บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
19
ผลลัพธ์ สำหรับ
-落花-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
落花
,
*落花*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
落花
[らっか, rakka]
(n) falling petals
[Add to Longdo]
落花枝に帰らず破鏡再び照らさず
[らっかえだにかえらずはきょうふたたびてらさず, rakkaedanikaerazuhakyoufutatabiterasazu]
(exp) fallen blossom doesn't return to the branch, a broken mirror can not be made to shine; what's done is done; there's no use crying over spilled milk
[Add to Longdo]
落花生
[らっかせい, rakkasei]
(n) peanut; groundnut
[Add to Longdo]
落花紛々;落花紛紛
[らっかふんぷん(uK), rakkafunpun (uK)]
(adj-no, adj-t, adv-to) blossoms falling in confusion
[Add to Longdo]
落花流水
[らっかりゅうすい, rakkaryuusui]
(n) mutual love; the love one shows to another person being returned
[Add to Longdo]
落花狼藉
[らっかろうぜき, rakkarouzeki]
(n) running amok (amuck); committing violence on; in utter disorder
[Add to Longdo]
落花啼鳥
[らっかていちょう, rakkateichou]
(exp) (obsc) the poetic feeling of a late spring scene (with flowers scattering and birds chirping)
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
We got them out in the open. Really got a twist on them.
[CN]
我们把他们赶到了野外 把他们打个落花流水
Gettysburg (1993)
Start!
[CN]
傍晚京都云闭日,阵阵落花舞翩翩
Final Take: The Golden Age of Movies (1986)
A great party like ours can swallow the likes of Nottola whole.
[CN]
我們偉大的政黨可以 將諾托拉一流打得落花流水
Hands Over the City (1963)
But everything decays, becomes corrupt.
[CN]
但一切落花流水春去也
Anima persa (1977)
He bashed them, clobbered them.
[CN]
你哥把他们打得落花流水
Rumble Fish (1983)
We clobbered 'em good. Right on the button!
[CN]
炸得他们落花流水!
Twelve O'Clock High (1949)
- I whipped his ass.
[CN]
-我把他打的落花流水
Georgia (1995)
Falling flowers in the air. Moon light so bright!
[CN]
落花满天蔽月光
Royal Tramp (1992)
- I really made mincemeat of them.
[CN]
我控制军费的计划 me about my controlling defence expenditure 被我驳了个落花流水 I really made mincemeat of them.
One of Us (1986)
- Mash them! Smash them! Kill!
[CN]
打得他们落花流水 杀杀杀
MASH (1970)
- If I could read, would I sell peanuts?
[JP]
字が読めるくらいなら 落花生売りなどやってません
3 Idiots (2009)
Now I'm gonna smoke your ass.
[CN]
跟著你的眼光不能移開 我把你打得落花流水
The Deer Hunter (1978)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ