here. Hurry up
[CN]
给,别再磨蹭
Silver Medalist (2009)
What I wanna do is, I want a good view of where I want to shoot at, and I want a good escape and evasion route.
[CN]
我们必须速战速决 磨蹭得越久 敌人就越能够摸清 我们的位置与形势
Sniper: Inside the Crosshairs (2009)
Were you bit or were you nipped?
[CN]
你是被咬了,还是被蹭了一下?
Couples Retreat (2009)
Back to back.
[CN]
- 背蹭背
The World Series Defense (2009)
Go ahead, punk. Manchester United lost the match.
[CN]
打啊 磨蹭
My Wife Is a Gambling Maestro (2008)
You took your time.
[CN]
你挺磨蹭的啊
The Reader (2008)
- Put it on him, put it on him, put it on him!
[CN]
- 蹭他 蹭他 蹭他 !
Lakeview Terrace (2008)
Quit tampooning yourself and get down here.
[CN]
别磨蹭了,快给我下来
Jennifer's Body (2009)
Don Ciro, don't take all day.
[CN]
唐・西洛,别磨蹭一整天
Gomorrah (2008)
Motherfuckers. What do you think a doormat is for?
[CN]
混蛋,不知道先蹭掉鞋上的泥
Cop Out (2010)
Next time John shows up for a nightcap...
[CN]
下次睡前John来蹭酒...
Power Hungry (2008)
Yeah, she said you went to "suck up some luck."
[CN]
嗯 她说你去"蹭点运气"去了
The Bounty Hunter (2010)
It's been too long. I'm going to see if he's all right.
[CN]
他太磨蹭了,我得去看看怎么回事
Inkheart (2008)
You scuffed up my Jordans.
[CN]
你蹭着我的"乔丹"鞋啦
Hot Tub Time Machine (2010)
You guys are too soft!
[CN]
还不是因为你们太磨磨蹭蹭了
Crows Zero II (2009)
- Fuck, go in, right?
[CN]
-别磨蹭了,老兄
[ Rec ] 2 (2009)
Pete, what took you so long?
[CN]
Pete 怎么磨蹭这么久?
Burnout (2009)
And the worst part is that little girl grinding and dry humping the fucking stage up there that's somebody's daughter up there.
[CN]
那些个小女孩... 那些在台上他妈蹭来蹭去的女孩子... ...她们也是别人的宝贝女儿啊 我也正想说
The Hangover (2009)
Put it on him!
[CN]
蹭他!
Lakeview Terrace (2008)
Grind it on him, baby. Put it on him!
[CN]
蹭他 寶貝 蹭他 !
Lakeview Terrace (2008)
What's great about an 80-year-old Armenian man with half his chin scraped off? !
[CN]
80岁亚美尼亚老头 半个下巴蹭掉了有什么好的?
The Gorilla Experiment (2009)
Now is not time to waste.
[CN]
别磨蹭了
RED (2010)
There's still the matter about Housen we need to discuss with him!
[CN]
我们可是好不容易才和那边断掉来这边的 磨磨蹭蹭的,要被凤僊可是会乘机偷袭的!
Crows Zero II (2009)
I think I broke skin.
[CN]
- 我蹭破皮了
Stop-Loss (2008)
This recorded message is alerting you that I am putting an end to your parasitic piggybacking upon our WiFi.
[CN]
这段信息是通告你 蹭我们网上的日子结束了
The Panty Piñata Polarization (2008)
Arthur, come on! Get dressed and pack your bags.
[CN]
亚瑟, 别磨蹭了,穿好衣服 拿好行李,我在车里等你们
Arthur and the Revenge of Maltazard (2009)
Have. some smelly snatch rubbed in your face.
[CN]
让女人下半身磨蹭你的脸
Crank: High Voltage (2009)
The jade pendant around your neck is very pretty.
[CN]
蹭ドㄘ簘獹
Wheat (2009)
- Come the fuck on.
[CN]
- 别他妈磨蹭了
Harold & Kumar Escape from Guantanamo Bay (2008)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ