บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
31
ผลลัพธ์ สำหรับ
中途
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-中途-
,
*中途*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
中途
[
中
途
,
zhōng tú
,
ㄓㄨㄥ ㄊㄨˊ
]
midway
#10381
[Add to Longdo]
中途
岛
[
中
途
岛
/
中
途
島
,
Zhōng tú dǎo
,
ㄓㄨㄥ ㄊㄨˊ ㄉㄠˇ
]
Medway island
#73853
[Add to Longdo]
中途
岛战役
[
中
途
岛
战
役
/
中
途
島
戰
役
,
Zhōng tú dǎo zhàn yì
,
ㄓㄨㄥ ㄊㄨˊ ㄉㄠˇ ㄓㄢˋ ㄧˋ
]
battle of Medway of June 1942, the first large scale defeat of the Japanese fleet after Pearl Harbor
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
中途
[ちゅうと, chuuto]
(n, adj-no) in the middle; half-way; (P)
#15942
[Add to Longdo]
中途
半端
[ちゅうとはんぱ, chuutohanpa]
(adj-na, n, adj-no) halfway; half measures; unfinished; incomplete; by halves; half-baked; half-cocked; (P)
#17161
[Add to Longdo]
中途
採用
[ちゅうとさいよう, chuutosaiyou]
(n) mid-career recruitment
[Add to Longdo]
中途
退学
[ちゅうとたいがく, chuutotaigaku]
(n) leaving school during a term
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Jack of all trades, and master of none.
何でも屋は何でも
中途
半端。
Don't do anything by halves.
何事も
中途
半端にするな。
Fire cannot be prevented by half measures.
火事は
中途
半端なやり方では防げない。
You shouldn't do things by halves.
君は物事を
中途
半端にしてはいけないよ。 [ M ]
Don't leave your work unfinished.
仕事は
中途
半端なままにしてはいけない。
Don't leave your work half finished.
仕事を
中途
半端で辞めてはいけない。
Don't leave your work half done.
仕事を
中途
半端にするな。
We went halfway up the mountain.
私たちは山の
中途
まで登った。
I'll never do anything by halves.
私は決して何事も
中途
半端にはしないつもりだ。
I don't like to leave things up in the air.
中途
半端なことはしたくない。
You may as well not do it at all than do it imperfectly.
中途
半端にやるくらいなら、やらない方がましだ。
He dropped out of high school.
彼は高校を
中途
退学した。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I promise I won't try to stop you halfway through.
[CN]
我绝对不会
中途
阻止你的
The Double (2013)
If I watch the entire film, how can I run away before interval?
[CN]
如果我看整场电影 我为什么要
中途
离开?
Chashme Baddoor (2013)
Yeah, we're going to a festival. Just stopping off.
[CN]
我们准备去音乐节的,
中途
休息一下
In Fear (2013)
I'm not the type to settle, you know?
[JP]
私は
中途
半端じゃない。
The Harvest (1997)
No more half measures, Walter.
[JP]
中途
半端はもうやめろ
Half Measures (2010)
And if you stay here with some half-baked plan, she's gonna try and kill you.
[JP]
もしお前が
中途
半端に 行動するなら 彼女は思えも殺しかねない
VS. (2009)
That's our midway checkpoint.
[CN]
那是
中途
站
After Earth (2013)
Do you really believe, Podtyolkov, that the Don will follow you, an illiterate Cossack?
[JP]
中途
半端なコサックに 従う者があると思うのか? あるとすれば家を捨てた 分別の舞い者達だけだ
Tikhiy Don II (1958)
I've never seen such a half-baked ending.
[JP]
こんな
中途
半端な ラストシーン 聞いたことねえよ
The Magic Hour (2008)
Okay. It's what I like to think of as a glass-half-full situation.
[JP]
中途
半端な環境だけど きっとうまくやれるわ
Case 39 (2009)
A woman of your stature can't just sloppily jot down...
[JP]
せっかくの才能を
中途
半端には終わらせたくない...
Brainstorm (1983)
You said no half measures.
[JP]
中途
半端はやめろと
Full Measure (2010)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ