บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
50
ผลลัพธ์ สำหรับ
*迁就*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
迁就
,
-迁就-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
迁就
[
迁
就
/
遷
就
,
qiān jiù
,
ㄑㄧㄢ ㄐㄧㄡˋ
]
to yield; to adapt to; to accommodate to (sth)
#19649
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A husband gotta let his wife win
[CN]
老公当然要迁就老婆嘛
Marriage with a Fool (2006)
Adjust to my height, not you.
[CN]
迁就我,不是迁就你
I Love Hong Kong (2011)
Been living with his job my whole life.
[CN]
我这辈子都在迁就他的工作
Red Menace (2009)
But in the "humor me" department, get a biopsy while you're at it.
[CN]
另外 就当迁就我 留下一个活体组织做切片检查
Mob Rules (2005)
As her elder brother, you should be more accommodating.
[CN]
你做哥哥的就要迁就她
House of Fury (2005)
Stop humoring me.
[CN]
但不要迁就我
A Christmas Tale (2008)
Allow an old man his indulgences.
[CN]
就迁就一下一个老人嘛
The Da Vinci Code (2006)
Think about it. The whole family has been following your way of living
[CN]
你想想,我们一家人都迁就你的生活
I Love Hong Kong 2012 (2012)
DON'T GIVE WAY TO NEGATIVE EMOTIONS.
[CN]
不迁就负 情绪。
The Mine (2012)
I have no qualms with sticking you. I will equalize you.
[CN]
我不会再迁就你 我和你是平等的
Forgetting Sarah Marshall (2008)
- We're trying, Mr W. But you are behaving badly.
[CN]
我们是在迁就您,W先生 可您表现太差了
Requiem for a Gleet (2005)
Our clients don't adapt to suit your needs, Miss Pettigrew, you adapt to them!
[CN]
客户不会迁就你的要求 佩迪格鲁小姐 是你去迁就他们
Miss Pettigrew Lives for a Day (2008)
Hey, you know, I have bent over backwards to be nice to you.
[CN]
喂 你知道吗 我已经够迁就你了
The Women (2008)
It's my fault. I've condoned it for a long time.
[CN]
是我的错 我迁就你太多了
Chasing It (2007)
Come on, it's Christmas. Just give me this one.
[CN]
都圣诞节了 你就迁就我一回呗
The Bath Item Gift Hypothesis (2008)
And that vacuum man... He keeps calling cuz you take it from him.
[CN]
那个除尘器老头 你总是迁就著他 所以他总找你的啊
Handphone (2009)
Well, then perhaps you'd care to humor me for a moment, off the record.
[CN]
那好 我想或许该轮你迁就下我了 我们就私底下说说
Blame the Victim (2007)
I will not pander.
[CN]
我从不迁就
Thomas Kinkade's Christmas Cottage (2008)
Such respect confuses me.
[CN]
这么迁就我, 我搞不懂了
Jaane Tu... Ya Jaane Na (2008)
And I'm pretty sure he had every intention of paying you back once he got his promotion.
[CN]
我很确定 他一升迁就会还你钱
The Hit List (2011)
We've arranged our entire schedule around that, and then you come and you tell me...
[CN]
我们已尽力迁就你的时间来预约 然后你告诉我...
Love & Other Drugs (2010)
But And then I was full of pigs, I had extra-marital relationships.
[CN]
但是我坠入了情网 所以我结婚了 当然 我应该更多地迁就她
Tyson (2008)
I think this may be one of those "Bring the mountain to Mohammed" situations.
[CN]
我想这可能是一种 "事情迁就人"的情况了
The Widow's Son in the Windshield (2007)
Come on, this is where you break down and finally help me build the bed.
[CN]
来嘛 这时候你就该迁就我 帮我装床了嘛
And the Disappearing Bed (2011)
She thinks we're her daddy, and we'll go back on our word, and she'll get a pony.
[CN]
她以为我们是她爸 最后还是会迁就她 然后给她买个小马驹
And the Disappearing Bed (2011)
I know Mother, But I think that this is Necessary. Humour me.
[CN]
我知道 但这很必要 迁就我一次吧
Killers (2010)
Indulge a dying man.
[CN]
迁就一下将死的人
Helter Skelter (2012)
You're wasting your time cowtowing to slaves.
[CN]
你迁就奴隶 就是耽误时间
The Curse of King Tut's Tomb (2006)
Fellas, please favor this handsome fella on my right.
[CN]
各位,请尽量迁就我右边这位俊男
Hyde Park on Hudson (2012)
It's give and take. Lucy likes you.
[CN]
迁就一下吧,我知道露西她也喜欢你
Little Deaths (2011)
Wouldn't it be easier just to humour me?
[CN]
能迁就我一下吗
Killers (2010)
You like to force me
[CN]
你最喜欢逼我迁就你
Marriage with a Fool (2006)
- Won't you indulge me?
[CN]
为什么不迁就我一下?
Requiem for a Gleet (2005)
I'm trying to make this work. I'm doing it... for you.
[CN]
我不断迁就,全都为了你
The Place Beyond the Pines (2012)
It's true. I was humoring you.
[CN]
聪明, 我是在迁就你
A Christmas Tale (2008)
DON'T GIVE WAY TO NEGATIVE
[CN]
不迁就负
The Mine (2012)
Sometimes you have to go along to get along.
[CN]
有时你必须学会迁就别人
The Thin Red Line (2008)
Look, if I cave on this...
[CN]
- 听着,这事如果我都迁就你们...
The Gang Gets Whacked: Part 1 (2007)
As her elder brother, you should be more accommodating.
[CN]
你做哥哥的,就迁就她一下
House of Fury (2005)
Everyone's doing their best.
[CN]
大家相互迁就
The Intouchables (2011)
I am a bit like her, stubborn and you are the only one who listen to me,
[CN]
我那么牛脾气,就只有你肯迁就
Beach Spike (2011)
The Führer feels... How does he put it? "The Red Skull has been indulged long enough!"
[CN]
不客气地说,元首已迁就你很久了
Captain America: The First Avenger (2011)
Yes, we must stop giving in to her.
[CN]
不要事事迁就她
La Vie en Rose (2007)
You've humored me in my selfish ways.
[CN]
你迁就我这个自私的人
Love and Honor (2006)
That's perfect as something the parents did to him and just kind of pieced it together from there.
[CN]
迁就在了孩子身上 父母做了一些事 把她带到了那里
Never Sleep Again: The Elm Street Legacy (2010)
She's willing to pay. Just agree with her
[CN]
人家出钱了,你就迁就...
Marriage with a Fool (2006)
Won't you help me, please?
[CN]
那你就稍为迁就一下
The Great Magician (2011)
(Man) Even if a kink doesn't do it for you, by indulging your lover, you may well find yourself bringing a previously unknown spark into your relationship.
[CN]
即使是你并不能做到的怪癖 迁就你的爱人 你会发现自己 使你们关系摩擦出前所未有的火花
The Lovers' Guide: Igniting Desire (2011)
You don't always have to go along with what the woman wants.
[CN]
你没必要总是迁就女人
The Vartabedian Conundrum (2008)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ