[あっというまに(あっと言う間に;あっという間に);あっとゆうまに(あっと言う間に;あっとゆう間に), attoiumani ( atto iu mani ; attoiu mani ); attoyuumani ( atto iu mani ; attoyuu man](exp) just like that (lit[Add to Longdo]
[まにあっている, maniatteiru](exp, v1) (1) (See 間に合う・2) to already have enough (phrase often used in turning down an offer); to already have what one needs; (2) to be on time[Add to Longdo]
[しらないあいだに(知らない間に;知らないあいだに);しらないまに(知らない間に;知らないまに)(ik), shiranaiaidani ( shira nai mani ; shira naiaidani ); shiranaimani ( shira nai mani ](exp, adv) at some time, without being noticed; before one knew; before one realised[Add to Longdo]
[わたるせけんにおにはない, watarusekennionihanai](exp) (obsc) there are no devils in this world; all humans are good at heart (even though they may appear frightening)[Add to Longdo]