บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
51
ผลลัพธ์ สำหรับ
*灵巧*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
灵巧
,
-灵巧-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
灵巧
[
灵
巧
/
靈
巧
,
líng qiǎo
,
ㄌㄧㄥˊ ㄑㄧㄠˇ
]
handy
#24261
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Bigger beaks crack the heavy seeds, and slender bills probe for tiny insects.
[CN]
大的喙可以啄大的种子灵巧的 则可以探测到很小的虫子
Galapagos (1999)
Very nice.
[CN]
手指很灵巧嘛
Memories of Matsuko (2006)
Our... our nimble fingers,
[CN]
我们手指灵巧 天生欢快,头脑热心
Elf (2003)
I really envy you! You have a cute son.
[CN]
我真是羡慕你呀,你儿子那么灵巧
A True Mob Story (1998)
It's pretty neat, right?
[CN]
相当灵巧,不是吗?
Pirates of Silicon Valley (1999)
I understand.
[CN]
彼得奎林在拳台上 有最灵巧的拳手之称
CounterPunch (2017)
We don't read and write poetry because it's cute.
[CN]
我们读诗写诗,非为它的灵巧
Dead Poets Society (1989)
Maybe somewhere there's that thing that lets you tie it all up with a neat bow and bury it in the backyard.
[CN]
也许就有那么一件事 让你将它拉成一个灵巧的小弓 再埋到后院里
The United States of Leland (2003)
... youuseyourtongueprettier than a $20 whore.
[CN]
你的舌头比一个20块钱的鸡还灵巧
Blazing Saddles (1974)
He was married, but very talented with his finger.
[CN]
他已是有妇之夫, 但手指相当灵巧
Monamour (2006)
Dearly, my delicate Ariel. Do not approach till thou dost hear me call.
[CN]
我灵巧的艾利儿 我没叫你之前别过来
Prospero's Books (1991)
My taxidermist is a clever man.
[CN]
我在王家花园的工匠手艺灵巧
Brotherhood of the Wolf (2001)
You have a rich imagination and a steady hand.
[CN]
你的想像力丰富,手艺灵巧
Camille Claudel (1988)
Softly, deftly, music shall caress you
[CN]
轻柔灵巧地, 音乐将抚慰你
The Phantom of the Opera (2004)
I'm worried about everything.
[CN]
你却关心他是否双手一样灵巧
Fallen (1998)
-Believe me...
[CN]
-相信我 -动作灵巧
Taxi 2 (2000)
It will take hands more nimble than mine to move it.
[CN]
需要一双比我更灵巧的手 才有可能把子弹取出来
The Dancing Men (1984)
Furthermore, Signor, I have serviced no kings, yet I wager that I can shave a cheek with 1 0 times more dexterity, than any street mountebank.
[CN]
不仅如此,虽然我未曾为国王服务过 但我敢打赌,我刮胡子的手段 比任何一个江湖骗子要灵巧上十倍
Sweeney Todd: The Demon Barber of Fleet Street (2007)
I got one!
[CN]
用你的双手 还有灵巧的小手指
The BFG (2016)
"has this day awarded this honorary doctorate
[CN]
这位娴熟灵巧的临床医师――
Something the Lord Made (2004)
Sounds like a pretty sweet deal for me.
[CN]
只需要借用几个 Just some of your men 手够灵巧 人够谨慎的手下就好了 who are good with their hands and discreet.
The Atomic Job (2016)
The chocolate...
[CN]
- 都灵巧克力厂
The Best of Youth (2003)
Look how skillfully he handles them,
[CN]
瞧他的手法,多灵巧
Perfume: The Story of a Murderer (2006)
"He is ingenuous, but ingenious...
[CN]
"他天真 但是灵巧"
The Trouble with Angels (1966)
- You're very deft at this.
[CN]
你干这个真是灵巧
Set Fire to the Stars (2014)
Trumping a talentless villain might seem all in a day's work for three ingenious orphans, but the Baudelaires savoured their victory as they sped towards their new home.
[CN]
对三个灵巧的孤儿来说 智退一个平庸的坏蛋 是轻而易举的事 足以令他们在前往新家的路上 回味一番
A Series of Unfortunate Events (2004)
Very handy.
[CN]
真灵巧
Octopussy (1983)
And not a minute too soon.
[CN]
动作不算灵巧
Grasslands (2016)
I like to call it social dexterity because without it you can't really do much.
[CN]
我喜欢把它称为社会 灵巧,因为没有它 你真的不能做太多。
88 (2015)
I feel like Bugs Bunny. This is neat.
[CN]
感觉像一只疯狂的兔子 很灵巧
For All Mankind (1989)
Quiet and small.
[CN]
安静而灵巧
Bats: Human Harvest (2007)
I am fairly... ambidextrous.
[CN]
谢谢,我很... 灵巧
Failure to Launch (2006)
Apologies, sir.
[CN]
-灵巧地自己排回盒子里
Einstein: Chapter Two (2017)
Most light-Fingered thieving parasites I've ever met.
[CN]
我所见过的最灵巧的窃贼
Chicken Run (2000)
We're taking the Bell howell?
[CN]
- 我们带上"贝灵巧"影像设备了吗?
King Kong (2005)
I've always been good with my hands. Really?
[CN]
我的手一向很灵巧
Pheromone, My Lovely (1993)
It's really neat. And there's Verminous Skumm inside.
[CN]
它很灵巧 它还有防治虫害的作用
Short Cuts (1993)
You have delicate hands.
[CN]
但你有双灵巧的手
Autumn Tale (1998)
I'm ambidextrous. Cut.
[CN]
我很灵巧。
Sin City: A Dame to Kill For (2014)
{ \an8\fs60\be1\3cH7A5F47 }Note:{ \3cH2E2E2E } Tempura but I'm not clumsy enough to be laughed at.
[CN]
虽然没那么灵巧 但是还没笨到会被人笑话的程度
The Girl Who Leapt Through Time (2006)
Nice handshake, Chippers!
[CN]
好灵巧的手势,伙伴们!
Kronk's New Groove (2005)
I noticed you're very good with your hands.
[CN]
我发现你的手很灵巧 I noticed you're very good with your hands.
The Man from U.N.C.L.E. (2015)
- completely different mechanism than what we trained on.
[CN]
只是比我们训练时 更灵巧一些就行
Trailer Park Boys: The Movie (2006)
- Snug as a bug in a rug.
[CN]
- 灵巧的象地毯里的寄生虫
Love Story (1970)
You're pretty slick!
[CN]
你的手真灵巧
One Piece: Adventure on Nejimaki Island (2001)
Still has the mind of a child, but his hand - his hand has the stroke of an adult.
[CN]
他只有小孩的智力 , 但是他的手 就像成人那样灵巧
Shock Corridor (1963)
Only the adults have the speed and agility needed to make a catch.
[CN]
只有成年水獭才具备 捕鱼所需的速度和灵巧
Fresh Water (2006)
Uh, check, please? Miss, could I have the check, please?
[CN]
他们说话灵巧和做着浪漫的事情
The Purple Rose of Cairo (1985)
That's remarkable. A man with a wooden leg climbs up walls with the agility of a cat.
[CN]
跛子能飞檐走壁,灵巧如猫
To Catch a Thief (1955)
They're really neat.
[CN]
它们真灵巧
Ghoulies II (1987)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ