บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
22
ผลลัพธ์ สำหรับ
喧嘩
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-喧嘩-
,
*喧嘩*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
喧哗
[
喧
哗
/
喧
嘩
,
xuān huá
,
ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄚˊ
]
brouhaha; hullabaloo; confused noise; hubbub; clamor
#22692
[Add to Longdo]
喧哗与骚动
[
喧
哗
与
骚
动
/
喧
嘩
與
騷
動
,
xuān huá yǔ sāo dòng
,
ㄒㄩㄢ ㄏㄨㄚˊ ㄩˇ ㄙㄠ ㄉㄨㄥˋ
]
The Sound and the Fury (novel by William Faulkner 威廉·福克納 威廉·福克纳)
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
喧嘩
(P);諠譁
[けんか, kenka]
(n, vs) quarrel; brawl; fight; squabble; scuffle; (P)
#6697
[Add to Longdo]
喧嘩
の尻
[けんかのしり, kenkanoshiri]
(n) aftermath of a quarrel (failure)
[Add to Longdo]
喧嘩
を売る;けんかを売る
[けんかをうる, kenkawouru]
(exp, v5r) to pick a fight
[Add to Longdo]
喧嘩
腰;けんか腰
[けんかごし, kenkagoshi]
(n, adj-no) belligerent
[Add to Longdo]
喧嘩
沙汰
[けんかざた, kenkazata]
(n) beginning (developing into) a quarrel (a fight, an altercation)
[Add to Longdo]
喧嘩
早い
[けんかばやい, kenkabayai]
(adj-i) quarrelsome
[Add to Longdo]
喧嘩
別れ
[けんかわかれ, kenkawakare]
(n) (of a couple) fighting and splitting up
[Add to Longdo]
喧嘩
両成敗;けんか両成敗
[けんかりょうせいばい, kenkaryouseibai]
(exp) in a quarrel, both parties are to blame
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
The couple was quarrelling and Chris knocked Beth down.
2人が口
喧嘩
をしていて、クリスがベスをたたきました。
Did you and Joan have a blow up?
あなた、ジョーンと
喧嘩
したんですって?
I can't quarrel with my sister because she's too kind.
あまりに親切すぎるので姉と口
喧嘩
をした。
Don't you get on each others' nerves?
お互い
喧嘩
になったりしないかい。
Jean has fallen out with Paul over the education of their children.
ジーンは子供の教育のことでポールと
喧嘩
した。
The couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.
その夫婦は最近あまり
喧嘩
をしないが昔はよくやったものだ。
I know better than to quarrel with her about trifles.
つまらないことで彼女と
喧嘩
するほど私は愚かではない。
Don't quarrel over trifles.
つまらぬ事で
喧嘩
をするな。
Don't get upset about small things. Try to think of things like a rich person who can afford not to argue.
つまらんことにいらいらしないで、金持ち
喧嘩
せずの精神をもったらどうだい。
Tom and Jane quarreled but made up the next morning.
トムとジェーンは
喧嘩
したが、翌朝には仲直りした。
Bill is a great fighter.
ビルは
喧嘩
が強い。
When we have a family argument, my husband always sides with his mother instead of me.
家の中で
喧嘩
がある時は、いつでも私の夫は私ではなく、自分の母の側につく。
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ