บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
46
ผลลัพธ์ สำหรับ
*同舟共济*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
同舟共济
,
-同舟共济-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
同舟共济
[
同
舟
共
济
/
同
舟
共
濟
,
tóng zhōu gòng jì
,
ㄊㄨㄥˊ ㄓㄡ ㄍㄨㄥˋ ㄐㄧˋ
]
in the same boat; fig. to collaborate towards a common goal
#45297
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
♪ Put it all together till the job is done ♪
[CN]
同舟共济 齐心协力
Legends of Oz: Dorothy's Return (2013)
Don't be shy, boys. Step right up and fill the hat.
[CN]
别吝啬 同舟共济 大爱无疆
Bottle Shock (2008)
We're all in this together.
[CN]
我们同舟共济
Pilot (2013)
Now, maybe we didn't matter to the rest of the country, but we sure as heck mattered to each other.
[CN]
我们互帮互助 同舟共济
Chapter 42 (2016)
I'm very proud everytime I hear new of you... we still have a long way to go, but hand in hand...
[CN]
每当我听到你的消息我都相当自豪 I'm very proud everytime I hear new of you... 我们还有很长的一段路要走 只要同舟共济 we still have a long way to go, but hand in hand...
The Hateful Eight (2015)
In this country, we rise or fall as one nation, as one people.
[CN]
在这个国家,我们同舟共济 作为一个国家、一个民族
Killing Them Softly (2012)
I think that I am gonna stay with her, the cracks, the pain, the nothingness... because that's more real to me, that's what I feel.
[CN]
我想我会和她同舟共济 那些裂缝,痛苦,虚无... 因为那些对我来说更真实 这就是我的感觉
I Heart Huckabees (2004)
We're in this together, right, Joe?
[CN]
同舟共济,对吗,乔?
Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
Row hard, you'll get to the shore
[CN]
同舟共济,狮子山下
Oi chum mai (2014)
She's my daughter. Sam! Honey, it's me!
[CN]
我的乖女儿,莎莎,快来妈妈这,你我二人同舟共济
Contracted (2013)
Come on slut, we are all on the same boat.
[CN]
亲爱的,我们同舟共济.
Do It! (2003)
We've got to work together and have discipline.
[CN]
我们要同舟共济并共同遵守规定
Sahara (1943)
We've got to be together in this, Frank.
[CN]
我们得同舟共济 Frank
Revolutionary Road (2008)
Thank you.
[CN]
我们在艰难时刻同舟共济 We come together in hard times.
The Return (2017)
It seems as though we're stuck with each other.
[CN]
看来我们需同舟共济
Below (2002)
- My wealth, my private schools... - I'm the one who marries royalty.
[CN]
朋友放松点 , 我们会同舟共济的
The Purple Rose of Cairo (1985)
Whoo! I'm with you, Ed.
[CN]
同舟共济 埃德
Deliverance (1972)
We've got to stick together, though.
[CN]
但我们一定要同舟共济
It's a Wonderful Life (1946)
Glad to have you onboard.
[CN]
很高兴和你同舟共济
Bad Day at Black Rock (2007)
Do you, Howard Drexler Doyle, take Marylin to be your shipmate on this journey through life, through gale and doldrum, seas choppy, wild, and calm?
[CN]
霍尔道尔,你愿不愿意 与玛丽莲一生同舟共济 无论一帆风顺抑或波涛汹涌?
Intolerable Cruelty (2003)
Don't argue. Just help. We're all in the same shit.
[CN]
吵有什么用,应该同舟共济
La Vie en Rose (2007)
just like we were.
[CN]
我们要继续同舟共济 就像以前一样
What's the Matter with Helen? (1971)
- We need to work together.
[CN]
- 我们必须同舟共济.
Into the White (2012)
You and I pulled through.
[CN]
你和我是同舟共济的兄弟
Gomorrah (2008)
The two of us. Shipmates. We've had some good times together.
[CN]
我们两个同舟共济 我们一起度过了好时光
Napoleon and Samantha (1972)
We've come a long way together with the British.
[CN]
我们和英国同舟共济很久了
Gandhi (1982)
You know, our friendship, our history together.
[CN]
你知道,怎么多年朋友了 同舟共济
Episode #2.6 (1990)
Friends, and fellow voyagers, in the greatest of all dreams.
[CN]
朋友们 满怀伟大梦想的 同舟共济的同事们
The Scarlet Letter (1995)
Whatever looks ahead of grievous abominations and disorder, you and me walk into it together like always.
[CN]
不管以后有什么不测风云 和以前一样 你我同舟共济
A Lie Agreed Upon: Part II (2005)
We pull through, and we stick it out.
[CN]
我们一起同舟共济
Family Recipe (2011)
Because you're good. We're in this together.
[CN]
因为你很好 我们现在同舟共济
Collateral (2004)
Is this still a team or a bunch of cut-throats out to kill each other?
[CN]
我们是否同舟共济或者... 是自相残杀?
Alive (1993)
There's only the road we're traveling on as Americans... and we will rise or fall on that journey as one nation, as one people.
[CN]
我们美国人只有一条路 作为一个国家、一个民族 同舟共济度过这个难关
Killing Them Softly (2012)
AND FACE IT ALL TOGETHER
[CN]
同舟共济 ♪ And face it all together ♪
Skyfall (2012)
Tricking that woman into thinking you're on her side.
[CN]
哄骗那女人相信你们跟她同舟共济
Breaking Up (2011)
In those memorable days, the city lived together with the rebellious battleship.
[CN]
在那些值得纪念的日子里 城市与起义的战舰同舟共济
Battleship Potemkin (1925)
We're sticking together, like it used to be.
[CN]
我们要同舟共济 跟过去一样
The Wild Bunch (1969)
- Call me Ritt. We're all in the same boat. - Yes, sir.
[CN]
叫我瑞特我们现在是同舟共济 是的 先生
Lifeboat (1944)
- Got lots of grub to share - Pull up an easy chair
[CN]
今后同舟共济 有困难我帮你
Aladdin and the King of Thieves (1996)
Let's help each other, as we're in the same boat now
[CN]
肝胆相照 同舟共济
The Founding of a Republic (2009)
AND FACE IT ALL TOGETHER AT SKYFALL
[CN]
当天幕坠落,我们同舟共济 ♪ And face it all together♪ ♪At Skyfall ♪
Skyfall (2012)
Noe we're both in the same boat.
[CN]
现在我们同舟共济
It's Better to Be Wealthy and Healthy Than Poor and Ill (1992)
That was a fine talk you gave the boys about sticking together.
[CN]
那个同舟共济的说法非常好
The Wild Bunch (1969)
And in that ship, I embark, with the patriotic entusiasm of the simple Spanish who wants the happiness and order to come back to the streets.
[CN]
我同舟共济 抱着朴实西班牙人 希望快乐和秩序重回街道的爱国激情
The Creature (1977)
Think nothing of it. A gesture of respect, for a man deserving of it.
[CN]
我们现在同舟共济
Past Transgressions (2011)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ