บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*过目*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
过目
,
-过目-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
过目
[
过
目
/
過
目
,
guò mù
,
ㄍㄨㄛˋ ㄇㄨˋ
]
to look over
#35468
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I haven't tried that yet, but I don't rule it out.
[CN]
我还没试过目前 但也没排除在外
George Carlin... It's Bad for Ya! (2008)
You can have it in 10 minutes
[CN]
十分钟后给你过目
Breaking News (2004)
In order to survive what's happened, you will need to listen carefully, and follow my instructions.
[CN]
为了大家都能安全渡过目前的危机 你们必须仔细听我的指示
Day 3: 5:00 a.m.-6:00 a.m. (2004)
- On account of the vault?
[CN]
- 又是过目不忘?
Escape from Dragon House (2008)
However, I based the contract on the latter. Please have a look.
[CN]
这是我根据转包商拟的合同 请过目
I Am the Other Woman (2006)
I don't think Miss Conlin is supposed to be waving around a pile of paper without letting us see it first, is she?
[CN]
康灵小姐不能简单的 摇摇这几张纸就了事... ...起码得让我们先过目,不是么?
North Country (2005)
But they are no beggars, and their leader Beowulf is an imposing...
[CN]
他们不是乞丐 他们的首领贝奥武夫是个让人过目难忘的...
Beowulf (2007)
Recently. I never forget a face.
[CN]
就是最近 我看人是过目不忘的
Miss Pettigrew Lives for a Day (2008)
You have to see it from their side.
[CN]
-我过目不忘
Yankee White (2003)
Don't worry Homie, these guys always miss the target except this one.
[CN]
别担心Homie,这些人总是错过目标 除了这一个...
Sin Nombre (2009)
There's something I want to show to you.
[CN]
有样东西想请您过目
Goemon (2009)
I'm sure our staff-- l prepared this file.
[CN]
我相信接待人员... 这份资料请您过目
The Barbarian Invasions (2003)
Sorry to piss in your chips, but we haven't got time to play safe.
[CN]
我不想拂你的好意 不过目前我们不需要安全
Doomsday (2008)
Damn, a girl hit that. see, now that's impressive.
[CN]
该死,这是一个女孩子击出的球 看,这就让人过目不忘
A Cinderella Story (2004)
Now, there's possibly 30, 000 more back along the river north of here... , ..that we've not yet located.
[CN]
现在, 他们可能还有3万人的 后续部队就在我们北面 ...不过目前还没找到他们的具体位置
Gods and Generals (2003)
I gotta tell ya, I never forget a face.
[CN]
我可跟你说 我过目不忘的
Bolt (2008)
Nick has an excellent memory for faces.
[CN]
Nick对人可是过目不忘的
Episode #2.4 (2008)
Place misses just behind the target by a few inches.
[CN]
Place错过目标 只在后方几吋的距离
Sniper: Inside the Crosshairs (2009)
How long till we're over the target?
[CN]
还有多久我们能越过目标
Day Turns Into Knight (2009)
I'd see something and remember it like that.
[CN]
轻易就过目不忘
The Transporter (2002)
I have the details of these deaths, including a home-invasion robbery if you care to look at them.
[CN]
我有死因的详细资料 包括一桩闯空门抢劫... 你要不要过目一下?
High Crimes (2002)
I'd like to show you something.
[CN]
今天请各位到来 是有一样东西想各位过目.
Godzilla Against MechaGodzilla (2002)
Give that a look-see.
[CN]
请您过目
Loose Lips (2004)
You have eidetic memory?
[CN]
你能过目不忘?
The Da Vinci Code (2006)
Of each and every one of you here.
[CN]
都在我眼里过目一遍
The Great Buck Howard (2008)
He was impressive.
[CN]
他让人过目难忘
The Confession (2002)
POTUS is scheduled to address the American Legion on the third.
[CN]
三号向外借兵团演讲 讲稿要你过目
The Contender (2000)
The two men were slain here earlier today, as authorities speculate as to the apparent disappearance of a third.
[CN]
权威人士推测有另一名受害者 不过目前下落不明
Smokin' Aces (2006)
and you were supposed to look it over!
[CN]
你应该先过目的!
The Plan (2003)
I've travelled here to deliver an item
[CN]
在下特地送一件东西请先生过目
Hero (2002)
Well, I'm hoping eventually, but so far, yeah.
[CN]
我希望最终会有 不过目前为止 是的
The Great Buck Howard (2008)
You're in my vault.
[CN]
我对你过目不忘
Escape from Dragon House (2008)
I spoke to his doctors today and they say with medication and therapy,
[CN]
今天我问过他的医生 他们说经过目前的治疗后
Mini's First Time (2006)
- Would you like to see it?
[CN]
- 您要过目么?
Katyn (2007)
If I get this story and I show it to you will you then kindly disappear?
[CN]
如果我找到了那篇小说,再拿给 你过目... ...拜托你会消失吗?
Secret Window (2004)
Look at him. He's taking notes with his eyes.
[CN]
看 他过目不忘
Almost Famous (2000)
I told you, I never forget a face.
[CN]
早跟你说过 我看人过目不忘
Miss Pettigrew Lives for a Day (2008)
There's always ups and downs at a time of transition
[CN]
不过目前是转型期 总是会有些起起伏伏的!
Yi Yi (2000)
For your guidance, Caesar, the senate has prepared a series of protocols... to begin addressing the many problems in the city... beginning with basic sanitation for the Greek quarter... to combat the plague which is already springing up there.
[CN]
元老院已经拟订一系列的议程,好方便殿下过目 由市内的相关问题开始 首先是希腊区的基础卫生设备
Gladiator (2000)
Have a look. If it works, we should print it right away.
[CN]
你过过目 行就赶紧下印刷厂
Da wan (2001)
But I Do Feel I've seen You Before.
[CN]
我确信我已经在哪见过你 我对人过目不忘
Head in the Clouds (2004)
But you have a face that's impossible to forget.
[CN]
您的脸让人过目难忘
Priceless (2006)
Damn right! It's still hush-hush...
[CN]
这还用讲,不过目前是保密阶段
Yi Yi (2000)
So, like, you know, right now, I really love them, though.
[CN]
不过目前我很爱它们
Superbad (2007)
It's in the trial phase right now, but so far... complete remission in more than 30% of subjects.
[CN]
还是试验阶段 不过目前为止... ... 已经完全缓解了三成患者的病情.
Babies & Bathwater (2005)
And everything he read, he remembered.
[CN]
且他能过目不忘
A Series of Unfortunate Events (2004)
But that's only where it begins.
[CN]
不过目前还处于试验阶段
X2: X-Men United (2003)
So you haven't interviewed the witnesses?
[CN]
你们没问过目击者
The Kingdom (2007)
I thought you said the target was Romanov's.
[CN]
我想你说过目标是罗马诺珠宝公司.
Thick as Thieves (2009)
The scribe says it is for the Queen's eyes only.
[CN]
长老说只能让王后亲自过目
One Night with the King (2006)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ