บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
/โช้ (ร) ถึ เช้น จิ่ง/
/SH AO1 R T CH EY1 N JH IH0 NG/
/ʃˈɔːrttʃˈeɪndʒɪŋ/
ฝึกออกเสียง
11
ผลลัพธ์ สำหรับ
short-changing
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-short-changing-
,
*short-changing*
,
short-chang
ภาษา
ค้นหาอัตโนมัติโดยใช้
shortchanging
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't short-change yourself, sir.
อย่าคิดอะไรเล็ก ๆ ครับ
Blazing Saddles (1974)
Point Insecto Susan, don't shortchange yourself
ยอดไปเลย ซูซาน อย่าเปลี่ยนตัวเองนะ
Monsters vs. Aliens (2009)
Just don't let Sue shortchange our kids.
อย่าให้ซูมาตัดโอกาศเด็กของเรา
Pot O' Gold (2011)
Chafe as you may against the bridle of responsibility, we can't shortchange due process.
คุณจะพูดกระทบกระเทียบยังไงก็ตามนะ แต่ผมไม่สามารถทำอะไรได้จริงๆ
Ring Around the Rosie (2011)
Oh, I'm not gonna shortchange myself ever again
โอ้! ฉันจะไม่มีวันเปลี่ยนตัวเองอีกแล้ว
Monsters vs. Aliens (2009)
Oxford Advanced Learners Dictionary
(pronunciation guide only)
Oxford Advanced Learners Dictionary
short-changing
(vt)
/ʃˈɔːt-tʃˈeɪndʒɪŋ/
/ช้อ ถึ เช้น จิ่ง/
/sh oo1 t - ch ei1 n jh i ng/
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Point Insecto Susan, don't shortchange yourself
ยอดไปเลย ซูซาน อย่าเปลี่ยนตัวเองนะ
Monsters vs. Aliens (2009)
Just don't let Sue shortchange our kids.
อย่าให้ซูมาตัดโอกาศเด็กของเรา
Pot O' Gold (2011)
Chafe as you may against the bridle of responsibility, we can't shortchange due process.
คุณจะพูดกระทบกระเทียบยังไงก็ตามนะ แต่ผมไม่สามารถทำอะไรได้จริงๆ
Ring Around the Rosie (2011)
Oh, I'm not gonna shortchange myself ever again
โอ้! ฉันจะไม่มีวันเปลี่ยนตัวเองอีกแล้ว
Monsters vs. Aliens (2009)
CMU English Pronouncing Dictionary
Dictionary [with local updates]
CMU Pronouncing Dictionary
shortchanging
/SH AO2 R T CH EY1 N JH IH0 NG/
/โช (ร) ถึ เช้น จิ่ง/
/ʃˌɔːrttʃˈeɪndʒɪŋ/
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ