บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
52
ผลลัพธ์ สำหรับ
*亲家*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
亲家
,
-亲家-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
亲家
[
亲
家
/
親
家
,
qìng jia
,
ㄑㄧㄥˋ ㄐㄧㄚ˙
]
parents of one's daughter-in-law or son-in-law; relatives by marriage
#31496
[Add to Longdo]
单亲家庭
[
单
亲
家
庭
/
單
親
家
庭
,
dān qīn jiā tíng
,
ㄉㄢ ㄑㄧㄣ ㄐㄧㄚ ㄊㄧㄥˊ
]
single parent family
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
You got that right. I love you so much, in-law.
[CN]
哎哟 这么能听懂人话 我的亲家太好了
Episode #1.13 (2015)
Marta, estos son nuestros in-laws, George and Nina Banks.
[CN]
马特 这两位是我们的亲家 乔治和尼娜·班克斯
Father of the Bride (1991)
Your mother should be choosing the caterers.
[CN]
应该由亲家母选
Damage (1992)
I also know personally there's added pressure on a single parent, but if you've heard from Kyle or if he tries to contact you,
[CN]
我本人也很清楚单亲家长的压力更大 但如果你有Kyle的消息 或他有联系你 你必须告诉我们
The Enemy Within (2015)
If this marriage happens.
[CN]
如果结成亲家。 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }If this marriage happens.
Dil Dhadakne Do (2015)
You're my kin.
[CN]
你是我的干亲家。
Pirosmani (1969)
I haven't been to the village for so long, dear.
[CN]
干亲家,我好久没去村里啦。
Pirosmani (1969)
Don't you urge me on, dear. I'm selling as I can.
[CN]
干亲家,你可别催我, 我爱咋卖咋卖。
Pirosmani (1969)
It's your dad's house, right?
[CN]
这是你父亲家吧? It's your dad's house, right?
Gone Girl (2014)
I have no enemies, no in-laws. Just a first-rate citizen.
[CN]
没仇家没亲家,一等良民
Wild City (2015)
I invited you to dinner at my father's. You said no. So guess what...
[CN]
我邀请你去我父亲家吃饭 你拒绝了 猜猜怎么着...
Inside the Bubble (2014)
My mother's bloodline.
[CN]
- 承袭自我母亲家族那边
Spectre (2015)
It's moved here from my parents'
[CN]
是从我父亲家里搬来的
Robert et Robert (1978)
Don't snatch the phone!
[CN]
亲家母,不要抢啦! { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }Don't snatch the phone!
Tropical Fish (1995)
My-granny-in-law!
[CN]
亲家奶奶! 快去看呀!
The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
Most of your kids in the projects are raised by single parents.
[CN]
你那个社区有不少单亲家庭
Dead Man Walking (1995)
Walt a minute, my in-laws haven't got in!
[CN]
等一等行不行? 亲家她们没上车呢! 上车啦!
The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
Home to Mother.
[CN]
回我母亲家
Le Grand Amour (1969)
Do you know who my future daughter-in-law is?
[CN]
那你知不知道 未来亲家是姓什么的 ?
Once Upon a Time in China III (1992)
I went back home to sell off the rest of my stuff.
[CN]
我就去你母亲家 变卖一切
Marvin's Room (1996)
I was kidding, dear, don't bear a grudge.
[CN]
我开玩笑的,干亲家母,别放心上。
Pirosmani (1969)
Go to your mother's.
[CN]
到你母亲家中
Under Siege 2: Dark Territory (1995)
Ah, what a nerve-racking thing, meeting your future in-laws.
[CN]
呃 会见未来的亲家真是一件伤脑筋的事
Father of the Bride (1991)
I planned a picnic.
[CN]
我们分居后他就住在他母亲家
The 9th Life of Louis Drax (2016)
But watch out my granny at the back.
[CN]
后面亲家奶奶一把年纪,顶不住的
The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
Single-parent family.
[CN]
单亲家庭
The Sixth Sense (1999)
- At my mother's. - For two days?
[CN]
在我母亲家 整整两天?
Lust for Life (1956)
I never imagined this would happen.
[CN]
就因为我们是单亲家庭
Appassionata (1984)
Go away, my dear!
[CN]
滚吧,干亲家!
Pirosmani (1969)
My dear granny.
[CN]
亲家奶奶... 大家静一静
The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
Uh, Miss Langley, would you come on Friday for tea at my mother's?
[CN]
呃,兰利小姐 周五你愿意来我母亲家喝茶吗?
The Lodger (1944)
Well, my mother was a music teacher... and married my father, whose family was extremely wealthy.
[CN]
我母亲是个音乐教师 她嫁给了我的父亲 我父亲家非常富有
Pretty Woman (1990)
That's my connection to Pierre Laval.
[CN]
我们和皮埃尔・勒瓦尔是亲家 (二十世纪法国政治家,维希政府总理 战后被处决)
Part VI (1988)
You look very handsome, George, way too young to be in-lawed.
[CN]
乔治 你看起来真帅 这么年轻 不像是要做亲家的
Father of the Bride (1991)
My granny, are you all right?
[CN]
亲家奶奶,你们没事吧? 没事...
The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
After... the marriage... we will be related.
[CN]
泰维,结了婚 我们就是亲家
Fiddler on the Roof (1971)
I have no close folks. My parents died when I was a kid.
[CN]
我没有近亲家人 父母在我年幼时就过世了
The War of the Worlds (1953)
Con connexion forget my house is inside the king?
[CN]
忘了王家的亲家吗
Empire of Lust (2015)
How are you, dear?
[CN]
你好,干亲家母。
Pirosmani (1969)
I can reach you at your father's if we need to, uh, speak.
[CN]
如果你想谈谈的话 我可以去你父亲家里找你
Imaginaerum (2012)
Yeah. If you ask me, Tupac was right.
[CN]
我也是单亲家庭长大的,真的
Office Christmas Party (2016)
I don't wanna be "in-lawed," especially to people who live in Bel-Air.
[CN]
我不想被"亲家化"特别是和住在贝埃尔的人
Father of the Bride (1991)
That's why, if we change it, everyone will be happy together.
[CN]
那家公司的朴理事是朴教授的表弟 又是外科科长的亲家
Episode #1.15 (2016)
- Mess with my relatives. - This is the high seas.
[CN]
搞我的亲家 这里是公海
The Man from Macau (2014)
You just take it if we become a family
[CN]
如果我俩做了亲家,你就拿去玩
The Man from Macau (2014)
I was living with a widower who likes me. But today,
[CN]
现在住在喜欢我的单亲父亲家里
Miss Granny (2014)
Why did His majesty want to be Wu's brother-in-law.
[CN]
那皇上还跟他结成亲家?
Royal Tramp (1992)
Just bring this to the storage room
[CN]
问得这么清楚又不是跟你做亲家 抬去栈房算啦
Project A (1983)
You are a wreck less driver!
[CN]
哗,你车开得真劲猛 亲家奶奶
The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
He ran a mining company.
[CN]
我父亲家境殷实
Homecoming (2016)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ