บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
46
ผลลัพธ์ สำหรับ
*留话*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
留话
,
-留话-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
留话
[
留
话
/
留
話
,
liú huà
,
ㄌㄧㄡˊ ㄏㄨㄚˋ
]
to leave word; to leave a message
#152554
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It's Murray the super. Leave a message.
[CN]
我是二房东莫瑞,请留话
Valentine (2001)
Leave messages for me here if you have to.
[CN]
有必要的话 可以在这儿留话给我
The Dogs of War (1980)
Please leave a message after the tone.
[CN]
请在哔声后留话
Frequency (2000)
Are you sure the lieutenant left no message for me?
[CN]
你确定中尉没有给我留话
Senso (1954)
Leave a message.
[CN]
请留话
Valentine (2001)
Will you at least tell him I called? - There are big changes taking place. - I shall give him your message.
[CN]
好, 我会替你留话给他
Wall Street (1987)
- I 'llleaveamessageforMr.Cordova. - Thank you, madam.
[CN]
我可以帮可多瓦先生留话—女士,谢谢你
The Band Wagon (1953)
Would you like to leave a message? I'll be sure that she gets it.
[CN]
要留话吗 我会转告她
Scary Movie 2 (2001)
Mr. Lang is out of the office, sir. Would you like to leave a message?
[CN]
兰先生出去了,你要留话吗?
Arlington Road (1999)
Would you like to leave a message?
[CN]
你要不要留话?
Heaven (2002)
Leave me a message. And Frank, I'm going to dinner.
[CN]
留话给我 法兰克,我会和你吃晚餮
Species (1995)
I know what it looks like. Did you get my message?
[CN]
因为我知道这看起来像什么 你没接到我留话吗?
Bad Boys (1995)
I am his son.
[CN]
我是他儿子,我留话
My Father is a Hero (1995)
The sheriff isn't in at the moment. Would you care to leave a message?
[CN]
警长现在不在,你要留话吗?
Episode #1.8 (1990)
And you'd like to leave a message for her?
[CN]
你要留话给她?
Sleeping with the Enemy (1991)
Would you leave a message?
[CN]
要不要留话啊?
Ling chen wan can (1987)
I'll have to take a message. What's going on there?
[CN]
他正在火拼,我可以替你留话 你们在搞什么?
Under Siege (1992)
Leave her a message around 5:00, 5:30... "Hey, what's up?
[CN]
五点钟打电话留话给她
Terminal Velocity (1994)
I leave message here on service but you do not call.
[CN]
我留话在留言中心 但你没回话
Sneakers (1992)
I mean, my head's just kind of messed up right now, and I don't think it'd be fair to you.
[CN]
伯母说你可能在这儿 我到处找你 留话在答录机里
Nutty Professor II: The Klumps (2000)
I have an urgent message for stupid Sammy Parker.
[CN]
我要留话给笨山米帕可
One Fine Day (1996)
But if you warn her, I will kill her. [ BEEPlNG STOPS ] This is Inspector Monahan.
[CN]
若你再出声,我会杀了她 我是莫娜警官 替我留话给奎恩队长
Copycat (1995)
If there's no message at the hotel
[CN]
假如我没有留话
On the Run (1988)
They can't find Mr Woolley at the moment and he left no word, so we can't let you in.
[CN]
抱歉 汉弗莱爵士 现在找不到伍利先生 They can't find Mr Woolley at the moment 他走时也没留话 所以不能放您进去 and he left no word, so we can't let you in.
The Key (1986)
Please leave a message. Thank you.
[CN]
请留话 谢谢
Fallen (1998)
Your messages.
[CN]
有人留话给你
The Devil's Advocate (1997)
You've reached the Murphy's. Please leave a message after the beep.
[CN]
家中无人,有事请留话
Home Alone (1990)
Twenty inches.
[CN]
我知道你的留话了
Gone with the Wind (1939)
This is the Sutherlands. Please leave a message.
[CN]
我是苏沙兰,请留话
The Game (1997)
This is T.R. Devlin. Are there any messages for me?
[CN]
我是德弗林 有人给我留话吗
Notorious (1946)
He wasn't there, I left the message.
[CN]
他不在 我给他留话了
Dédée d'Anvers (1948)
Please leave a message after the beep.
[CN]
有事请在哔声后留话
WXIII: Patlabor the Movie 3 (2002)
Would you like to leave a message?
[CN]
你要留话给她吗
The Exorcist (1973)
Well, could I leave a message for him, please?
[CN]
我能不能留话给他,拜托你
All That Jazz (1979)
Hi, this is Isabella. Please leave a message after the tone. Thank you.
[CN]
嗨,我是伊莎贝拉,请留话
Woman on Top (2000)
-No, just give me the messages.
[CN]
-不要,有谁留话吗?
Kramer vs. Kramer (1979)
Can I take a message?
[CN]
需要留话吗?
Charlie's Angels (2000)
I've got his machine. Should I leave a message?
[CN]
答录机响了,应该留话吗?
Species (1995)
Leave a message.
[CN]
留话给我.
Nightwatch (1997)
- The president's daughter is unavailable. Manage. Press "1" to record.
[CN]
总统千金不在,请留话
Spy Kids 2: Island of Lost Dreams (2002)
Hi, this is Michael. Leave a message.
[CN]
嗨,我是麦可,请留话
Arlington Road (1999)
- Nick, it's Sam. I got your message.
[CN]
-尼可,我听到你的留话
The Game (1997)
If we're gonna stay in, I have to telephone the hotel, see if there are any messages.
[CN]
-如果我们决定在这 先打个电话问问旅馆有没有人给我留话
Notorious (1946)
Last time I left a spontaneous message I ended up using the phrase, "Yes, indeed-io."
[CN]
不行, 上次我留话时 结果说了"对,的确"
The One with the Evil Orthodontist (1995)
I leave message here on service but you do not...
[CN]
我留话在留言中心 但你没...
Sneakers (1992)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ