บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
21
ผลลัพธ์ สำหรับ
รับบาป
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-รับบาป-
,
*รับบาป*
ภาษา
Thai-English:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
รับบาป
(v)
be a scapegoat
,
See Also:
be a whipping boy
,
hold the baby
,
undergo sufferings
,
Example:
เด็กไม่มีส่วนรู้เห็นและไม่ได้เป็นผู้ก่อ แต่กลับต้องมา
รับบาป
ที่พ่อแม่ประทับตราไว้ให้
,
Thai Definition:
พบกับเคราะห์กรรม
ไทย-ไทย:
พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
[with local updates]
พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
รับบาป
ก. รับเคราะห์กรรมแทนผู้อื่นที่ทำกรรมนั้น, รับความผิดหรือโทษทัณฑ์แทนผู้ที่ทำความผิด.
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Look how they scapegoated Chief Gates.
ดูพวกมันทำกับแพะ
รับบาป
อย่าง /ผู้กอง เกท สิ
American History X (1998)
I am on a journey of atonement... for my sins before the war.
ผมกำลังเดินทางเพื่อไถ่โทษ... สำห
รับบาป
ของผมก่อนช่วงสงคราม.
Millennium Actress (2001)
I have committed a terrible sin to your sister
ชั้นยอม
รับบาป
ต่อน้องสาวของนาย
Oldboy (2003)
After I destroy Parliament his only chance will be to offer them someone else, some other piece of meat.
หลังจากผมทำลายรัฐสภา... ...สิ่งเดียวที่เขาจะยื่นขอเสนอให้ใครสักคน ใครสักคนที่จะมา
รับบาป
แทนเขา
V for Vendetta (2005)
Don Kim gets his bullet, thanks to you, and Hong Kong gets a goat to take the fall.
ดอน คิม โดนกระสุน ขอบใจแก และฮ่องกงก็ได้ แพะ
รับบาป
ไปซะ
Crank (2006)
I'm not the one choose Lincoln Burrows as the fall guy.
ฉันไม่ใช่แค่คอนเดียว ที่เลือก ลินคอล์น เบอร์โรว์ เป็นแพะ
รับบาป
Manhunt (2006)
You set me up.
คุณให้ผมเป็นแพะ
รับบาป
No Fits, No Fights, No Feuds (2007)
Then he successfully read your emotions and left you as the real scapegoat.
อย่างนั้นก็หมายความว่า เขาก็เข้าใจถึงความรู้สึกของคุณและหลอกใช้คุณ จากนั้นก็หนีไป ทิ้งให้คุณกลายป็นแพะ
รับบาป
Eiga: Kurosagi (2008)
Sorry you gotta take the blame for it. It's not your fault.
เสียใจที่นายต้องมา
รับบาป
ไม่ใช่ความผิดของนายเลย
Samson & Delilah (2008)
SO WHY NOT JUST KILL THE ACTUAL PERSON?
เขารู้ว่าถ้าเขาฆ่าเธอ เขาก็เสียแพะ
รับบาป
Normal (2008)
The chief, he needed a scapegoat. It's so unfair.
ผอ.ต้องการแพะ
รับบาป
มันไม่ยุติธรรม
All by Myself (2008)
The men imprisoned in the Tribunal will have to be scapegoats of this incident.
คนที่ถูกตัดสินโทษเหล่านั้นจะต้องเป็นแพะ
รับบาป
ในเหตุที่เกิดขึ้น
Hong Gil Dong, the Hero (2008)
Thai-English-French:
Volubilis Dictionary 1.0
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
รับบาป
[rapbāp]
(v)
EN:
be a scapegoat ; be a whipping boy ; hold the baby
English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
Hope Dictionary
fall guy
n. ผู้ที่ถูกหลอกลวงได้ง่าย, แพะ
รับบาป
goat
(โกท) n. แพะ, แพะ
รับบาป
, ผู้
รับบาป
, คนชั่ว, เสือผู้หญิง
patsy
(แพท'ซี่) n. แพะ
รับบาป
, ผู้ที่ถูกหลอกได้ง่าย
scapegoat
(สเคพ'โกท) n. แพะ
รับบาป
, ผู้รับเคราะห์แทนคนอื่น
,
Syn.
whipping boy
,
goat
victim
(วิค'ทิม) n. เหยื่อ, ผู้
รับบาป
, ผู้เคราะห์ร้าย, ผู้ถูกโกง, ผู้ถูกหลอก, สิ่งที่มีชีวิตที่ถูกบูชายัญ
English-Thai: Nontri Dictionary
Nontri Dictionary
scapegoat
(n)
แพะ
รับบาป
, คนรับเคราะห์
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ