แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
70 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*unleash*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: unleash, -unleash-
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(vt)ก่อให้เกิดผลรุนแรง
Hope Dictionary
(อันลี?') vt. ปล่อย, คลาย, ทำให้อิสระ, แก้ออกSyn.free, release
Nontri Dictionary
(vt)ปล่อย, แก้เชือก, คลาย
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
สุดท้ายในเวลากลางวันเมื่อเล่น ถูกขอให้เขาเรียกมันว่ารู้แพ้รู้ ชนะ เพราะพวกเขาต้องไปทำงานใน ท่าเรือThe Old Man and the Sea (1958)
พวกเจ้าบีบข้าต้องเริ่มสงครามอีกครั้งThe Road Warrior (1981)
มันถึงเวลาที่จะปล่อยจันทรา2010: The Year We Make Contact (1984)
โจชัว บาสกิ้น ความลังเลของเจ้าส่งผลร้ายBig (1988)
ทหารหาญของเราสามารถทำลายล้าง...Malèna (2000)
ทายาทเท่านั้น ที่จะสามารถเปิดห้องลับออกได้ และปลดปล่อยความน่ากลัวออกมา และเมื่อทำเช่นนั้นHarry Potter and the Chamber of Secrets (2002)
ใครจะไปรู้ว่าไอ้เลวนั่นมันจะช่วยคลายพลังภายในของเขา คงด้วยเหตุนี้ จึงทำให้ร่างกายของเขาปล่อยพลังได้เต็มที่Kung Fu Hustle (2004)
ถ้ามีใครสักคนปล่อยไวรัสนั่น?V for Vendetta (2005)
ภายในตัวตนของทุกคน ในใจกลางตัวตนของพวกเรา มีผู้ชนะ ที่รอการปลุกขึ้นมาLittle Miss Sunshine (2006)
สาวยุคใหม่ปลดปล่อยสัตว์ร้ายในตัว เผชิญชีวิตในเมืองใหญ่The Devil Wears Prada (2006)
ฉันปล่อยอสูรออกมาได้ทุกเมื่อLeft Turn Ahead (2007)
ดูแล้วเรือและลูกเรือของข้าด้วย จะไม่ปลดปล่อยโทสะแก่พวกมัน/Nที่บังอาจทำตัวเป็นเจ้านายท่าน หรือข้าPirates of the Caribbean: At World's End (2007)
เขากำลังจะปล่อยพลังแล้ว!Epic Movie (2007)
คนที่ปล่อยโจรพวกนี้เพ่นพ่านด้วยEasy as Pie (2008)
เมื่อเจ้าฆ่ายูนิคอน มันก่อให้เกิดคำสาปที่รุนแรงThe Labyrinth of Gedref (2008)
อาวุธมรณะเผยโฉมShadow of Malevolence (2008)
เมื่อคุณได้ฆ่ายูนิคอน/Nคุณจะเป็นอิสระจากคำสาปThe Moment of Truth (2008)
เจ้าหญิงจันทราละทิ้งพลังที่เธอได้รับมา และโยนคำสาปที่น่าหวาดหวั่น สู่พวกเขาทั้งหมดThe Secret of Moonacre (2008)
ฉันกำลังจะปลดปล่อยพลังที่ว่านั่น !Bolt (2008)
- ปล่อยฉันนะ ฉันเลิกแล้วจริงๆ500 Days of Summer (2009)
เมื่อถูกปล่อยไป นาโนไมต์จะไม่ยอมหยุดG.I. Joe: The Rise of Cobra (2009)
ฉันจะงัดตำราลูกเสือรุ่นใหญ่ มาสู้กับพวกแกUp (2009)
นายบอกมาคำเดียว นายจะได้บัญชาอสูรร้าย, ดิ๊คDuplicity (2009)
แต่โชว์ให้เขาเห็น.. ..ถึงสิ่งที่อยู่ภายใน ที่กำลังควบคุมไม่ได้ ..ว่ามันมีสิ่งหิวกระหาย กำลังรอการปลดปล่อยอยู่The Ugly Truth (2009)
ขอโทษครับ.ที่นี่คือ\"unleash\\ผู้ประกอบการภายในของคุณ?Pilot (2009)
ไฟจะถูกปลดปล่อย พวกวิลเบอร์ฟอร์สจะตายและ พวกอสูรกายจะถูกทำลายUnder the Mountain (2009)
ฉันจะดูแลสิ่งที่นายสนใจให้เหมือนกัน แต่ถ้าฉันไม่เห็น ซิลล่า ในอีก 1 ชม. ฉันจะปล่อยให้แบ๊กเวลล์เล่นบทหมอกับหมอเสียหน่อยRates of Exchange (2009)
ถ้านายอยากได้ผลงานจากเด็ก ต้องปลดปล่อยสัตว์ร้ายในตัวเขาออกมาVitamin D (2009)
การแข่งขันที่ดุเดือดอยู่ตรงหน้าเรา สงครามเลือดเริ่มต้นขึ้นแล้วThe Cornhusker Vortex (2009)
ฉันว่าเขาวางแผนจะ ปลดปล่อยความตายAbandon All Hope (2009)
ฉันจะไม่ให้คุณปลดปล่อยพวกเขา เป็นอิสระภายในโลกแห่งนี้หรอกHistory Repeating (2009)
สุนัขเฝ้าสวรรค์ จะถูกปลดปล่อยLegion (2010)
ถ้าสัตว์ร้ายไม่รู้จักเชื่อง ก็ต้องปล่อยมันซะThe Thing in the Pit (2010)
ปลดปล่อยคลื่นปะจุ ที่ไวเหนือแสงละก็ มันก็ใช่ ไม่ต้องไปสงสัยเลย มันสามารถทำให้เกิดผลกระทบ ต่อสติของมนุษย์ได้ ทำให้เกิดเหตุการณ์หมดสติ ในช่วงเวลานั้นตอนที่คลื่น ถูกปลดปล่อยออกไปRevelation Zero: Part 1 (2010)
ไปเหอะ ไปปล่อยสุขซะMy Bloody Valentine (2010)
ในบางทีพวกเขาอาจ ปล่อยปะจุเหนือแสง เพื่อทดสอบการสร้างรังสีเบต้า ทำให้เกิดการหมดสติ พร้อมกันทั้งโลก ในหมู่บ้านตอนนั้น คุณไม่ได้อยู่Better Angels (2010)
จนเจ้าไปปล่อยมันออกมา ด้วยระเบิดของเจ้าเองนั่นแหล่ะThe Zillo Beast (2010)
เพราะนายเก็บกวาดภัยพิบัติ ที่นายปล่อยให้เกิดขึ้น ฉันกำลังจะตาย คล้ากLazarus (2010)
ดูเหมือนเจ้าได้ปล่อยก๊อบลินGoblin's Gold (2010)
ดูเหมือนท่านได้ปล่อยก๊อบลินออกมาThe Tears of Uther Pendragon: Part Two (2010)
อาร์กอสจะถูกลบออกจากผืนโลก พร้อมกับพวกเจ้าทุกคนในนั้นClash of the Titans (2010)
ข้าจะปลดปล่อยเหล่า ไททันส์Immortals (2011)
สถานการณ์ อีกก้าวหนึ่งที่จะนำไปสู่ สงครามระเบิดนิวเคลียร์X-Men: First Class (2011)
ปีศาจร้ายได้ถูกปลดปล่อยและด้านมืดกำลังกลืนกิน นางAltar of Mortis (2011)
- ก่อนจะปล่อยมังกรผงาดมาตีคนThe Hangover Part II (2011)
ฉันจะปล่อยทีเด็ดของทีมฉัน ซึ่งปั้นมาให้เหมาะเหม็งกับคณะกรรมการOriginal Song (2011)
WordNet (3.0)
(v)release or vent
(v)release from a leash
(v)turn loose or free from restraintSyn.loose, let loose
Collaborative International Dictionary (GCIDE)

v. t. [ 1st pref. un- + leash. ] To free from a leash, or as from a leash; to let go; to release; as, to unleash dogs. [ 1913 Webster ]

CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[  /  , fàng kāi, ㄈㄤˋ ㄎㄞ]unleash; release#5745[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
entfesseln | entfesselnd | entfesselt
to unleash | unleashing | unleashed[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[かいほう, kaihou](n, vs) (1) release; unleashing; liberation; emancipation; setting free; (2) { comp } deallocation (of computer memory); (P)#2688[Add to Longdo]
[くりだす, kuridasu](v5s, vt) (1) to draw (a thread); to let out (e.g. a rope); (2) to sally forth; (3) to send out; to dispatch; (4) to lunge; to unleash; (P)#17342[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ