บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
14
ผลลัพธ์ สำหรับ
-重點-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
重點
,
*重點*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
重点
[
重
点
/
重
點
,
chóng diǎn
,
ㄔㄨㄥˊ ㄉㄧㄢˇ
]
to recount (e.g. results of election)
#635
[Add to Longdo]
重点
[
重
点
/
重
點
,
zhòng diǎn
,
ㄓㄨㄥˋ ㄉㄧㄢˇ
]
emphasis; focal point
#635
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The elbow, the ribs, the neck including the solar plexus and many other points.
[CN]
肘部,肋骨,脖子 包括 太陽神經叢和許多其他重點
The Devil's Brigade (1968)
But do get on with it, Mr. Bonner. Please.
[CN]
快點說重點 柏納先生
Adam's Rib (1949)
- That's not the point.
[CN]
-那不是重點
Lolita (1962)
All they were concerned about was the cause of death.
[CN]
光把重點都放在找出死亡原因
Death Lends a Hand (1971)
- The point is, you live a healthy life.
[CN]
重點是你的生活很健康
Madame Bovary (1969)
- Oh, the money is unimportant.
[CN]
價錢並不是重點
Charade (1963)
Oh, it was a personal matter. The point is, Lieutenant,
[CN]
喔 是私人的事 重點是 警探
Death Lends a Hand (1971)
Didn't anyone ever tell you it's not really who wins, it's how you play, like the champs.
[CN]
沒有人跟你說過嗎? 重點不在輸贏 而且你的態度,冠軍球員都那樣
Lolita (1962)
Anyway, it's not about that.
[CN]
而且這不是問題重點
La Poison (1951)
Not like that, with respect.
[CN]
288) }不是這樣,要尊重點
The Round-Up (1966)
Never mind the teeth.
[CN]
牙齒不是重點。
A Report on the Party and Guests (1966)
You see, the great secret is not a question of good manners... or bad manners or any particular sort of manners... but having the same manner for all human souls
[CN]
沒錯,重點不是 對某種人態度會有不同 而是對所有人的態度都相同
My Fair Lady (1964)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ