แปลศัพท์
PopThai
dropdown
US
premium
62 ผลลัพธ์ สำหรับ 

*good word*

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: good word, -good word-
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
(idm)พูดสนับสนุนSee Also:พูดเข้าข้าง
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
เพื่อรับการปฏิบัติพิเศษ...Schindler's List (1993)
ฉันจะพูดถึงนายดีๆกับฝ่ายนำSchindler's List (1993)
- สวัสดีเมอร์ฟี่ อะไรคือคำว่าดีหรือไม่?The Ugly American (1963)
ป้าเธอน่าจะบอกฉันมั่งนะPilot (2001)
ถ้าเธออยากได้ข้อมูลเกี่ยวกับพวกเค้า ลองถามคล้ากดูสิPilot (2001)
มีงานว่างที่โอเชียนเนต นายอยากใส่ชื่อไปด้วยมั๊ยShelter (2007)
ตอนเลเชอโร่อารมณ์ดี ฉันจะช่วยพูดดู เขาว่าไงนะ "ไต่เต้าขึ้นไป"Good Fences (2007)
พวกนายลงไปข้างล่างแล้วซ่อนตัว ในห้องใต้ดิน ฉันจะจัดการบนนี้เองHarold (2008)
แต่เขียนชมผมหน่อยเวลาคุณจะกลับChuck Versus the Sensei (2008)
สดุดีในภาษากรีก\\\"คือกล่าวคำดีๆ\\\"Birthmarks (2008)
"พูดเป็นนัย" ใช้คำได้ดีPineapple Express (2008)
ให้การคุ้มครองคุณ และฉัน จะคุยกับผู้พิพากษาศาลครอบครัวให้You Got Your Prom Date Pregnant (2009)
หมายถึง.. เราไม่ได้ เล่นแบบเต็มทีNแต่ถ้านายมีคำพูดดีๆChuck Versus the Best Friend (2009)
ฉันเลยคิดว่าเธอสามารถ ช่วยพูดให้ฉันหน่อยThe Story of Lucy and Jessie (2009)
เเค่รักษาคำพูดต่อกัน คำสัตย์ของลูกผู้ชายPotlatch (2009)
นายต้องพูดเรื่องดีๆของฉัน กับเอมม่าPilot (2009)
โอ้ อีกเรื่องนึง... ขอบใจที่ช่วยพูดกับเอมม่า เพื่อนรักPilot (2009)
ผมจะมีอะไรดีๆ จะแนะนำคุณOrutorosu no inu (2009)
ทำไมคุณไม่ไปเรียน ขอผมบอกคำพูดดี ๆ ให้คุณ ได้เหรียญ แล้วมาหาผมนะ?Out of Time (2009)
อืม มันเป็นคำที่เหมาะสมที่สุดแล้วThe Jiminy Conjecture (2009)
อืม มันเป็นคำที่เหมาะสมที่สุดแล้วThe Jiminy Conjecture (2009)
อ๋อหรอ อยากจะรู้จริงๆว่าคุณพูดดีกับใครบ้างLeap Year (2010)
ผมสามรถคิดคำพูดดีๆให้คุณได้นะLeap Year (2010)
ไม่เห็นอะไรผิดปกติเลยเหรอSaw 3D: The Final Chapter (2010)
ผมไม่มีทางแปะถึง แต่ผมว่า...Bad Reputation (2010)
แค่พูดคำสวยหรู คนก็ชอบแล้วThe San Lorenzo Job (2010)
คำพูดของคุณมันติดอยู่ในใจชั้นน่ะค่ะEpisode #1.13 (2010)
นายช่วยส่งคำพูดของฉัน ไปถึงฟรินจ์ได้ไหมEnd Times (2011)
เป็นห้าคำที่ดีมากนะCan't See the Fae-Rest (2011)
- สุรุ่ยสุร่าย เป็นคำที่ดีนะWhere There's a Will (2011)
ผมต้องการคำดีๆจากปากVeiled Threat (2011)
คุณดูแลฉันให้ดีสิคะ แล้วฉันจะพูดถึงคุณให้Clean Skin (2011)
แน่นอน ถ้าผมผิด ผมจะออกข่าวชื่นชมคุณให้Knightfall (2011)
ไว้พวกเราจะช่วยดันให้อีกแรงThe Perks of Being a Wallflower (2012)
และข้อตกลงดีๆ กับสรรพากรThe Slice Girls (2012)
เว้นแต่ว่าคุณจะพูดถึงผม ในทางที่ดีให้น้องสาวคุณฟังDo the Wrong Thing (2012)
เผยแพร่คำสอนพระเจ้าPrisoners (2013)
เจ้านายเหรอ ฝากฉันให้ด้วยนะเพื่อนCaged Fae (2013)
ผมจะได้เขียนจดหมายแนะนำตัวให้คุณTracks (2013)
เอ้าหมอ ข่าวดีคืออะไรครับ คุณรู้ไหม ฉันจะข้ามเรื่องเกมกอล์ฟที่พูดมาซ้ำๆก็แล้วกันWonder-ful (2013)
บางทีคุณอาจพูดเรื่องดีๆของผม ถ้าคุณหาเธอพบLARP and the Real Girl (2013)
เอาละ, มีข่าวดีอะไรบ้างExigent Circumstances (2013)
สก๊อตตี้, มีข่าวดีอะไร?Fear (2013)
บางทีผมน่าจะพูดกับเขาได้Flash of Two Worlds (2015)
เมย์เวเธอร์เผยแผ่คำสอน และเทศน์ทางตอนใต้Live by Night (2016)
จะบอกไงดี teddyThe Original (2016)
ช่วยให้คำสำคัญดีๆ กับผมหน่อยกับเจนน่าYou're Undead to Me (2009)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
WordNet (3.0)
(n)good news
(n)something that recommends (or expresses commendation of) a person or thing as worthy or desirableSyn.good word, testimonial
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
[ , shàn yán, ㄕㄢˋ ㄧㄢˊ]good words[Add to Longdo]
DING DE-EN Dictionary
bei jdm. ein gutes Wort für jdn. einlegen
to put in a good word to someone for sb.[Add to Longdo]
sprechen für (vermittelnd)
to put in a good word for[Add to Longdo]
EDICT JP-EN Dictionary
[かげん, kagen](n) good words[Add to Longdo]
[かげんぜんこう, kagenzenkou](n) good words and good deeds[Add to Longdo]
[くちぞえ, kuchizoe](n, vs) recommendation; putting in a good word for someone[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ