บทความ
Premium
Word Game
New
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
26
ผลลัพธ์ สำหรับ
-もらう-
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
もらう
,
*もらう*
ภาษา
Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
Saikam JP-TH-EN Dictionary
貰う
[もらう, morau]
TH:
ได้รับ
貰う
[もらう, morau]
EN:
to receive
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
貰う
[もらう, morau]
(v5u, vt) (1) (uk) to receive; to take; to accept; (2) to get somebody to do something (follows a verb in "te" form); (P)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Go to the doctor to get your prescription!
処方箋をもらうために医者に行きなさい。
I made an appointment to see the doctor at four o'clock.
4時に医者に診てもらう予約をした。
I will have him come here the day after tomorrow.
あさって彼にここへ来てもらうつもりです。
To get technical information from that company, we first have to sign a non-disclosure agreement.
あそこの会社から技術情報をもらうには、まず機密保持契約を結ばなければいけない。
You should get your eyes examined by the doctor.
あなたはお医者さんに目を検査してもらうべきです。
You should have Mr Green correct your English pronunciation.
あなたはグリーン先生に英語の発音を直してもらうべきだ。
You will get a CD set on your birthday.
あなたは誕生日にコンパクトディスクをもらうでしょう。
Although the man's ideas are sound, because he can't express them well, he doesn't have a ghost of a chance of getting them accepted.
あの人の考え自体はしっかりしているのだが、なにせ説明がうまくできないため皆に受け入れてもらうチャンスはまずない。
That man was reduced to begging for money.
あの男も人から金をもらう所まで成り下がった。
You need not have a haircut right now.
いますぐ髪を切ってもらう必要はないよ。
The boy had been crying until he got some candy.
お菓子をもらうまでその男の子はずっと泣いていた。
You ought to see a dentist.
きみは歯医者に診てもらうべきだ。 [ M ]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't accept tips for finding kids.
[JP]
チップをもらうのは ペットの場合だ
Farewell, My Lovely (1975)
Now, let's take a look at what you gentlemen have cr eated.
[JP]
拝見させてもらうよ
Turkish Delight (1973)
It's so embarrassing to have to ask for something extra for that blockhead Linus.
[JP]
ライナスのももらうなんて 恥す"かしすぎるわ
It's the Great Pumpkin, Charlie Brown (1966)
Now, if any of you would like to give me your views and opinions in private if you like, I will be only too happy to include them in my report.
[JP]
個別に自分の見解や意見を 述べたい者がいるなら―― 喜んで参考にさせてもらう
2001: A Space Odyssey (1968)
Go ahead, marry, dear son. What a fine alliance!
[JP]
嫁が欲しけりゃ 勝手にもらうがいい
War and Peace, Part II: Natasha Rostova (1966)
I'll take these.
[JP]
これをもらうよ
Taxi Driver (1976)
You'll get one anyway!
[JP]
とにかく貴方も1つもらうのです!
La Grande Vadrouille (1966)
Well, I'll just have a look around, huh?
[JP]
ちょっと見せてもらうぞ
Chinatown (1974)
I've got some things I wanna say to you, Mr. Dolan.
[JP]
そうさせてもらうわ ドーランさん あなたに 言いたいことがあるんだから
Rough Night in Jericho (1967)
Don't listen to him. I'll take it.
[JP]
別にいいんだもらうよ
Be My Valentine, Charlie Brown (1975)
Maybe another one would help.
[JP]
多分、もうひとつやってもらうと助けになる
La Grande Vadrouille (1966)
Your turn to buy.
[JP]
おごってもらうぞ
Rough Night in Jericho (1967)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ