บทความ
Premium
Word Game
Hangman
New
CTA
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
23
ผลลัพธ์ สำหรับ
-コツ-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
コツ
,
*コツ*
ภาษา
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
コツ
[こつ, kotsu]
(n)
เทคนิค
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
コツメ
[kotsume]
(n) (abbr) (See 小爪川獺) otter
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
I think I'm starting to get the hang of it.
コツが分かってきたよ。
Working for peanuts all very fine.
コツコツ働くのもいい。
This old car breaks down all the time.
このポンコツ車はえんこばかりしている。
Big successes result from constant effort.
大きな成功は、コツコツ努力した結果である。
His old car is on its last legs.
彼の古い車はポンコツ寸前。
He knows the art of making friends.
彼は友達を作るコツを知っている。
She hasn't got the knack of cooking yet.
彼女はまだ料理のコツを覚えていない。
To take good pictures there are some knacks to learn and a little trick.
うまい写真をとるにはちょっとした工夫とコツがあるんです。
Are there any knacks, or good sites, for downloading Japanese software?
日本語のソフトを落とすコツ・いいサイトありませんか?
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The art of crystal gazing is in the clearing of the Inner Eye.
[JP]
水晶占いのコツは 心の目を澄みわたらせることです
Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
Artists, where is our bucket of bolts?
[JP]
あのポンコツはどこだ ぺぺラッツ?
Kin-dza-dza! (1986)
This shit would wake up the dead.
[JP]
まったくひどいポンコツだ
Demons (1985)
Not only does the car have none of the futuristic features advertised, but it was put together from parts found in city dumps.
[JP]
宣伝された先進技術は大ウソで ポンコツ置き場でー 拾い集めた部品を 組み立てています
Tucker: The Man and His Dream (1988)
A couple second-hand trash, yes.
[JP]
ポンコツがいくつかね
Cat City (1986)
We're interested in tapping in to higher brain functions:
[JP]
我々はコツコツ積み上げて来た事に 興味があるんだ
Brainstorm (1983)
You need anyone to show you the ropes, hon, just come see me.
[JP]
家事のコツなら何でも聞いて
Creepshow (1982)
When you get the know-how and a few bucks in your pocket, you can buy anything or... anybody.
[JP]
コツをつかみ 数ドルの金があれば... 何でも 誰でも 手に入る
The Hitch-Hiker (1953)
You want some advice?
[JP]
コツを教える
One Eight Seven (1997)
Hey, Hot Dog, next time let's rip off a Ferrari. - This heap's got no class. - It's like you, airhead.
[JP]
次は盗むのはフェラーリにしてよ こんなポンコツじゃなくて
Demons (1985)
Some of these locks are kind of touchy.
[JP]
コツがいるんだ
You're Not Elected, Charlie Brown (1972)
Burn it for flavour. Not too much or it gets all soft.
[JP]
野菜を炒めるコツは 強火だよ
The Scent of Green Papaya (1993)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ