29 ผลลัพธ์ สำหรับ 

mistaking

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: -mistaking-, *mistaking*, mistak
Present Participle:mistakeingmistaking
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
เขาไม่ควรเข้าใจผิดเกี่ยวกับเลนนี่Of Mice and Men (1992)
ใช่ 16 ปีที่แล้ว ผมทำผิดพลาดครั้งใหญ่ในชีวิตCool Runnings (1993)
เป็นความผิดพลาดIn the Name of the Father (1993)
- - พวกเขาจะต้องรู้ว่าพวกเขาได้ทำผิด -In the Name of the Father (1993)
นี้เป็นข้อผิดพลาดIn the Name of the Father (1993)
"Made บิตวีของผิดพลาด แต่คุณสามารถได้รับในทางของคุณตอน?In the Name of the Father (1993)
คงเกิดเรื่องผิดพลาดขึ้นบนสวรรค์ละมั้งThe Joy Luck Club (1993)
สิ่งที่ฉันมองเห็น... มีแต่ความผิดพลาด ความอ่อนแอของฉันเองThe Joy Luck Club (1993)
-มันจะแย่นะแจ๊คThe Nightmare Before Christmas (1993)
- ตะ.. แต่ ฉันอาจทำผิดก็ได้นะThe Nightmare Before Christmas (1993)
เราเป็นยิวของออสก้าร์ ชินด์เลอร์Schindler's List (1993)
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

n. An error; a mistake. Shak. [ 1913 Webster ]

adv. Erroneously. [ 1913 Webster ]

EDICT JP-EN Dictionary
[ごにん, gonin](n, vs) misrecognition; mistaking (x for y); (P)#7456[Add to Longdo]
[ちがいない, chigainai](exp, adj-i) (phrase) sure; no mistaking it; for certain; (P)[Add to Longdo]
[みちがい, michigai](n) failing to recognize; failing to recognise; mistaking for[Add to Longdo]
[ごにんしき, goninshiki](n, vs) (See 誤認) misrecognition; mistaking (x for y)[Add to Longdo]
[しゅきゃくてんとう, shukyakutentou](n, vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential[Add to Longdo]
[しゅかくてんとう, shukakutentou](n, vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential; mistaking the means for the end[Add to Longdo]
[しゅきゃくてんとう, shukyakutentou](n, vs) reversing the order of (relative) importance (of); putting the cart before the horse; the tables being turned; mistaking the insignificant for the essential[Add to Longdo]
[ひとちがい, hitochigai](n, vs) mistaking one person for another; (P)[Add to Longdo]
[ほんまつてんとう, honmatsutentou](n, vs, adj-no) failing to properly evaluate the (relative) importance (of); putting the cart before the horse; mistaking the cause for the end; mistaking the insignificant for the essential; getting one's priorities backwards[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ