ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน
คำสั่งให้งดเว้นกระทำการ, คำสั่งห้ามกระทำการ[นิติศาสตร์ ๑๑ มี.ค. ๒๕๔๕]
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
มันแค่ชั่วคราว ใบสั่งห้าม คุณมายุ่งเกี่ยวPilot (2004)
เอาอย่างนี้ ผมจะโทรแจ้งตำรวจให้มาจับเธอSomething's Coming (2007)
หรือกรณีนาย คำสั่งห้ามเข้าใกล้Left Turn Ahead (2007)
แต่ตอนนี้เลิกแล้ว แล้วเธอไม่อยากให้ผมเข้าใกล้ด้วยPilot (2007)
ปรากฏว่าผู้ตายของเราให้ศาลออกหมายสั่งห้าม โคลอี้เข้าใกล้เธอเมื่อสองเดือนก่อนNo Such Thing as Vampires (2007)
ฉันไปหาตำรวจ ฉันได้รับการป้องกันโดยคำสั่งห้ามเข้าใกล้Out of the Past (2007)
คำสั่งห้ามขอกักตัวนั่นยังมีผลบังคับใช้Giving Back (2008)
ฝ่าฝืนคำสั่งผู้บังคับบัญชา แกอยู่ในกรงขังติดกับฉันOld Bones (2008)
นั่นคือคนที่เธอ ขอยื่นเอกสารกักกันตัวOld Bones (2008)
ฉันย้ายหนีไปอยู่ถึงสามรัฐ ก่อนที่จะมีใคร ออกคำสั่งการกักกันตัวให้ฉันด้วยซ้ำOld Bones (2008)
แต่คุณจะเผชิญหน้ากับข้อหาในอิลลินอยส์ เรื่องฝ่าฝืนคำสั่งการขอกักตัวOld Bones (2008)
ฉันไม่ได้ตั้งใจทำให้เธอกลัวเลย แต่ คำสั่งกักกันตัวนั่น... .The Pull (2008)
นั่นเป็นเหตุผลที่ฉัน ยื่นเอกสารขอกักตัวThe Pull (2008)
โอ, ก็จากแฟ้มเดียวกันกับคำสั่งยับยั้งคุณ ที่เธอแจ้งไว้I Knew You Were a Pig (2009)
คำสั่งยับยั้งเหรอ?I Knew You Were a Pig (2009)
ผมอ่านแล้ว พร้อมกับคำสั่งยับยั้งของเหยื่อ ต่อลูกความคุณเรื่องการทำร้ายร่างกายHey! Mr. Pibb! (2009)
ฉันมีคำสั่งศาลให้แกอย่าเข้าใกล้The Butterfly Effect 3: Revelations (2009)
เอาเถอะ เราจะ... เราจะขอให้มีคำสั่งห้ามเขาเข้าใกล้พอร์เตอร์Home Is the Place (2009)
เราสามารถยับยั้งคำสั่งเพื่อปกป้องลูกได้Home Is the Place (2009)
นี่คำสั่งห้ามเข้าใกล้Acafellas (2009)
โดนข้อหากักขังหน่งเหนี่ยวแฟนเก่าAmplification (2009)
นี่เป็นคำสั่งการควบคุมReversals of Fortune (2009)
ฉันจะให้โดโรต้าไปเอาเอกสารยับยั้งเรื่องนี้The Freshmen (2009)
หรือครอบครัว? เราไม่ได้พบเขาตั้งแต่ศาลออกคำสั่งห้าม เมื่อเดือนที่แล้วHostile Takeover (2009)
คุณขอคำสั่งห้ามเพื่อกันแมทธิว?Hostile Takeover (2009)
เล่าเรื่องการขอคำสั่งห้ามให้ฉันฟังหน่อยHostile Takeover (2009)
หนึ่งในคู่สมรสถูกจำกัดสิทธิHostile Takeover (2009)
ดังนั้นคุณเลยทำลายประตู และให้การเท็จ เพื่อจะได้สิทธิสั่งห้ามแมทธิว?Hostile Takeover (2009)
ถ้าหนูเปลี่ยนใจ เราสามารถสั่งขังเค้าได้Night on the Sun (2010)
ไม่เว่ย, ทิ้งไปเลยการสั่งขังNight on the Sun (2010)
พวกนายได้ไปกิน ไอศครีมกับสแตน ลี แล้วก็ได้ลายเซ็น หนังสือการ์ตูน แต่ฉันนะได้เห็น ข้างในบ้านเขาเลยThe Excelsior Acquisition (2010)
ฉันจะยื่นศาลขอคำสั่งห้ามเข้าใกล้ทันที สกายเลอร์ สกายเลอร์Caballo sin Nombre (2010)
ผมถูกคุณยื่นศาลขอคำสั่ง ห้ามเข้าใกล้อยู่แล้วCaballo sin Nombre (2010)
ฉันจะยื่นฟ้องหย่าจากฝ่ายเดียว และขอคำสั่งศาลห้ามเข้าใกล้ในวันนี้เลยI.F.T. (2010)
ถ้าฉันทำยังงั้นกับผู้หญิงบ้าง เธอคงจะไม่สนใจฉันDuets (2010)
และผมก็มีคำสั่งศาลห้ามเข้าใกล้The Psychology of Letting Go (2010)
คำสั่งศาลห้ามเข้าใกล้ ที่ผมยื่นฟ้องคุณThe Psychology of Letting Go (2010)
ฐานที่คุณใช้คำสั่งศาลห้ามเข้าใกล้ ทำร้ายผม!The Psychology of Letting Go (2010)
ฉันจะส่งคดีฟ้องศาล เข้าใจไหมEpisode #1.11 (2010)
ฉันจะยื่นฟ้องในศาล คุณควรรู้ไว้Episode #1.12 (2010)
เขาโดนหมายศาล ว่าห้ามเข้าใกล้คู่กรณี โดยแฟนเก่าThe Thirteenth Step (2011)
ผมจะแจ้งตำรวจเรื่องคุณ แล้วก็ยื่นเรื่องกักขังคุณOpen House (2011)
เธอคงจะคิดว่า หล่อนเป็นคนสั่งซื้อแน่Guilt (2011)
she should take out a restraining order.Charade (2011)
The restraining order was against you.Charade (2011)
เลสลี่มีคำสั่งที่จะจับกุมนายCharade (2011)
เยี่ยมไปเลย ไม่ใช่ความชอบส่วนตัวของนาย เรื่องอ่างอาบน้ำเบียร์ที่ Chodovar นะ หรือคุณยับยั้งคำสั่งจับตาดูเธอแล้วCon-Heir (2012)
ทำไมเธอไม่ปล่อยให้เราอยู่กันตามลำพังล่ะ ไม่งั้นเราจะแจ้งตำรวจ และยื่นระงับคำสั่งต่อต้านเธอDespicable B (2012)
ตอนเขาอยู่ที่ดุ๊ด ว่าที่ภรรยาเขาอิโซเบล ฟ้องเขาข้อหากักขังหน่วงเหนี่ยวถึง 2 ครั้ง1912 (2012)
Volubilis Dictionary (TH-EN-FR)
[khamsang hām] (n, exp) EN: injunction ; restraining order  FR: injonction [ f ]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ