บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
13
ผลลัพธ์ สำหรับ
世界の果て
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-世界の果て-
,
*世界の果て*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
世界の果て
[せかいのはて, sekainohate]
(exp) end of the world
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We need to find ships and an army or we'll spend the rest of our lives rotting away at the edge of the world.
[JP]
さもなくば私達は
世界の果て
で腐っていくしかない
The Ghost of Harrenhal (2012)
- This is where the magic begins that is "Ends of the Earth--" That will be "Ends of the Earth."
[JP]
ここから"
世界の果て
"が 始まるんだ
Afflicted (2013)
We're digging latrine pits at the end of the world.
[JP]
俺たちは
世界の果て
で便所穴を掘っている
The Prince of Winterfell (2012)
... thestallionwillride to the ends of the earth.
[JP]
スタリオンは
世界の果て
まで駆けるそうです
You Win or You Die (2011)
A girl at the edge of the world is the least of our problems.
[JP]
世界の果て
にいる少女などは小さな問題だ
The Prince of Winterfell (2012)
To have journeyed so far, to have walked till the end of the world to bring down the one they call the Almighty only to return without Evolet, this was not what Old Mother had foretold.
[JP]
これまでの長い道のりを経て
世界の果て
に辿り着いて 全能者と呼ばれる者を倒した
10, 000 BC (2008)
You speak about this, e-mail, text, fax, Twitter, whatever, to anyone, I will transfer you to the ass end of the cornfield so fast, your head will spin.
[JP]
もしこのことを誰かに話したり、 メールやFAX、Twitterで言ったりしたら 目がくらむくらいの
世界の果て
まで 飛ばしてやるやるからな
White to Play (2009)
We're calling it "Ends of the Earth."
[JP]
タイトルは"
世界の果て
"
Afflicted (2013)
No, I just want to stand on top of the wall and piss off the edge of the world.
[JP]
ただウォールの上に 立ちたいだけだ そして、
世界の果て
で ションベンをする
The Kingsroad (2011)
I will take my Khalasar west to where the world ends...
[JP]
このカリサーは
世界の果て
の西の地へ...
You Win or You Die (2011)
Tell me, muse, of the storyteller... who has been thrust to the edge of the world... both an infant and an ancient... and through him reveal everyman.
[JP]
語れ 詩の女神よ
世界の果て
に流れついた- 幼児にして老人-
Wings of Desire (1987)
Curiosities on the far side of the world are no threat to us.
[JP]
世界の果て
の珍奇は 我々に何の脅威もありません
The Bear and the Maiden Fair (2013)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ