74 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*heraus*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: heraus, -heraus-
Longdo Approved DE-TH
(adv)บ่งชี้ทิศทางออกข้างนอกของผู้พูด เช่น Heraus mit dir! ออกไปซะ
(jargon)(สุนัข)ห้อยลิ้น
DING DE-EN Dictionary
Ausgabe { f }; Aushändigung { f }; Herausgabe { f }; Erteilung { f }; Verteilung { f } | Ausgaben { pl }
issuance | issuances[Add to Longdo]
etw. aus dem Bauch heraus entscheiden
to decide sth. according to instinc[Add to Longdo]
Bücherausstellung { f }
book exhibition[Add to Longdo]
Formation { f }; Herausbildung { f }; Anordnung { f }
Gang { m } | erster Gang | in den dritten Gang schalten | den Gang herausnehmen
gear; speed | first gear; bottom gear [ Br. ] | to change (shift [ Am. ]) into third gear | to put the car in neutral[Add to Longdo]
aus dem Gröbsten heraus sein
to be out of the woods[Add to Longdo]
Herausbildung { f }
forming; development[Add to Longdo]
Herausforderer { m }
challenger[Add to Longdo]
Herausforderung { f }
Herausforderung { f } | Herausforderungen { pl }
defiance | defiances[Add to Longdo]
Herausforderung { f } | Herausforderungen { pl }
provocation | provocations[Add to Longdo]
Herausgeber { m }
anthologist[Add to Longdo]
Herausgeber { m }
Herausgeber { m }; Herausgeberin { f } | Herausgeber { pl }; Herausgeberinnen { pl }
editor | editors[Add to Longdo]
Herauslocken { n }; Herausholung { f }
elicitation[Add to Longdo]
Herausragen { n }
Klage { f } [ jur. ] | Klage aus schuldrechtlichem Vertrag | Klage aus unerlaubter Handlung | Klage auf Herausgabe
action | action ex contractu | action ex delicto | action for restitution[Add to Longdo]
Kommunique { n }; Kommunikee { n } | ein Kommunique herausgeben
communique | to issue a communique[Add to Longdo]
Kratzen { n }; Abkratzen { n }; Schaben { n }; Herausschaben { n }
Mitherausgeber { m }; Mitherausgeberin { f }
associate editor; coeditor; co editor[Add to Longdo]
Mitherausgeber { m }
Schicksal { n }; Geschick { n } | Schicksale { pl } | Schicksal spielen | sein Schicksal herausfordern | sein Schicksal meistern | jdn. seinem Schicksal überlassen | Laune des Schicksals | durch eine Laune des Schicksals
fate | fates | to play at fate | to tempt fate | to cope with one's fate | to leave sb. to his fate; to abandon sb. to his fate | twist of fate | by a strange quirk of fate[Add to Longdo]
Schuld { f }; Verpflichtung { f } | Schulden { pl } | uneinbringliche Forderung; uneinbringliche Schuld | Schulden haben; verschuldet sein | in jds. Schuld stehen | in Schulden geraten; sich verschulden | Schulden machen | aus den Schulden herauskommen
debt | debts | bad debt | to be in debt | to be in sb.'s debt | to get into debt; to run into debt | to incur debts | to get out of debt[Add to Longdo]
Schwierigkeiten { pl }; Schwierigkeit { f }; Problem { n } | in Schwierigkeiten geraten | in Schwierigkeiten sein | mit jdm. Schwierigkeiten haben; mit jdm. Ärger haben | jdn. in Schwierigkeiten bringen mit | aus den Schwierigkeiten herauskommen | jdn. aus seinen Schwierigkeiten heraushelfen
trouble | to get into trouble | to be in trouble | to be in trouble with sb. | to get sb. into trouble with | to get out of trouble | to get sb. out of trouble[Add to Longdo]
Speicherauszug bei Fehlern
error analysis dump[Add to Longdo]
Speicherauszug { m }; Schnappschuss { m }
Sternpunkt { m } | herausgeführter voll belastbarer Sternpunkt
neutral point | fully loadable brought out neutral point[Add to Longdo]
keinen Ton herausbringen
to be tongue-tied[Add to Longdo]
Trott { m } | in einen Trott verfallen | aus dem Trott nicht mehr herauskommen
rut | to get into a rut | to be in a rut[Add to Longdo]
gibt heraus
Vorstehen { n }; Herausragen { n }
protrusion[Add to Longdo]
gibt neu heraus
gibt neu heraus
Zeit { f } | Zeiten { pl } | zur rechten Zeit | zur rechten Zeit | in schlechten Zeiten | angegebene Zeit | Zeit brauchen | Zeit finden für; dazu kommen | jdm. Zeit lassen | sich Zeit lassen | Zeit und Ort bestimmen | die Zeit totschlagen; die Zeit vertreiben | die Zeit verbringen | sich die Zeit vertreiben | seine Zeit vertrödeln | die Zeit vertrödeln | eine schöne Zeit haben; viel Spaß haben | in kurzer Zeit | harte (schwere; schlimme) Zeiten | mit der Zeit Schritt halten | mit der Zeit gehen | seiner Zeit voraus | etw. zur falschen Zeit tun | Zeit vergeuden | Zeit verwenden auf | Zeit zu gewinnen suchen | Zeit herausschinden | eine lange Zeit schönen Wetters | der Zahn der Zeit | zur rechten Zeit | absolute Zeit
time | times | in due time | in good season | in times of scarceness | indicated time; time indicated | to take time | to get round to | to give someone time | to take up time | to set time and place | to kill time | to spend the time | to while away the time | to while away one's time | to fritter away time | to have a nice time | in a little while | hard times | to keep up with the time | to keep up with the times | ahead of the times | to sing the Magnificat at matins | to waste time | to spend time on | to play for time | to temporize | a long spell of fine weather | the ravages of time | seasonable | absolute time[Add to Longdo]
Zunge { f } [ anat. ] | Zungen { pl } | eine scharfe Zunge haben [ übtr. ] | sich auf die Zunge beißen | (jdm.) die Zunge herausstecken | lose (scharfe) Zunge { f } | mit der Zunge anstoßen | auf der Zunge zergehen | mit gespaltener Zunge | mit gespaltener Zunge reden
tongue | tongues | to have a sharp tongue | to bite one's tongue | to put one's tongue out (at someone) | loose (sharp) tongue | to (have a) lisp | to melt in one's mouth | with forked tongue | to talk falsely[Add to Longdo]
Zurückholen { n }; Hervorholen { n }; Herausholen { n }
ausfallen; herausfallen; ausgehen | ausfallend; herausfallend; ausgehend | ausgefallen; herausgefallen; ausgegangen | es fällt aus | es fiel aus | es ist/war ausgefallen
to fall out | falling out | fallen out | it falls out | it fell out | it has/had fallen out[Add to Longdo]
ausgezeichnet; vorzüglich; hervorragend; herausragend { adj }
ausgezeichnet; vorzüglich; hervorragend; herausragend { adv }
excellently[Add to Longdo]
ausgraben; herausschaufeln
to scoop out[Add to Longdo]
ausschließen; herausnehmen (von) | ausschließend
to exclude (from) | excluding[Add to Longdo]
ausspeichern; herauslesen
to read out[Add to Longdo]
aussteigen; herausbekommen | aussteigend
to get out | getting out[Add to Longdo]
auswählen; herausgreifen; herausdeuten
to single out[Add to Longdo]
betonen; herausstreichen; hervorheben | betonend; herausstreichend; hervorhebend | betont; herausgestrichen; hervorgehoben | er/sie betont; er/sie streicht heraus; er/sie hebt hervor | ich/er/sie betonte; ich/er/sie strich heraus; ich/er/sie hob hervor | er/sie hat/hatte betont; er/sie hat/hatte herausgestrichen; er/sie hat/hatte hervorgehoben
to stress; to lay great stress | stressing | stressed | he/she stresses | I/he/she stressed | he/she has/had stressed[Add to Longdo]
efferent; herausführend; ableitend { adj } [ anat. ] | efferente Nervenbahnen
efferent | efferent nerves[Add to Longdo]
entdecken; herausfinden; aufdecken; feststellen | entdeckend; herausfindend; aufdeckend; feststellend | entdeckt | entdeckt | entdeckte
to detect | detecting | detected | detects | detected[Add to Longdo]
entdecken; sehen; erkennen; herausfinden
entwickeln; entfalten; herausbilden | entwickelnd; entfaltend; herausbildend | entwickelt | entwickelt | entwickelte
to evolve | evolving | evolved | evolves | evolved[Add to Longdo]
fordert heraus
JDDICT JP-DE Dictionary
[しゅんけつ, shunketsu]herausragende_Persoenlichkeit[Add to Longdo]
[けっしゅつ, kesshutsu]hervorragen, herausragen[Add to Longdo]
[けつぶつ, ketsubutsu]grosser_Mann, herausragende_Figur[Add to Longdo]
[だす, dasu]herausnehmen, abschicken[Add to Longdo]
[でる, deru]hinausgehen, herauskommen[Add to Longdo]
[はんめい, hanmei]klar_werden, sich_herausstellen[Add to Longdo]
[たく, taku]TISCH, HERAUSRAGEN[Add to Longdo]
[とりだす, toridasu]herausnehmen[Add to Longdo]
[よびだす, yobidasu]herausrufen, laden, vorladen, zitieren[Add to Longdo]
[ふく, fuku]ausstossen, -speien, ausspeien, herausschleudern[Add to Longdo]
[ふんしゃ, funsha]das_Herausstroemen, das_Ausstossen[Add to Longdo]
[ぬく, nuku]herausziehen;, beseitigen;, auslassen, weglassen;, ueberholen;, einnehmen, erobern[Add to Longdo]
[ちゅう, chuu](HERAUS)ZIEHEN[Add to Longdo]
[いどむ, idomu]herausfordern, provozieren[Add to Longdo]
[ちょうせん, chousen]Herausforderung[Add to Longdo]
[ちょうせんしゃ, chousensha]Herausforderer[Add to Longdo]
[さがしあてる, sagashiateru]herausfinden, entdecken[Add to Longdo]
[てきしゅつ, tekishutsu]herausnehmen, auswaehlen, enthuellen[Add to Longdo]
[はっこう, hakkou]herausgeben, publizieren[Add to Longdo]
[ちょくじょうけいこう, chokujoukeikou]geradeheraus, impulsiv[Add to Longdo]
[あむ, amu]stricken, haekeln, zusammenstellen, herausgeben[Add to Longdo]
[へんしゅう, henshuu]Redaktion, Schriftleitung, Herausgabe[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ