บทความ
Premium
Word Game
Hangman
New
CTA
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
57
ผลลัพธ์ สำหรับ
ひっ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-ひっ-
,
*ひっ*
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved JP-TH
必須
[
ひっ
す, hissu]
(adj)
จำเป็น, ขาดไม่ได้
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
必殺技
[
ひっ
さつぎ, hissatsugi]
(n)
ท่าไม้ตาย
Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
Saikam JP-TH-EN Dictionary
引っ越す
[ひっこす, hikkosu]
TH:
ย้ายบ้าน
引っ越す
[ひっこす, hikkosu]
EN:
to move
引っ越す
[ひっこす, hikkosu]
TH:
ย้ายถิ่นฐาน
引っ張る
[ひっぱる, hipparu]
TH:
ดึง
引っ張る
[ひっぱる, hipparu]
EN:
to pull
引っ張る
[ひっぱる, hipparu]
TH:
ลาก
引っ張る
[ひっぱる, hipparu]
EN:
to draw
引っ張る
[ひっぱる, hipparu]
TH:
ฉุดกระชาก
引っ張る
[ひっぱる, hipparu]
EN:
to drag
引越
[ひっこ, hikko]
TH:
ย้ายบ้าน
引越
[ひっこ, hikko]
EN:
moving
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
必殺
[
ひっ
さつ, hissatsu]
(n) certain kill
#3875
[Add to Longdo]
必須
[
ひっ
す, hissu]
(adj-na, n, adj-no) indispensable; required; (P)
#5500
[Add to Longdo]
筆頭
[
ひっ
とう, hittou]
(n, adj-no) (1) brush tip; (2) first on a list; (3) head; chief; (P)
#7479
[Add to Longdo]
引っ越し(P);引越(io);引越し(io)
[
ひっ
こし, hikkoshi]
(n, vs) moving (dwelling, office, etc.); changing residence; (P)
#12391
[Add to Longdo]
必死
[
ひっ
し, hisshi]
(adj-na, adj-no) (1) frantic; desperate; (2) inevitable death; (3) (See 必至) brinkmate (inevitable checkmate) (shogi); (P)
#12990
[Add to Longdo]
匹敵
[
ひっ
てき, hitteki]
(n, vs) comparing with; match; rival; equal; (P)
#14193
[Add to Longdo]
筆記
[
ひっ
き, hikki]
(n, vs, adj-no) (taking) notes; copying; (P)
#16561
[Add to Longdo]
筆者
[
ひっ
しゃ, hissha]
(n) writer (often in self-reference); author; (P)
#18626
[Add to Longdo]
必勝(P);必捷
[
ひっ
しょう, hisshou]
(n) certain victory; (P)
#19308
[Add to Longdo]
苾蒭;苾芻
[
ひっ
しゅ;
ひっ
すう, hisshu ; hissuu]
(n) (obsc) { Buddh } (See 比丘) bhikkhu (fully ordained Buddhist monk)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
That talent is much sought after.
あのタレントは
ひっ
ぱりだこである。
So much has happened it's as if the whole world is flipped upside down.
あまりにもいろんな事が起こって世界中が
ひっ
くり返ったみたいだ。
This incessant noise drives me mad.
この
ひっ
きりなしの騒音は頭にくる。
I caught my sweater on that nail.
セーターをあの釘に
ひっ
かけた。
The cat will scratch you if you provoke it.
そのねこを怒らすと
ひっ
かくよ。
The general lived the rest of his life peacefully after his retirement.
その将軍は退役後
ひっ
そり余生を送った。
The cat upset the can of fish so that she could eat them.
その猫は魚を食べようと魚の入った缶を
ひっ
くり返した。
Take care not to turn the box upside down.
その箱を
ひっ
くりかえさないように注意してくれ。
The kite got caught in the tree.
たこが木に
ひっ
かかった。
Put the cap back on the bottle in case the cat knocks it over.
ネコが
ひっ
くり返すといけないから、ビンに栓をしなさい。
I don't want you to ring me up all the time.
ひっ
きりなしに電話をかけることはよしてもらいたい。
We are annoyed at that constant noise.
ひっ
きりなしの騒音にいらいらする。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Jump up, Tik-Tok!
[JP]
-
ひっ
ぱって!
Return to Oz (1985)
- He's hooked, he's got a chicken on his back.
[JP]
-
ひっ
かかるよ。 チキンを焼いて待ってるさ。
What's Up, Tiger Lily? (1966)
The tortoise lays on its back, its belly baking in the sun ... beating its legs, trying to turn itself over, but it can't ... not without your help.
[JP]
カメは
ひっ
くり返って 腹が日なたで乾いていく... 足をばたつかせるが 起き上がれない が君は
Blade Runner (1982)
- You mean he's hooked on it?
[JP]
- 奴を
ひっ
かけられるか?
What's Up, Tiger Lily? (1966)
Looks like you've had it. Go home. Now it's my problem.
[JP]
今にも
ひっ
くり返りそうだな ウィル 家へ帰れよ あとは任せろ
First Blood (1982)
"So summer is gone Leaving no epitaph
[JP]
ひっ
そりと 夏は去った
Stalker (1979)
You kidnapped me. You pulled my hair. You threatened me.
[JP]
私をさらって 髪を
ひっ
ぱって 脅したけど
Buffalo '66 (1998)
Let's you and me go up. Maybe nibble a couple.
[JP]
入って2〜3杯
ひっ
かけよう
Farewell, My Lovely (1975)
I had a drink, like one-half of the population does.
[JP]
1杯くらいは女子供だって
ひっ
かける
Stalker (1979)
Get your foot out of my door, or you'll lose about half of it!
[JP]
足を
ひっ
こめなきゃ 潰れるぜ
Creepshow (1982)
Filare!
[JP]
ひっ
こんでろ!
Breaking Away (1979)
Well, you won't have much trouble picking up in that, will you?
[JP]
ひっ
かけるのに苦労せんな
The Graduate (1967)
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
ヒット
[
ひっ
と, hitto]
hit (vs)
[Add to Longdo]
必す構成要素
[
ひっ
すこうせいようそ, hissukouseiyouso]
mandatory (M) component
[Add to Longdo]
必す信号
[
ひっ
すしんごう, hissushingou]
mandatory
[Add to Longdo]
必す属性
[
ひっ
すぞくせい, hissuzokusei]
mandatory attribute, required attribute
[Add to Longdo]
ヒッピー
[
ひっ
ぴー, hippi-]
HIPPI
[Add to Longdo]
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
匹夫
[
ひっ
ぷ, hippu]
ein_Mann, einfacher_Mann, ungebildeter_Mann
[Add to Longdo]
匹敵
[
ひっ
てき, hitteki]
ebenbuertig_sein, gewachsen_sein
[Add to Longdo]
引っ張る
[
ひっ
ぱる, hipparu]
ziehen
[Add to Longdo]
引っ越す
[
ひっ
こす, hikkosu]
umziehen
[Add to Longdo]
必修科目
[
ひっ
しゅうかもく, hisshuukamoku]
Pflichtfach
[Add to Longdo]
必勝
[
ひっ
しょう, hisshou]
der_sichere_Sieg
[Add to Longdo]
必携
[
ひっ
けい, hikkei]
Handbuch, Vademekum, unentbehrlich
[Add to Longdo]
必死
[
ひっ
し, hisshi]
der_sichere_Tod, Verzweiflung
[Add to Longdo]
必至
[
ひっ
し, hisshi]
notwendig, unvermeidlich
[Add to Longdo]
筆者
[
ひっ
しゃ, hissha]
Schreiber, Verfasser
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ