บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
55
ผลลัพธ์ สำหรับ
*睥*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
睥
,
-睥-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
睥
,
pì
,
ㄆㄧˋ
]
to glare at; to look askance
Radical:
目
,
Decomposition:
⿰
目
[
mù
,
ㄇㄨˋ
]
卑
[
bēi
,
ㄅㄟ
]
Etymology:
[pictophonetic] eye
Rank:
5974
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
睥
[
睥
]
Meaning:
glare at
On-yomi:
ヘイ, hei
Kun-yomi:
ながしめ, み.る, nagashime, mi.ru
Radical:
目
,
Decomposition:
⿰
目
卑
Variants:
睤
睤
[
睤
]
Meaning:
On-yomi:
ヘイ, hei
Kun-yomi:
ながしめ, み.る, nagashime, mi.ru
Radical:
目
,
Decomposition:
Variants:
睥
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
睥
[
睥
,
bì
,
ㄅㄧˋ
]
look askance
#62145
[Add to Longdo]
睥睨
[
睥
睨
,
bì nì
,
ㄅㄧˋ ㄋㄧˋ
]
to look disdainfully out of the corner of one's eye
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
睥睨
[へいげい, heigei]
(n, vs) glaring at; lording over
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I developed five reasons for choosing the perfect one for my little girl.
[CN]
ムヌレ桄 ホ耨ノ テモネヌネ 睇ホハ桒ム ヌ睥ヌ聚ノ ヌ矼萇モネノ 矍ハヌハí
College Road Trip (2008)
- Wall Street is south. - Stop yelling' at me. I got a headache.
[CN]
矚・貮・モハム桄 ン・ヌ睥蓙ネ ハ赭ン レ・ヌ瞰ムヌホ ムテモ・朗矼蓖
Die Hard: With a Vengeance (1995)
You must give it yourself.
[CN]
你足以睥睨天下
Hilary and Jackie (1998)
And the best way south is not Ninth Avenue.
[CN]
貮ンヨ・リム洄 フ蓙ネヌ 褊 ヌ睥ヌマノ ヌ睫ヌモレノ レネム ヌ矼萍メå
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Bonwit Teller. Who'd blow up a department store?
[CN]
聿 樰榘 ハンフ樰 耒メ蒿ヌ ネベ ヌ睥ヘ淏
Die Hard: With a Vengeance (1995)
My best friend from college is gonna be in town, and let me tell you this, the Wizard is the party master.
[CN]
ユマ洄・ヌ矼ンヨ・聿 ヌ睥ヌ聚ノ モ涇趾 ン・ヌ矼マ淸ノ ・マレ蓖 テホネム゚ ネ衵ヌ。 ヌ瞠ヌヘム 褂 メレ淏 ヌ睿ン睨
College Road Trip (2008)
- That cut deep? - How would I know?
[CN]
裔 衵ヌ ヌ睥ムヘ レ肬゙ ゚泚 硼 ヌ・ヌレムン
Die Hard: With a Vengeance (1995)
- Take this more seriously.
[CN]
ヌ蒄ペ ネテホミ ヌ眦耜 レ碆 耋聶 ヌ睥マ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Man, wasn't college the best? Total freedom to do whatever you want.
[CN]
テ矼 パ・ヌ睥ヌ聚ノ 褊 ヌ眦ンヨ畚Nヌ睿ム栁。 ・ンレ・テ・ヤ暿 ハム榘å
College Road Trip (2008)
- No, I didn't talk to Holly. - Comin' up on it, Inspector.
[CN]
゚睇 矼 ヌパ矼 聚藹Nヌ蒿ヌ 蒂ヌ睥 ヌ眦耜 桒 聨ハヤ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
- I helped her fill out the application. - What? Whose side are you on?
[CN]
矗マ モヌレマハ衂 ン・ハレネニノ ヌ瞿睚 - 翩ミヌ ソ テ萍 睥ヌ菠 聿 ソ -
College Road Trip (2008)
We drill the hinges. Get everybody out.
[CN]
モ赧 萢゙ネ ヌ矼ンユ睇ハ テホムフ ヌ睥肬レ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
First man there is Mathias Targo. Was Hungarian army. Explosives expert.
[CN]
ヌ瞋フ・ヌ眦趁 裝ヌ 裙 翩ハ淼モ ハヌムロ觸N゚ヌ・ン・ヌ睥橳 ヌ砒葩ヌムí
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Everybody up, please. Teachers, help them.
[CN]
ン裙ハ譱ヌ睥肬レ ・゙赧ヌ 聿 ンヨ矚綵Nヌ淲ヌ ヌ眦モヌハミノ ヌムフ・ヌ・ハモヌレマ趾ヌ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
So much for bridges and helicopters.
[CN]
ヌ矚ヒ樰 レ碆 ヌ睥モ贄 ・ヌ砒涖゚貶ハムヌハ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
He's a pedantic, pontificating, pretentious bastard!
[CN]
他是个睥气又臭又倔的老顽固
Liar Liar (1997)
Walsh, what's goin' on? Why'd everybody tear out of here?
[CN]
貮瞞 翩 ヌ瞎・﨓ム偆N矼 睇 﨔ムフ ヌ睥肬レ 聿 裝ヌ゚
Die Hard: With a Vengeance (1995)
It's for the bridge.
[CN]
ヌ碆 ヌ睥モム
Die Hard: With a Vengeance (1995)
This part is phase three of tunnel three.
[CN]
衵ヌ ヌ睥メチ 聿 ヌ矼ムヘ睨 ヌ睛ヌ睛ノ 聿 ヌ砌ン゙ ヌ睛ヌ睛
Die Hard: With a Vengeance (1995)
It's played hell with our alarms.
[CN]
ヌ蒟ヌ ヌ睥ヘ淏 聚 ゚・ハ矚 ヌ睇菻ヌムヌハ ヌ萇 ホヌニン
Die Hard: With a Vengeance (1995)
- Just one guy. - The answer's one.
[CN]
ン゙リ ヌ瞋フ・ソ ン゙リ ヌ瞋フ畚Nヌ睥貮ネ 褂 貮ヘマ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Where the hell are you goin'? I told you Ninth Avenue was... - Stop yelling.
[CN]
ヌ淸 ハミ衒 ネベ ヌ瞠翩チ 桒 翩゚硼臀N゙睫 ヌ・ヌ睥ヌマノ ヌ睫ヌモレノ ヌ眦モムレ フ蓙ネヌ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
- Everybody knows you like pansies. - It's not that kind of emotion.
[CN]
ヌ睥肬レ 汜ムン ヌ蓖 ヌヘネ ヌメ衂ム ヌ睛ヌ礦ヒ硼モ 衵ヌ ヌ砌賍 聿 ヌ矼ヤヌレム
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Saturday we're staying at my sister's sorority at the University of Pittsburgh.
[CN]
淼・ヌ瞠ネハ モ菠゙・ン・モ゚・テホハ・ヌ睥ヌ聚偆N(ヌ睫ヌネレ 睥ヌ聚ノ (ネ桄モネ贄ロ
College Road Trip (2008)
We're gonna drop back to 128th Street.
[CN]
モ蒿モヘネ ヌ碆 ヌ睥ヌマノ 128 ä
Die Hard: With a Vengeance (1995)
We got cuts and bruises, a few concussions, some guy's pacemaker stopped and a pregnant girl's water broke.
[CN]
睹淸ヌ ネレヨ ヌ眦ユヌネヌハ ・ヌ睥ム賚 ・ヌ瞋ヨ贍 ・ヌ睇ムハフヌフヌハ ヌヘマ裙 耨・ハ赭ンハ ネリヌム栁 ゙睚藹N・ヌ耜テノ ヘヌ聶 マホ睫 ン・ヌ矼ホヌヨ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
- What the hell are you doin'?
[CN]
翩ミヌ ハンレ・ネベ ヌ睥ヘ淏 ヌモハレマ ヌ莽蓖 矣テ翩ã
Die Hard: With a Vengeance (1995)
- But you're ten seconds late. - No! The answer is one!
[CN]
矚葹翩 ハテホムハ翩 10 ヒ貮蓖 睇 睇 ヌ睥貮ネ 褂 貮ヘマ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
But we seem to be going east.
[CN]
ヌ睥ヌマノ ヌ睫ヌモレノ 褊 ヌ゙ムネ リム洄 フ蓙ネヌ 矚・柀マ・ヌ蒿ヌ 萍フ・ヤム゙ヌ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
We get Fifth Avenue cleared up by 3:00 or we got the traffic jam from hell.
[CN]
葮・ヌ睥ヌマノ ヌ睾ヌ耨ノ ゙ネ・ヌ瞠ヌレノ ヌ睛ヌ睛ノ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
You clearly need to take your mind off things and come on our college tour this weekend!
[CN]
テ萍 ネヘヌフノ ナ睇 テ・ハハホ瞰・聿 ネレヨ ヌ眦ン゚ヌム ・ハレヌ硼 ナ碆 フ趁ハ萇 ヌ睥ヌ聚栁 蒟ヌ栁 衵ヌ ヌ眦モネ賍
College Road Trip (2008)
Close the bridge and get some helicopters over.
[CN]
レ硼゚ ヌロ睇゙ ヌ睥モム ・ヌヘヨム 褊矚貶ハム 裝ヌ゚ ン贄ヌ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
It's for the toll on the bridge.
[CN]
翩ミヌ ヌ蒟 眦フ・ヌ瞶ム柀ノ レ碆 ヌ睥モム
Die Hard: With a Vengeance (1995)
- Not on the bridge. - Down there, McClane. The FDR.
[CN]
硼モ レ碆 ヌ睥モム 裝ヌ゚ 翩゚硼ä
Die Hard: With a Vengeance (1995)
The bean- counters worry about overtime, so we sent everybody back to the precinct to punch out.
[CN]
ヌ瞽翩・゙矗趾 レ碆 モヌレヌハ ヌ瞽聶 ヌ睇ヨヌン栁 瞎ヌ テムモ砌ヌ ヌ睥肬レ 裝ヌ゚ 矣ヤムネ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
I recommend we get everybody, and I mean everybody - police, transit, sanitation, fire, even the goddamn librarians - and we start searching schools, and I mean right now.
[CN]
ヌ眥・テ贏・ヌ・洄跂 ヌ睥肬レ ・テレ蓖 ヌ睥肬レ テハヘマヒ レ・ヌ瞞ムリノ ・ヌ睫ムヌ萪桄 ・ヌ睇モレヌン ・ヌ睇リンヌチ ヘハ・テ聿ヌチ ヌ矼゚ハネヌハ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
The Georgetown admissions committee is interviewing a select few students from the waitlist.
[CN]
(睥菲 ゙ネ趁 フヌ聚ノ (フ贄フ ハヌ趾 洄跂趾 ネ聳ヌネ睨 ネレヨ ヌ瞿睇ネ 聿 ゙ヌニ翹 ヌ睇萍ルヌム
College Road Trip (2008)
My phone number is 555 and the answer.
[CN]
ム゙肬 555 ・ヌ睥貮ネ 矚蓖 矼
Die Hard: With a Vengeance (1995)
He spoke German, he said "your Fort Knox", and he stammered when McClane pushed him.
[CN]
ヌ蒟 桄ヘマヒ ヌ眦矼ヌ蓖ノ 賻゚ム ン贄ハ ン赱モ ・睥睥 レ蔆翩 マンレ・翩゚硼ä
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Is it hot in here or am I just scared to death?
[CN]
裔 ヌ睥・ヘヌム 裝ヌ テ綵Nヌ蓖 ヌ肆ハ ホ赧ヌ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Mm-hm. Hand me that newspaper over there.
[CN]
ヌ・聽 ヌレリ蓖 衵・ヌ睥ム榘ノ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Hey, McClane. Where the hell is everybody?
[CN]
褊 翩゚硼臀Nテ淸 ヌ睥肬レ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
It's the next turnoff.
[CN]
ヌ蒟 ヌ瞿ム゙ ヌ睥ヌ菠栁 ヌ矗ヌマ翹
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Why don't you just run over everybody in the street?
[CN]
矼 睇 ハマ衲 ヌ睥肬レ ン・ヌ瞿ム洄 ヌ淲ヌ ヌ眦ムレä
Die Hard: With a Vengeance (1995)
I got two officers down at 14th Street and Ninth Avenue.
[CN]
睹・ヤムリ桒・耻ヌネヌ・レ蔆 ヌ瞞ヌムレ 14 ・ヌ睥ヌマノ ヌ睫ヌモレノ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
- John, where are you? - It's not a revenge. It's a heist.
[CN]
フ趾 ヌ淸 ヌ萍 ネベ ヌ睥ヘ淏 貮睫ム ヌ蒟 硼モ ヌ萍゙ヌ翩 ヌ蒟ヌ モム゙ノ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Unless John McClane and his new best friend complete the tasks I set them.
[CN]
ヌ睇 ヌミヌ ヌ蒟・フ趾 翩゚硼・・ユマ洄藹Nヌ睥マ榘 翩 リ睚ハ・聿裙ヌ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
Oh, man, when I think back to half the stuff I did in college, there's no way I'm letting my kid out of my sight when she goes off to college.
[CN]
レ蔆翩 テン゚ム ネヌ睇ヤ桒チ ヌ睫・ンレ睫衂 ン・ヌ睥ヌ聚ノ 睇 モネ涖 ツホム。 テヨレ リン睫・ホヌムフ 衵ヌ ヌ矼ヤ袞 レ蔆翩 ハミ衒 矣フヌ聚ノ。 硼モハ ユマンノ
College Road Trip (2008)
I know you usually have assembly on Fridays, but today's special.
[CN]
ヌレムン ヌ蒟 レヌマノ 睹涇 ヌフハ翩レ 淼・ヌ睥聚ノ 矚・ヌ硼跂 淼・ホヌユ
Die Hard: With a Vengeance (1995)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ