บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
16
ผลลัพธ์ สำหรับ
出し抜け
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-出し抜け-
,
*出し抜け*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
出し抜け
[だしぬけ, dashinuke]
(adj-na, n) all of a sudden; unexpected
[Add to Longdo]
出し抜け
に
[だしぬけに, dashinukeni]
(adv) suddenly; without notice; unexpectedly
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
"Now I must say good-bye," he said suddenly.
「もうおいとまします」と彼は
出し抜け
に言った。
All of a sudden he proposed to me.
彼は
出し抜け
に私に結婚してくれといった。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Did you think you could outmaneuver me?
[JP]
私を
出し抜け
るとでも?
Mother's Day (2011)
Outthink the droids, you can.
[JP]
ドロイドを
出し抜け
るでしょう
Ambush (2008)
Yeah, well maybe you'll outsmart Hades.
[JP]
ええ きっとハーデスを
出し抜け
るわ
Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
We are close to an offensive that will shake the planet, yet we are continually delayed because you cannot outwit a simpleton with a shield!
[JP]
地球を震撼させる攻撃まで あと少しだと言うのに... 遅れ続けている。 お前が盾を持ったバカを
出し抜け
ないからだ。
Captain America: The First Avenger (2011)
If you think you can sneak up on a vampire y'all dumber in the head than a hog is in the butt.
[JP]
ヴァンパイアを
出し抜け
るわけないわ
Burning House of Love (2008)
And then, suddenly, it would sometimes have that-- that screeching sound that just-- out of the blue, like we hit a pack of cats.
[JP]
それと、急に、 キーキー鳴るんだ、
出し抜け
に 猫をまとめて轢いたみたいな音が
Gliding Over All (2012)
The Persians could use it to outflank us.
[JP]
ペルシャ兵がその道を通れば 我々を
出し抜け
る
300 (2006)
We could draw them in and then use the bombers to outflank them.
[JP]
敵を引きずり込んで、そしてボマーで
出し抜け
る
Storm Over Ryloth (2009)
If we go south, we can slip past Saruman unnoticed.
[JP]
南へ行けば サルマンを
出し抜け
る
The Lord of the Rings: The Two Towers (2002)
You think you're so smart? You smart now?
[JP]
俺を
出し抜け
るとでも?
You'll Be the Death of Me (2008)
I disagree. Coordinating with the other side could yield new leads on Jones. Right now, we have nothing to go on.
[JP]
向こうと動いてこそ ジョーンズを
出し抜け
る
Everything in Its Right Place (2012)
What do you think, you're gonna outrun me?
[JP]
俺を
出し抜け
ると思ったか?
Masquerade (2012)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ