บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
26
ผลลัพธ์ สำหรับ
ある意味で
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-ある意味で-
,
*ある意味で*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
ある意味で
[あるいみで, aruimide]
(exp) in a sense; in some way; to an extent; (P)
[Add to Longdo]
ある意味で
は
[あるいみでは, aruimideha]
(exp) in a sense; in some way; to an extent; (P)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
You're right in a sense.
あなたのいうことは
ある意味で
正しい。
Your opinions are right in a way.
あなたの意見は
ある意味で
は正しい。
What you say is true in a sense.
あなたの言うことは、
ある意味で
は本当である。
You are right in a way.
あなたの言うことは
ある意味で
は正しい。
What you said is right in a sense, but it made her angry.
あなたの言ったことは
ある意味で
は正しいが、彼女を怒らせてしまった。
What you said is, in a sense, true.
あなたの言ったことは
ある意味で
は本当だ。
In a way, Susie seems like my mother.
ある意味で
、スージーは私のお母さんのようなものだ。
In a sense, life is but a dream.
ある意味で
、人生は夢にすぎない。
In a way you're wrong.
ある意味で
あなたのいうことは間違っている。
In a sense you are right.
ある意味で
あなたの言う事は正しい。
In a since, such a political movement may be called a revolution.
ある意味で
そのような政治活動は一つの革命と言える。
It is true in a sense.
ある意味で
それは正しい。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She said at some point in your life, you find a use for every useless talent you ever had.
[JP]
人生において
ある意味で
は 役立たずの才能でも
Planet Terror (2007)
Well, in a way.
[JP]
まあ
ある意味で
。
The Harvest (1997)
After all, He-Who-Must-Not-Be-Named did great things.
[JP]
ある意味で
は "名前を言ってはいけないあの人"も 偉大なことをした
Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
He kind of saved my life.
[JP]
彼は
ある意味で
私の命を救ってくれたの
My Bloody Valentine (2012)
Blocking our trade means a war against us, too.
[JP]
我々の貿易を妨げ、
ある意味で
我々にも宣戦布告しているのです
Conquest 1453 (2012)
Unfortunately, thanks to Semper Fido, he's never going to roll over.
[JP]
ある意味で
は 麻薬取締犬の鏡です
Dog Tags (2008)
This image is a magical image in a way.
[JP]
ある意味で
は、これは魔法の映像と 言えます
An Inconvenient Truth (2006)
Maybe. In other ways.
[JP]
ある意味で
は違うかな
Burning House of Love (2008)
Well, they're survivors in a way.
[JP]
みんなは
ある意味で
生還者。
A Nightmare on Elm Street 3: Dream Warriors (1987)
Yeah... in a way.
[JP]
あぁ
ある意味で
Because You Left (2009)
-ln a way.
[JP]
-
ある意味で
Storm Front, Part II (2004)
In a sense, this royal breed.
[JP]
ある意味で
、この国王の種類。
Hachi: A Dog's Tale (2009)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ