บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
54
ผลลัพธ์ สำหรับ
*揪*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
揪
,
-揪-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
揪
,
jiū
,
ㄐㄧㄡ
]
to pinch, to grasp
Radical:
扌
,
Decomposition:
⿰
扌
[
shǒu
,
ㄕㄡˇ
]
秋
[
qiū
,
ㄑㄧㄡ
]
Etymology:
[pictophonetic] hand
Rank:
3065
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
揪
[
揪
]
Meaning:
grasp with hand; pinch
On-yomi:
シュウ, シュ, shuu, shu
Kun-yomi:
あつ.める, atsu.meru
Radical:
手
,
Decomposition:
⿰
扌
秋
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
揪
[
揪
,
jiū
,
ㄐㄧㄡ
]
to clutch
#10408
[Add to Longdo]
揪住
[
揪
住
,
jiū zhù
,
ㄐㄧㄡ ㄓㄨˋ
]
grab
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I owned the construction company that built the Center for Kids Who Can't Read Good.
[CN]
你把整个阴谋都摸清了 但是谜团中最重要的一块还没有揪出来
Zoolander 2 (2016)
I will rip your voice box out of your throat!
[CN]
当我出来 我就把你的声带从喉咙里揪出来!
S.O.S. Part 2 (2015)
What is with the almost constantly commenting on me and Paige lately?
[CN]
你最近为什么总揪着 What is with the almost constantly commenting 我和佩吉不放啊 on me and Paige lately?
Young Hearts Spark Fire (2015)
We're getting conflicting reports about the arrest of a Saudi national earlier.
[CN]
走吧,我们去把他们揪出来
Patriots Day (2016)
Ow!
[CN]
揪!
How High (2001)
You seen this girl or anybody who came down here with her?
[CN]
他像揪玩偶一样把她头发揪下来
Made a Wrong Turn (2016)
Me and the boys take off, we break into your mom's house, and we steal her computer.
[CN]
我揪几个伙伴 闯入妳妈家,偷走她的计算机
The Intern (2015)
Because if anyone is gonna mercilessly nurple you into an early grave, it's got to be me.
[CN]
因为如果有人要揪你的奶头 Because if anyone is gonna mercilessly nurple you 那也得是我 into an early grave, it's got to be me.
And the Knock-Off Knockout (2015)
I wanna figure out a way for friends to shop together online. Make it less of an alone thing.
[CN]
我要讨论揪朋友上网血拚的方法让血拚不只是个人活动
The Intern (2015)
That's the belly of the beast.
[CN]
那简直是在揪老虎尾巴
No Thanks (1999)
And Mizuki cut her hair as if she already knew.
[CN]
太揪心了
Magic Spell Costco (2016)
I have to submit to a purple-nurple just to get my mail.
[CN]
我每次要拿邮件 I have to submit to a purple -nurple 都得被揪奶头 just to get my mail.
And the Knock-Off Knockout (2015)
Ben, do you have the info on friends shopping together?
[CN]
班,你有"揪朋友血拚"的数据吗?
The Intern (2015)
"A face picked from the masses," he called her.
[CN]
"不过是从平民百姓中被揪出来的一员" 他是这么说的
The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
Simply a face plucked from the masses.
[CN]
不过是从平民百姓中被揪出来的一员
The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
If I am right, which I am ... this box only had the ability to control one satellite.
[CN]
在我们把他揪出来之前
xXx: Return of Xander Cage (2017)
But I'm gonna find the bastard behind this.
[CN]
但我一定要揪出那个幕后黑手
Honor Among Thieves (2014)
I asked around who ran the game in Harlem.
[CN]
我问到谁在哈林区揪团行骗
Focus (2015)
6:30 pm
[CN]
把这些混蛋都揪出来
London Has Fallen (2016)
Don't bog down in detail, Walt.
[CN]
别揪着细节问题不放
Green Light (2010)
My grandfather used to run a crooked game in Harlem.
[CN]
我爷爷曾在哈林区揪团行骗
Focus (2015)
Oh...
[CN]
揪
Girls (2014)
Chemical spread in blast alter the genetic structure of the body,
[CN]
政府决定揪出他和他的研究地点
Guardians (2017)
Not a hugger.
[CN]
嘿,朋友,揪咪
The Angry Birds Movie (2016)
She calls me mean names and sometimes even still she pulls my hair when mother's not looking.
[CN]
趁妈妈不注意的时候,她总是叫我的绰号 有时甚至揪我的头发
The House of Black and White (2015)
We gotta get out there and find these motherfuckers before they do this to somebody else.
[CN]
我们得揪出这些混蛋,卡萝
Patriots Day (2016)
Do not choke too hard. Let him go.
[CN]
别揪太紧了放手
Veteran (2015)
I'm sorry. You've got the wrong number.
[CN]
路易 我就不揪着你这句话了 因为我知道你现在很受伤 但这恰恰证明我说的是对的
Skin in the Game (2017)
I'm on my way.
[CN]
把做这事的家伙揪出来 Find the guys who did this 不然我就要州长好看 or I send the governor a message.
I Am Wrath (2016)
That's an extra three milsky for both of us.
[CN]
因为我们不找个替死鬼 警方会揪出每个人
Masterminds (2016)
Stop pulling my hair
[CN]
你揪着我的脑袋呀
Miss Granny (2015)
Make her an offer of some kind.
[CN]
想想那些对故事揪住不放的记者 他们过多久会发现你和 你离了婚的堂姐同居在一起呢
Einstein: Chapter Seven (2017)
Oh...he's in the bathroom.
[CN]
揪瑍も丁
Girls (2014)
You say,
[CN]
等你找到毛伊 你就揪着他的耳朵
Moana (2016)
Ow!
[CN]
揪
The Lorax (2012)
Travel safe. - Yeah.
[CN]
揪甘心,玩得开心,旅途平安
Masterminds (2016)
Sounds like bad news.
[CN]
分头行动 把他们揪出来
Dog Day (2016)
Your choking too tight.
[CN]
揪的太紧了
Veteran (2015)
Check out the new spring collection from Hilfiger...
[CN]
我要把你的舌头揪出来
Zoolander 2 (2016)
The other, this Ventura dyke, she's been on my ass from the jump.
[CN]
另一个 那个Ventura婊子 The other, this Ventura dyke, 从一开始她就揪住我不放 she's been on my ass from the jump.
Black Maps and Motel Rooms (2015)
A few months ago you went to a support group meeting, and I don't know why.
[CN]
我们揪出做坏事的人 We find people who do terrible things.
Folie a Deux (2016)
What were your guys doing over there? What were they looking for?
[CN]
我要揪出那个人
Jack Reacher: Never Go Back (2016)
for pursuing some loony conspiracy theory about election rigging?
[CN]
因为揪着关于选举舞弊的 疯狂阴谋论不放?
The State of the Union (2014)
Okay, just me. Tell me where you are right now.
[CN]
在揪出他们以前 我只相信你一个人
Scuttle (2016)
- So is your car. - That looks nice too. - Oh!
[CN]
谢谢,揪甘心
Masterminds (2016)
You put the new lead in..
[CN]
一根笔心揪出来了
Hidden Figures (2016)
Plucked.
[CN]
是揪
The Hunger Games: Mockingjay - Part 2 (2015)
Oh!
[CN]
揪!
How High (2001)
Okay. I came over here to apologize.
[CN]
否则我就戳破你的胸口 把你那颗小心脏揪出来
Ride Along 2 (2016)
- No.
[CN]
- 揪ぃ
Food for Thought (2014)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ