n. The popular name for a poem by
☞ The full text of the poem follows: T'was the night before Christmas, when all through the house,
Not a creature was stirring, not even a mouse;
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there.
While visions of sugarplums danced in their heads;
And Mama in her kerchief and I in my cap,
Had just settled down for a long winter's nap.
I sprang from my bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters, and threw up the sash.
Gave the luster of midday to objects below,
When what to my wondering eyes should appear,
But a miniature sleigh, and eight tiny reindeer.
With a little old driver, so lively and quick,
I knew in a moment it must be St. Nick.
And he whistled, and shouted, and called them by name:
“Now, Dasher! Now, Dancer!, Now Prancer and Vixen!
On, Comet! On, Cupid!, On, Donner and Blitzen!
To the top of the porch! To the top of the wall!
Now dash away! Dash away! Dash away all!!”
When they meet with an obstacle, mount to the sky,
So up to the housetop the coursers they flew,
With a sleigh full of toys, and St. Nicholas, too.
The prancing and pawing of each little hoof.
As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney St. Nicholas came with a bound.
And his clothes were all tarnished with ashes and soot.
A bundle of toys he had flung on his back,
And he looked like a peddler just opening his pack.
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
His droll little mouth was drawn up like a bow,
And the beard on his chin was as white as the snow;
He had a broad face and a little round belly,
That shook when he laughed, like a bowl full of jelly.
He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself.
A wink of his eye, and a twist of his head,
Soon gave me to know I had nothing to dread.
And filled all the stockings, then turned with a jerk,
And laying a finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose;
And away they all flew like the down of a thistle.
But I heard him exclaim as he drove out of sight,
“Merry Christmas to all, and to all a good night!” [ PJC ]
n. The popular name for a poem by
☞ The full text of the poem follows: T'was the night before Christmas, when all through the house,
Not a creature was stirring, not even a mouse;
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St. Nicholas soon would be there.
While visions of sugarplums danced in their heads;
And Mama in her kerchief and I in my cap,
Had just settled down for a long winter's nap.
I sprang from my bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters, and threw up the sash.
Gave the luster of midday to objects below,
When what to my wondering eyes should appear,
But a miniature sleigh, and eight tiny reindeer.
With a little old driver, so lively and quick,
I knew in a moment it must be St. Nick.
And he whistled, and shouted, and called them by name:
“Now, Dasher! Now, Dancer!, Now Prancer and Vixen!
On, Comet! On, Cupid!, On, Donner and Blitzen!
To the top of the porch! To the top of the wall!
Now dash away! Dash away! Dash away all!!”
When they meet with an obstacle, mount to the sky,
So up to the housetop the coursers they flew,
With a sleigh full of toys, and St. Nicholas, too.
The prancing and pawing of each little hoof.
As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney St. Nicholas came with a bound.
And his clothes were all tarnished with ashes and soot.
A bundle of toys he had flung on his back,
And he looked like a peddler just opening his pack.
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
His droll little mouth was drawn up like a bow,
And the beard on his chin was as white as the snow;
He had a broad face and a little round belly,
That shook when he laughed, like a bowl full of jelly.
He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself.
A wink of his eye, and a twist of his head,
Soon gave me to know I had nothing to dread.
And filled all the stockings, then turned with a jerk,
And laying a finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose;
And away they all flew like the down of a thistle.
But I heard him exclaim as he drove out of sight,
“Merry Christmas to all, and to all a good night!” [ PJC ]