บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
119
ผลลัพธ์ สำหรับ
*通知*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
通知
,
-通知-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
通知
[
通
知
,
tōng zhī
,
ㄊㄨㄥ ㄓ
]
to notify; to inform; notice; notification
#1407
[Add to Longdo]
事先通知
[
事
先
通
知
,
shì xiān tōng zhī
,
ㄕˋ ㄒㄧㄢ ㄊㄨㄥ ㄓ
]
preliminary notification; to announce in advance
[Add to Longdo]
前向拥塞通知
[
前
向
拥
塞
通
知
/
前
向
擁
塞
通
知
,
qián xiàng yōng sāi tōng zhī
,
ㄑㄧㄢˊ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄥ ㄙㄞ ㄊㄨㄥ ㄓ
]
Forward Explicit Congestion Notification; FECN
[Add to Longdo]
逆向拥塞通知
[
逆
向
拥
塞
通
知
/
逆
向
擁
塞
通
知
,
nì xiàng yōng sāi tōng zhī
,
ㄋㄧˋ ㄒㄧㄤˋ ㄩㄥ ㄙㄞ ㄊㄨㄥ ㄓ
]
Backward Explicit Congestion Notification; BECN
[Add to Longdo]
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved JP-TH
通知書
[ツウチショ, tsuuchisho]
(n)
หนังสือแจ้งให้ทราบ
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
通知
[つうち, tsuuchi]
(n, vs) notice; notification; report; posting; (P)
#2518
[Add to Longdo]
委付通知書
[いふつうちしょ, ifutsuuchisho]
(n) notice of abandonment (of securities, etc.)
[Add to Longdo]
解雇通知
[かいこつうち, kaikotsuuchi]
(n, adj-no) dismissal notice; pink slip (US)
[Add to Longdo]
共同利用型音声照会通知システム
[きょうどうりようけいおんせいしょうかいつうちシステム, kyoudouriyoukeionseishoukaitsuuchi shisutemu]
(n) { comp } ANSER; Automatic Answer Network System for Electrical Request
[Add to Longdo]
誤り通知
[あやまりつうち, ayamaritsuuchi]
(n) { comp } error indication
[Add to Longdo]
採用通知
[さいようつうち, saiyoutsuuchi]
(n) job offer; letter of appointment; appointment letter; notification of appointment
[Add to Longdo]
事前通知
[じぜんつうち, jizentsuuchi]
(n) advance notification
[Add to Longdo]
受取通知
[うけとりつうち, uketoritsuuchi]
(n) (from Avis de Réception) advice of receipt (postal term); AR; notice of receipt
[Add to Longdo]
受信通知
[じゅしんつうち, jushintsuuchi]
(n) { comp } acknowledgment
[Add to Longdo]
受信通知要求表示
[じゅしんつうちようきゅうひょうじ, jushintsuuchiyoukyuuhyouji]
(n) { comp } receipt notification request indication
[Add to Longdo]
受信不能通知要求表示
[じゅしんふのうつうちようきゅうひょうじ, jushinfunoutsuuchiyoukyuuhyouji]
(n) { comp } non-receipt notification request indication
[Add to Longdo]
通知メッセージ
[つうちメッセージ, tsuuchi messe-ji]
(n) information message
[Add to Longdo]
通知型
[つうちがた, tsuuchigata]
(n) { comp } notification type
[Add to Longdo]
通知書
[つうちしょ, tsuuchisho]
(n) written notification; notification (written)
[Add to Longdo]
通知状
[つうちじょう, tsuuchijou]
(n) notice; letter of advice
[Add to Longdo]
通知票
[つうちひょう, tsuuchihyou]
(n) report card; warning slip
[Add to Longdo]
通知表
[つうちひょう, tsuuchihyou]
(n) report card
[Add to Longdo]
通知付き局留め
[つうちつききょくどめ, tsuuchitsukikyokudome]
(n) { comp } counter collection with advice; PD PR
[Add to Longdo]
通知簿
[つうちぼ, tsuuchibo]
(n) report card (book)
[Add to Longdo]
定年退職通知書
[ていねんたいしょくつうちしょ, teinentaishokutsuuchisho]
(n) notification for compulsory retirement
[Add to Longdo]
転居通知
[てんきょつうち, tenkyotsuuchi]
(n) change of address notice (announcement)
[Add to Longdo]
納税通知書
[のうぜいつうちしょ, nouzeitsuuchisho]
(n) tax notice
[Add to Longdo]
配信通知
[はいしんつうち, haishintsuuchi]
(n) { comp } delivery notification
[Add to Longdo]
配信不能通知
[はいしんふのうつうち, haishinfunoutsuuchi]
(n) { comp } non-delivery notification
[Add to Longdo]
配信不能通知の抑止
[はいしんふのうつうちのよくし, haishinfunoutsuuchinoyokushi]
(n) { comp } prevention of non-delivery notification
[Add to Longdo]
非通知
[ひつうち, hitsuuchi]
(n) number-withheld phone calls
[Add to Longdo]
明示的順方向輻輳通知
[めいじてきじゅんほうこうふくそうつうち, meijitekijunhoukoufukusoutsuuchi]
(n) { comp } explicit forward congestion indication
[Add to Longdo]
明示輻輳通知
[めいじふくそうつうち, meijifukusoutsuuchi]
(n) { comp } explicit congestion notification
[Add to Longdo]
隣接局通知
[りんせつきょくつうち, rinsetsukyokutsuuchi]
(n) { comp } neighbor notification
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Did you inform the post office of the change of your address?
あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。
Wait until further notice.
おって通知があるまで待て。
We received an acknowledgement of our letter.
こちらの手紙を受け取ったという通知が来た。
The notice was badly printed.
その通知はひどい印刷だった。
The boss called Jim into his office and gave him a blue slip.
ボスはジムをオフィスに呼び入れて解雇通知を渡した。
The doctor informed his patient of the name of his disease.
医者は患者に彼の病名を通知した。
We wish to advise you of the following price reductions.
下記の値下げ致しましたことをご通知申し上げます。
If we decide to hire you, you will hear from us.
採用と決定したらご通知いたします。
A notice about the next meeting was posted on the door.
次の会議の通知がドアに掲示されていた。
Please be advised that the next meeting will be held on April 15.
次の会議は4月15日に開かれることを通知いたします。
The meeting was put off till further notice.
追って通知があるまで会合は延期された。
He notified me that he would start at three.
彼は3時に出発すると私に通知してきた。
She almost went out of her senses at the news.
彼女はその通知をきいてほとんど気が変になった。
There was a pink slip waiting for her at the office.
彼女は会社で解雇通知を受けました。
I put away the report card in the drawer for fear that Mother should see it.
母が見ないように私は通知票をひきだしにしまった。
I am going to inform the post office of the change of my address.
郵便局に住所の変更を通知するつもりだ。
No workers can be dismissed without previous notice.
労働者は事前通知なしに解雇されることはない。
Not wanting to boast but I've never got better than a 3 on my report card for home economics. Out of 10 that is.
自慢じゃないが僕は通知表の家庭科で3以上を取ったことがない。10段階評価で。
'Number-withheld' calls are scary, it's best not to answer them.
非通知は恐いから出ない方がいいよ。
It should be noted that the duty continues after a notice of allowance is mailed and the issue fee is paid.
義務は、許可通知の後、発行料を支払った後、も続く点に留意。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Mr. De Winter informed me that his sister, Mrs. Lacy, and Major Lacy are expected for luncheon.
[CN]
德温特先生通知我 他姐姐莱斯太太 跟莱斯少校会来用午餐
Rebecca (1940)
Number blocked, no ID.
[JP]
非通知の番号だ
Bury the Lede (2012)
Did you block your number?
[JP]
君は番号を非通知にしてる?
Yes Man (2008)
You don't take a bath in it.
[JP]
通知が届いたって
Chinatown (1974)
These cabins cost $2 a night.
[CN]
这个房间一个晚上2块钱 我很遗憾通知你
It Happened One Night (1934)
- Control's been alerted...
[CN]
- 我通知巡逻的了。
Subway (1985)
If Don Julian can conquer Central America Spain will have to take ships and soldiers from Napoleon to preserve her colonies.
[CN]
如果唐·朱麗安能夠 通知美洲中部的話 西班牙就得調用拿破侖的船隊和戰士 來保住自己的領土
Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
I've been given my notice now.
[JP]
私にも通知が来た
Never Let Me Go (2010)
Calling all highway patrolmen. Calling all highway patrolmen.
[CN]
通知各公路巡警
Saboteur (1942)
(Frankie) I've got to deliver this notice for a non-payment of gas.
[JP]
ガス代未払いの通知を
Route Irish (2010)
And I give her this thing. I said, "It's from the Gas.
[JP]
通知を渡して 「ガス会社ですが」
Route Irish (2010)
Tell Archer and Seagrave to get another taxi and follow that girl.
[CN]
通知人叫一辆计程车 跟着她
The 39 Steps (1935)
Notification of the Martyrdom of Revolutionary Heroes,
[JP]
革命英雄の戦死通知
Assembly (2007)
No, but she spent a lot of time on the phone to a blocked number.
[JP]
非通知の履歴が 複数回あったが
Probable Cause (2012)
Notify Forensics.
[JP]
フォレンジックを通知します。
The Island (2005)
"Wen River Military Official Notice"
[JP]
「文河軍分区通知」
Assembly (2007)
Right now, they're a riot with a zip code.
[JP]
今 彼らは 通知コードの暴動だ
G.I. Joe: Retaliation (2013)
It turned out my stepsisters knew where Fiona had filed my real acceptance letter.
[JP]
それで結果的に本物の 合格通知のことが分かったの
A Cinderella Story (2004)
All right. We'll let you know if there's any news.
[CN]
如果有消息,我们会通知你的。
Subway (1985)
Six years after they told me you were dead.
[JP]
貴方の死亡通知が来てから 6年間
Achilles Heel (2011)
And with more than an hour's notice.
[JP]
通知は1時間前にだ
Chapter 4 (2013)
She was only warning me. I had to tell her last night.
[CN]
她只是来通知我 我昨晚已经告诉她一切了
The 39 Steps (1935)
Yeah, I'm calling for your brother.
[CN]
我替你哥哥通知你
Moonstruck (1987)
- You don't seem to understand. My clothes are lost. - Last call for breakfast.
[CN]
一你好像没听懂,我的衣服丢了 一最后一次通知,吃早餐了
The Palm Beach Story (1942)
No, I merely received a message to pick the case up and operate at Morsken.
[CN]
没有 我只是收到通知 要来莫尔斯克接这个病人 帮他做手术
The Lady Vanishes (1938)
- He got off at Rawley. That's where he lives. - Last call for breakfast.
[CN]
一他在罗利下车了,他住那里 一最后一次通知,吃早餐了
The Palm Beach Story (1942)
All right, notify the 101st Airborne!
[JP]
すべての権利は、第101空挺に通知!
Transformers: Dark of the Moon (2011)
We'll keep Starfleet apprised if there are any subsequent developments.
[JP]
何かその後の進展があれば 艦隊に通知します
Awakening (2004)
I have someone coming from the police station to take it down.
[CN]
我已经通知警局的人 来拿了
The 39 Steps (1935)
Marc, please, don't call Alan.
[CN]
马克,请别通知艾伦
The House on Telegraph Hill (1951)
All right, Bones, call the cops!
[CN]
邦斯 通知警方
Saboteur (1942)
True, but it's the best lie I could come up with on short notice.
[JP]
確かに 最悪の嘘だ 急な通知で気が付いた
Legacies (2012)
Well, you tell her I'm here,
[CN]
那么, 你去通知她我来了
Bordertown (1935)
Where, you will be told when the time comes.
[CN]
至于地点 等时机成熟就会通知你的
Night Train to Munich (1940)
The latest resident to check out of the Coral Island retirement village.
[JP]
施設から 死亡通知が お前の息子に届く
Smokey and the Bandit (2011)
I want you to go to holly Jones' and notify her, please.
[JP]
ホーリィ・ジョーンズに行って欲しい 通知するんだ
Prisoners (2013)
This café is closed until further notice.
[CN]
这咖啡馆关闭 直到另行通知为止
Casablanca (1942)
Oh, Major. May I phone Munich to notify them of our delay?
[CN]
少校,我可以通知慕尼黑方面 咱们要晚些才到吗?
Night Train to Munich (1940)
Your soldiers are being notified now.
[JP]
あなたの兵隊には 通知が行ってます
Ender's Game (2013)
- Shipwreck! Come on, everybody, down to the bay. Notify the coast guard.
[CN]
船难 大家快点 到海湾去 通知海岸巡逻队
Rebecca (1940)
Strategy packets will be shipped in advance.
[JP]
企業戦略の通知が伝えられると
Up in the Air (2009)
Has he been telling you that the Holy Grail is a cup?
[JP]
彼は聖杯がカップであることを_を通知されていますか?
The Da Vinci Code (2006)
I'm going on down and break the news to Miles' wife.
[CN]
我要去通知麦尔斯的太太噩耗了
The Maltese Falcon (1941)
I'd appreciate it if you'd let me know.
[CN]
通知我一下 我将非常感谢
The Enforcer (1951)
But now, look, we do notify people before an inspection, and the sensor devices are only used in case of an emergency.
[JP]
もちろん 点検前には通知しますしー 非常時にしか使わない事になってます
Someone's Watching Me! (1978)
Someone texted me from a blocked number, said he was the SJK and then gave me this address.
[JP]
誰かが私に非通知でメールを送って来たの 自分はサンワーキン殺人犯だと言って この住所を書いてきた
Blinking Red Light (2011)
I wish you'd please let me know... because men like you who come in and out of town are often unreliable.
[CN]
我希望你能通知我 ... 因為像你這樣在城裏進進出出的人, 經常是不可靠的.
Grand Hotel (1932)
- But if you feel like notifying the police... - You leave me no choice.
[CN]
如果你想通知警察 你让我别无选择
Ninotchka (1939)
It was a man. Blocked number.
[JP]
男の声で 番号は非通知だった
Bury the Lede (2012)
She deliberately didn't call the doctor. She admits it. Harold, where's that governess, Miss-
[CN]
她故意不通知医生,她得承担, 哈罗德,那保姆在哪里?
The House on Telegraph Hill (1951)
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
共同利用型音声照会通知システム
[きょうどうりようけいおんせいしょうかいつうちシステム, kyoudouriyoukeionseishoukaitsuuchi shisutemu]
ANSER, Automatic Answer Network System for Electrical Request
[Add to Longdo]
誤り通知
[あやまりつうち, ayamaritsuuchi]
error indication
[Add to Longdo]
受信通知
[じゅしんつうち, jushintsuuchi]
acknowledgment
[Add to Longdo]
受信通知要求表示
[じゅしんつうちようきゅうひょうじ, jushintsuuchiyoukyuuhyouji]
receipt notification request indication
[Add to Longdo]
受信不能通知要求表示
[じゅしんふのうつうちようきゅうひょうじ, jushinfunoutsuuchiyoukyuuhyouji]
non-receipt notification request indication
[Add to Longdo]
通知
[つうち, tsuuchi]
report (vs), notification, posting
[Add to Longdo]
通知型
[つうちがた, tsuuchigata]
notification type
[Add to Longdo]
通知付き局留め
[つうちつききょくどめ, tsuuchitsukikyokudome]
counter collection with advice, PD PR
[Add to Longdo]
配信通知
[はいしんつうち, haishintsuuchi]
delivery notification
[Add to Longdo]
配信不能通知
[はいしんふのうつうち, haishinfunoutsuuchi]
non-delivery notification
[Add to Longdo]
配信不能通知の抑止
[はいしんふのうつうちのよくし, haishinfunoutsuuchinoyokushi]
prevention of non-delivery notification
[Add to Longdo]
明示的順方向輻輳通知
[めいじてきじゅんほうほうふくそうつうち, meijitekijunhouhoufukusoutsuuchi]
explicit forward congestion indication
[Add to Longdo]
明示輻輳通知
[めいじふくそうつうち, meijifukusoutsuuchi]
explicit congestion notification
[Add to Longdo]
隣接局通知
[りんせつきょくつうち, rinsetsukyokutsuuchi]
neighbor notification
[Add to Longdo]
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
通知
[つうち, tsuuchi]
Mitteilung, Benachrichtigung
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ