บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
/อิ่ล ร้อย/
/IH0 L R OY1/
/ɪlrˈɔɪ/
ฝึกออกเสียง
107
ผลลัพธ์ สำหรับ
elroy
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-elroy-
,
*elroy*
ภาษา
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Elroy
Mcgillicuddy?
เอลรอย แมคกิลิคัดดี้
In My Time of Dying (2006)
Lyndsey Ruth Anne Mc
Elroy
...
Lyndsey Ruth Anne Mc
Elroy
...
Don't Give a Monkey a Gun (2015)
She's the ex-girlfriend of D
elroy
Moss.
Sie ist die Ex-Freundin von D
elroy
Moss.
Catherine (2017)
D
elroy
was your inside guy in Toronto.
D
elroy
war dein Insider in Toronto.
Catherine (2017)
Elroy
, I'm having me a day that won't quit, so I'll need you to shed just a little light on me, okay?
Elroy
, das war 'n rabenschwarzer Tag von vorne bis hinten. Wär schön, wenn du mir 'n bisschen Licht spenden würdest.
Hustle & Flow (2005)
That's right. I'm Tucker Mc
Elroy
, lead singer, driver of the Winnebago.
นั้นถูกต้อง ผมคือ ทัเคอมึคอิลโรย นักร้องนำ คนขับรถวิเนบาโก
The Blues Brothers (1980)
Hey,
Elroy
.
Elroy
.
Lee Daniels' The Butler (2013)
Byron Mc
Elroy
.
ไบรอน แมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
Mr. Mc
Elroy
, can you hear me?
คุณแมคเอลรอย ได้ยินผมไหม
3:10 to Yuma (2007)
Mr. Mc
Elroy
, can you hear me?
คุณแมคเอลรอย ได้ยินผมไหม
3:10 to Yuma (2007)
- Byron Mc
Elroy
.
- ไบรอน แมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
You've lost a lot of blood, Mr. Mc
Elroy
.
คุณเสียเลือดมากนะ คุณแมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
You're wounded, Mr. Mc
Elroy
.
ยังบาดเจ็บอยู่นะ คุณแมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
That's enough, Mc
Elroy
.
หยุดเถอะ แมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
It was Mc
Elroy
's decision.
แมคเอลรอย เป็นคนเลือกเอง
3:10 to Yuma (2007)
And Mc
Elroy
?
แล้วก็ แมคเอลรอย อีก
3:10 to Yuma (2007)
You're wounded, Mr. Mc
Elroy
.
Fehlt nur noch einer. - Sie sind verletzt, Mr. Mc
Elroy
.
3:10 to Yuma (2007)
It was Mc
Elroy
's decision.
Es war Mc
Elroy
s Entscheidung.
3:10 to Yuma (2007)
Elroy
, as general manager of the Rams, I suppose you look forward to a real top season.
Elroy
, als erster Manager der Rams sage ich eine erstklassige Saison voraus.
Herman the Rookie (1965)
Elroy
, are you all right?
Mein Gott!
Elroy
, geht's?
Herman the Rookie (1965)
- I'm looking for a Lieutenant Mc
Elroy
.
- Ich möchte zu Lieutenant Mc
Elroy
.
Coogan's Bluff (1968)
Lieutenant Mc
Elroy
here.
Lieutenant Mc
Elroy
.
Coogan's Bluff (1968)
Lieutenant Mc
Elroy
.
Lieutenant Mc
Elroy
.
Coogan's Bluff (1968)
Lieutenant Mc
Elroy
sent me up here to pick up a James Ringerman.
Lieutenant Mc
Elroy
schickt mich, um James Ringerman abzuholen.
Coogan's Bluff (1968)
Now, just a minute... - Do I get the name or do I have to have Lieutenant Mc
Elroy
come and get it for me?
- Erfahre ich jetzt den Namen, oder muss ich erst Lieutenant Mc
Elroy
holen?
Coogan's Bluff (1968)
Mc
Elroy
wasn't just kidding. He said he'd throw you in jail and he meant it.
Mc
Elroy
hat es ernst gemeint, als er sagte, er würde Sie verhaften.
Coogan's Bluff (1968)
Elroy
's not really bad either.
Elroy
ist auch kein schlechter Mensch.
Foxy Brown (1974)
Elroy
, hang in there, man, we're going to get you some help okay, I promise.
Elroy
, halte ja durch, Mann. Wir werden für dich Hilfe holen, versprochen.
The Violent Kind (2010)
I'm Tucker Mc
Elroy
, lead singer, driver of the Winnebago.
Ich bin Tucker Mc
Elroy
, Leadsänger und Fahrer des Winnebago.
The Blues Brothers (1980)
Oh, Dan, this is Agent
Elroy
Pendleton and Bubba Harris.
Oh, Dan, das sind Agent
Elroy
Pendleton und Bubba Harris.
Prince of the City (1981)
Uh, Clifford,
Elroy
, get this guy up to the C.I. Ward.
Clifford,
Elroy
, bringt ihn zu den Kriminellen.
Steeling the Show (1983)
first the phone...
Wie hieß der Kleine von den Jetsons? Leroy? -
Elroy
.
Pennsylvania 6-5000 (1986)
mr. president? this is mr. defoe.
Sein Sohn,
Elroy
Pennsylvania 6-5000 (1986)
Hi,
Elroy
.
Hi,
Elroy
.
The First Day of School (1987)
Sadie Mc
Elroy
, you've got two boys in junior college, your husband's out of work.
Sadie Mc
Elroy
, zwei Ihrer Jungs sind auf dem College, Ihr Mann hat keine Arbeit.
Leap of Faith (1992)
Elroy
Tate.
Elroy
Tate.
Unforgiven (1992)
... "
Elroy
QuincyoutofMedicineHat...
... "
Elroy
Quincyaus MedicineHat...
Unforgiven (1992)
I think it's my box -- Hello, Mr.
Elroy
.
- Hallo, Mr.
Elroy
.
Matinee (1993)
Elroy
Sykes, the guy Lois supposedly shot.
Elroy
Sykes, der Typ, den Lois angeblich erschossen hat.
Dead Lois Walking (1996)
- Lois Lane,
Elroy
Sykes.
- Lois Lane,
Elroy
Sykes.
The People v. Lois Lane (1996)
Lois, I need you to tell me everything you know about
Elroy
Sykes.
Lois, Sie müssen mir alles sagen, was Sie über
Elroy
Sykes wissen.
The People v. Lois Lane (1996)
Then was it also some kind of hallucination that shot and killed
Elroy
Sykes?
War es dann vielleicht auch eine Art Halluzination, die auf
Elroy
Sykes schoss und ihn tötete?
The People v. Lois Lane (1996)
Then there's my brother
Elroy
.
Dann ist da mein Bruder
Elroy
.
Next Friday (2000)
Everybody loves
Elroy
... a lazy nothin'!
Alle lieben
Elroy
, den faulen Drecksack!
Next Friday (2000)
I don't want to see
Elroy
's face or smell his stinkin' breath.
Ich will
Elroy
s Atem nicht riechen.
Next Friday (2000)
That freak can't get enough from your Uncle
Elroy
.
Die Alte kriegt nicht genug von Onkel
Elroy
.
Next Friday (2000)
I know Willie don't let you smoke in his house... but I'm your Uncle
Elroy
!
Ich weiß, bei Willie darfst du nicht rauchen. Aber ich bin dein Onkel
Elroy
!
Next Friday (2000)
Uncle
Elroy
, you got some mail.
Onkel
Elroy
, Post für dich.
Next Friday (2000)
- What's the matter?
Was ist denn,
Elroy
?
Next Friday (2000)
Will you get your broke-down ass up?
Elroy
, heb deinen klapprigen Arsch hoch. Dir fehlt nichts.
Next Friday (2000)
CMU English Pronouncing Dictionary
Dictionary [with local updates]
CMU Pronouncing Dictionary
elroy
/IH0 L R OY1/
/อิ่ล ร้อย/
/ɪlrˈɔɪ/
m
elroy
/M EH1 L R OY2/
/เม้ล รอย/
/mˈelrˌɔɪ/
mc
elroy
/M AE1 K AH0 L R OY2/
/แม้ เขิ่ล รอย/
/mˈækəlrˌɔɪ/
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Lyndsey Ruth Anne Mc
Elroy
...
Lyndsey Ruth Anne Mc
Elroy
...
Don't Give a Monkey a Gun (2015)
She's the ex-girlfriend of D
elroy
Moss.
Sie ist die Ex-Freundin von D
elroy
Moss.
Catherine (2017)
D
elroy
was your inside guy in Toronto.
D
elroy
war dein Insider in Toronto.
Catherine (2017)
Elroy
, I'm having me a day that won't quit, so I'll need you to shed just a little light on me, okay?
Elroy
, das war 'n rabenschwarzer Tag von vorne bis hinten. Wär schön, wenn du mir 'n bisschen Licht spenden würdest.
Hustle & Flow (2005)
That's right. I'm Tucker Mc
Elroy
, lead singer, driver of the Winnebago.
นั้นถูกต้อง ผมคือ ทัเคอมึคอิลโรย นักร้องนำ คนขับรถวิเนบาโก
The Blues Brothers (1980)
Elroy
Mcgillicuddy?
เอลรอย แมคกิลิคัดดี้
In My Time of Dying (2006)
Hey,
Elroy
.
Elroy
.
Lee Daniels' The Butler (2013)
Byron Mc
Elroy
.
ไบรอน แมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
Mr. Mc
Elroy
, can you hear me?
คุณแมคเอลรอย ได้ยินผมไหม
3:10 to Yuma (2007)
Mr. Mc
Elroy
, can you hear me?
คุณแมคเอลรอย ได้ยินผมไหม
3:10 to Yuma (2007)
- Byron Mc
Elroy
.
- ไบรอน แมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
You've lost a lot of blood, Mr. Mc
Elroy
.
คุณเสียเลือดมากนะ คุณแมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
You're wounded, Mr. Mc
Elroy
.
ยังบาดเจ็บอยู่นะ คุณแมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
That's enough, Mc
Elroy
.
หยุดเถอะ แมคเอลรอย
3:10 to Yuma (2007)
It was Mc
Elroy
's decision.
แมคเอลรอย เป็นคนเลือกเอง
3:10 to Yuma (2007)
And Mc
Elroy
?
แล้วก็ แมคเอลรอย อีก
3:10 to Yuma (2007)
You're wounded, Mr. Mc
Elroy
.
Fehlt nur noch einer. - Sie sind verletzt, Mr. Mc
Elroy
.
3:10 to Yuma (2007)
It was Mc
Elroy
's decision.
Es war Mc
Elroy
s Entscheidung.
3:10 to Yuma (2007)
Elroy
, as general manager of the Rams, I suppose you look forward to a real top season.
Elroy
, als erster Manager der Rams sage ich eine erstklassige Saison voraus.
Herman the Rookie (1965)
Elroy
, are you all right?
Mein Gott!
Elroy
, geht's?
Herman the Rookie (1965)
- I'm looking for a Lieutenant Mc
Elroy
.
- Ich möchte zu Lieutenant Mc
Elroy
.
Coogan's Bluff (1968)
Lieutenant Mc
Elroy
here.
Lieutenant Mc
Elroy
.
Coogan's Bluff (1968)
Lieutenant Mc
Elroy
.
Lieutenant Mc
Elroy
.
Coogan's Bluff (1968)
Lieutenant Mc
Elroy
sent me up here to pick up a James Ringerman.
Lieutenant Mc
Elroy
schickt mich, um James Ringerman abzuholen.
Coogan's Bluff (1968)
Now, just a minute... - Do I get the name or do I have to have Lieutenant Mc
Elroy
come and get it for me?
- Erfahre ich jetzt den Namen, oder muss ich erst Lieutenant Mc
Elroy
holen?
Coogan's Bluff (1968)
Mc
Elroy
wasn't just kidding. He said he'd throw you in jail and he meant it.
Mc
Elroy
hat es ernst gemeint, als er sagte, er würde Sie verhaften.
Coogan's Bluff (1968)
Elroy
's not really bad either.
Elroy
ist auch kein schlechter Mensch.
Foxy Brown (1974)
Elroy
, hang in there, man, we're going to get you some help okay, I promise.
Elroy
, halte ja durch, Mann. Wir werden für dich Hilfe holen, versprochen.
The Violent Kind (2010)
I'm Tucker Mc
Elroy
, lead singer, driver of the Winnebago.
Ich bin Tucker Mc
Elroy
, Leadsänger und Fahrer des Winnebago.
The Blues Brothers (1980)
Oh, Dan, this is Agent
Elroy
Pendleton and Bubba Harris.
Oh, Dan, das sind Agent
Elroy
Pendleton und Bubba Harris.
Prince of the City (1981)
Uh, Clifford,
Elroy
, get this guy up to the C.I. Ward.
Clifford,
Elroy
, bringt ihn zu den Kriminellen.
Steeling the Show (1983)
first the phone...
Wie hieß der Kleine von den Jetsons? Leroy? -
Elroy
.
Pennsylvania 6-5000 (1986)
mr. president? this is mr. defoe.
Sein Sohn,
Elroy
Pennsylvania 6-5000 (1986)
Hi,
Elroy
.
Hi,
Elroy
.
The First Day of School (1987)
Sadie Mc
Elroy
, you've got two boys in junior college, your husband's out of work.
Sadie Mc
Elroy
, zwei Ihrer Jungs sind auf dem College, Ihr Mann hat keine Arbeit.
Leap of Faith (1992)
Elroy
Tate.
Elroy
Tate.
Unforgiven (1992)
... "
Elroy
QuincyoutofMedicineHat...
... "
Elroy
Quincyaus MedicineHat...
Unforgiven (1992)
I think it's my box -- Hello, Mr.
Elroy
.
- Hallo, Mr.
Elroy
.
Matinee (1993)
Elroy
Sykes, the guy Lois supposedly shot.
Elroy
Sykes, der Typ, den Lois angeblich erschossen hat.
Dead Lois Walking (1996)
- Lois Lane,
Elroy
Sykes.
- Lois Lane,
Elroy
Sykes.
The People v. Lois Lane (1996)
Lois, I need you to tell me everything you know about
Elroy
Sykes.
Lois, Sie müssen mir alles sagen, was Sie über
Elroy
Sykes wissen.
The People v. Lois Lane (1996)
Then was it also some kind of hallucination that shot and killed
Elroy
Sykes?
War es dann vielleicht auch eine Art Halluzination, die auf
Elroy
Sykes schoss und ihn tötete?
The People v. Lois Lane (1996)
Then there's my brother
Elroy
.
Dann ist da mein Bruder
Elroy
.
Next Friday (2000)
Everybody loves
Elroy
... a lazy nothin'!
Alle lieben
Elroy
, den faulen Drecksack!
Next Friday (2000)
I don't want to see
Elroy
's face or smell his stinkin' breath.
Ich will
Elroy
s Atem nicht riechen.
Next Friday (2000)
That freak can't get enough from your Uncle
Elroy
.
Die Alte kriegt nicht genug von Onkel
Elroy
.
Next Friday (2000)
I know Willie don't let you smoke in his house... but I'm your Uncle
Elroy
!
Ich weiß, bei Willie darfst du nicht rauchen. Aber ich bin dein Onkel
Elroy
!
Next Friday (2000)
Uncle
Elroy
, you got some mail.
Onkel
Elroy
, Post für dich.
Next Friday (2000)
- What's the matter?
Was ist denn,
Elroy
?
Next Friday (2000)
Will you get your broke-down ass up?
Elroy
, heb deinen klapprigen Arsch hoch. Dir fehlt nichts.
Next Friday (2000)
CMU English Pronouncing Dictionary
Dictionary [with local updates]
CMU Pronouncing Dictionary
elroy
/IH0 L R OY1/
/อิ่ล ร้อย/
/ɪlrˈɔɪ/
m
elroy
/M EH1 L R OY2/
/เม้ล รอย/
/mˈelrˌɔɪ/
mc
elroy
/M AE1 K AH0 L R OY2/
/แม้ เขิ่ล รอย/
/mˈækəlrˌɔɪ/
Oxford Advanced Learners Dictionary
(pronunciation guide only)
Oxford Advanced Learners Dictionary
Mc
Elroy
/mˈækəlrɔɪ/
/แม้ เขิ่ล หร่อย/
/m a1 k @ l r oi/
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ