บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
17
ผลลัพธ์ สำหรับ
-生後-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
生後
,
*生後*
ภาษา
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
生後
[せいご, seigo]
(n-adv, n-t) post-natal; since birth; (P)
#19645
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
To say "There is a tide" is better than saying "Buy (or sell) now and you'll cover expenses for the whole year, but if you fail to act right away, you may regret it the rest of your life."
「潮時というものがある」と言うのは「今、買え(売れ)、そうすれば一年全体の出費を賄える。しかし今すぐ行動しないと一生後悔することになろう」と言うよりも優れている。
This baby is 3 weeks old.
この赤ちゃんは生後3週間です。
We have a new puppy. He is about 12 weeks old.
新しく小犬を飼いました。生後3ヶ月です。
My six-month old son is teething.
生後6か月の息子に歯が生えかかっています。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
After my mother died, I wasn't only his daughter, I was his ranch hand because we couldn't afford to keep one.
[CN]
母親往生後,我不僅是當女兒,也是牧場的助手 After my mother died, I wasn't only his daughter, I was his ranch hand... 因為我們經營不起一座大牧場 ...because we couldn't afford to keep one.
Mackenna's Gold (1969)
In the first month since her birth, the H-50 continues to evolve rapidly.
[JP]
生後1か月 H−50は 急速に成長している
Splice (2009)
When you're a chipmunk, your parents take care of you for a week. Then they take off.
[JP]
シマリスの親が面倒を見るのは 生後1週間だけだ
Alvin and the Chipmunks (2007)
"As soon as it happened I called an ambulance, but it was too late. "
[CN]
意外發生後,我立刻打電話 叫救護車,但一切都太遲了
Lolita (1962)
After our daughter's birth, she's grown even more beautiful to my eyes.
[CN]
我們的女兒降生後 在我看來她變得越來越漂亮了
Madame Bovary (1969)
Despite The Apocalypse they had created, the Umbrella Corporation continued to experiment with the deadly virus.
[JP]
大惨事発生後も― アンブレラ社は 実験を継続した
Resident Evil: Retribution (2012)
The same task took you 18 months to accomplish.
[JP]
あなたが歩けるようになったのは 生後18ヶ月です
Eagle Eye (2008)
Is there life after birth
[CN]
288) }♪出生後是否能生存♪
Sweet Movie (1974)
And the construction manager is his son, who's been in hiding since the incident.
[CN]
他兒子是工程負責人, 自事故發生後就躲起來了。
Hands Over the City (1963)
How old is he now?
[JP]
生後どのくらいですか?
There's No Place Like Home: Part 1 (2008)
If anything happens to you, he spends the rest of his life feeling guilty for that.
[JP]
あなたになにかあったら、 リンカンは、一生後悔する。
Just Business (2008)
I have recorded everything that has taken place since your awakening.
[JP]
君の蘇生後の 全てを記録してる
Moon (2009)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ