บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*摆平*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
摆平
,
-摆平-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
摆平
[
摆
平
/
擺
平
,
bǎi píng
,
ㄅㄞˇ ㄆㄧㄥˊ
]
to be fair; to be impartial
#27211
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We'll get out as soon as possible, Mrs Paradine. As soon as possible.
[CN]
我会尽快帮你摆平此案
The Paradine Case (1947)
You want me take care of that for you?
[CN]
你要我为你摆平那件事吗?
American Mary (2012)
- No.
[CN]
在这儿摆平她吧
Naked Gun 33 1/3: The Final Insult (1994)
We are on with it.
[CN]
我们正在"摆平"
Gerontion (2013)
You were WRONG to try to make things right with a gun in your pocket.
[CN]
你带着枪去摆平
The Big Night (1951)
You did this all by yourself?
[CN]
你一个人摆平的?
Corky Romano (2001)
If we beat him the students will all come to us!
[CN]
我们只要把他摆平 所有学生就全部归我们了
The Fearless Hyena (1979)
- I could bring them in with 500 men!
[CN]
-我用五百人就可以摆平他们
Spartacus (1960)
I'll take the seriousness out.
[CN]
我去把麻烦摆平
The Ugly American (1963)
Take care of him, I'll clean up I guarantee he didn't do that we need proof
[CN]
你摆平他,我清理现场 我敢用人头担保 他绝对不会这样做的 现在不是包青天时代
Police Story (1985)
Money is a great cleanser.
[CN]
钱能摆平一切
House of Strangers (1949)
There. She's out now.
[CN]
好了 摆平了
Pink Flamingos (1972)
Level your wings.
[CN]
把翅膀摆平
Flight of the Intruder (1991)
I'd have done the thing up right and finished him.
[CN]
我们在挨饿 I'd have done the thing up right and finished him. 我会把事情摆平,结果掉他
Strange Cargo (1940)
We'll keep the lid on this. I'll deal with it.
[CN]
不要说出去,我会摆平的
Spur der Steine (1966)
Brother David, perhaps you can handle this inquisitor?
[CN]
戴维兄弟,或许你能摆平这位狗仔记者?
Pocketful of Miracles (1961)
I can figure this out. This isn't even real.
[CN]
我能摆平的,这些都是假的
Fight Club (1999)
- On with this?
[CN]
"摆平"
Gerontion (2013)
He could make your future union problems disappear.
[CN]
你若有工会问题 我的委托人能摆平
The Godfather (1972)
You must pay them.
[CN]
你必须用钱摆平他们 You must pay them.
Twins of Evil (1971)
How are we not on with it?
[CN]
我们怎么不在"摆平"
Gerontion (2013)
- I can handle that.
[CN]
- 我可以摆平的.
Son of a Gun (2014)
Each time, mother had to make trips to your school.
[CN]
母亲每次都不得不去学校摆平
Brother (1960)
Just relax. I have a friend named Felix who can fix anything.
[CN]
别紧张 我朋友菲利他能摆平一切的事
Diamonds Are Forever (1971)
For you, $50, 000 can do it.
[CN]
三五万就能摆平的了
Hitman (1998)
Go, take care of him
[CN]
上去,快点上去摆平他
Police Story (1985)
Well, that settles the score.
[CN]
那倒是把分数摆平了
Lifeboat (1944)
I'll ask Uncle Lung for help.
[CN]
看看有没有办法摆平
In the Line of Duty 4 (1989)
It's done
[CN]
摆平了
Revenge: A Love Story (2010)
Maybe he doesn't know she's engaged. I'll see to it.
[CN]
可能他不知道 她已经订婚了,我会摆平的
Spur der Steine (1966)
I want you to talk to this movie big shot and settle this business for Johnny.
[CN]
我要你和这个... 电影大亨谈谈 把强尼的事摆平
The Godfather (1972)
It's time to set things straight.
[CN]
是该摆平事情的时候了
Cowboys & Aliens (2011)
It's over.
[CN]
一切都摆平了
Empire of the Wolves (2005)
Lieutenant, get rid of that rabble!
[CN]
Lt. ... 去摆平这些暴徒!
Death in the Garden (1956)
I'll give you my check to cover them and your fee. That should clean things up.
[CN]
我给你开支票包括摆平的费用 和你的工资 这些应该够了
House of Strangers (1949)
I can!
[CN]
我不需要帮助就能把金子运下山 这事我能摆平
Gold (2016)
Soon Max, he fix everything, and then you and me, we take a little trip, huh?
[CN]
Max不久后就会摆平的 然后我们俩来个小小的旅行吧?
House of Strangers (1949)
If they can get the Motorcycle Boy, they can get anyone.
[CN]
要是连机车骑士也能摆平... 还有谁不能摆平呢
Rumble Fish (1983)
Relax! You've got a friend named Felix who can fix anything.
[CN]
别紧张 你朋友菲利能摆平一切的事
Diamonds Are Forever (1971)
I get that western chick
[CN]
这个洋马子我摆平了
Mercenaries from Hong Kong (1982)
Now, just relax and be a good girl. I'll handle this.
[CN]
你乖乖的做个好姑娘 我去摆平
Design for Living (1933)
Seems to have settled it.
[CN]
看来摆平了
On Her Majesty's Secret Service (1969)
Orale.
[CN]
这件事你摆平了?
Shot Caller (2017)
So, whoever gets the job done can collect the money?
[CN]
谁摆平谁收钱呀?
Hitman (1998)
You got to fix them, Max. For me. You got to do this for me.
[CN]
你要摆平他们 Max 为了我 你要为我做这个
House of Strangers (1949)
How?
[CN]
怎么摆平?
Hitman (1998)
One wife, one brother, one marriage. All taken care of in one shot.
[CN]
一个老婆,一个哥哥 一次结婚 一切摆平?
Heart of a Dragon (1985)
- Make sure you've kept me out of this.
[CN]
- 你一定要帮我摆平
A Bay of Blood (1971)
We did it.
[CN]
摆平他们了! 摆平...
Ice Age (2002)
- Why are you demolishing them? - Bad planning. - Not our fault.
[CN]
上面搞糟的事情,得我们在下面摆平
Spur der Steine (1966)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ