บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
52
ผลลัพธ์ สำหรับ
*漾*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
漾
,
-漾-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
漾
,
yàng
,
ㄧㄤˋ
]
to ripple, to undulate; to bob on the waves
Radical:
氵
,
Decomposition:
⿰
氵
[
shuǐ
,
ㄕㄨㄟˇ
]
羕
[
yàng
,
ㄧㄤˋ
]
Etymology:
[pictophonetic] water
Rank:
3697
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
漾
[
漾
]
Meaning:
drift; flow
On-yomi:
ヨウ, you
Kun-yomi:
ただよ.う, tadayo.u
Radical:
水
,
Decomposition:
⿰
氵
羕
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
漾
[
漾
,
yàng
,
ㄧㄤˋ
]
overflow; swirl, ripple; to be tossed
#18736
[Add to Longdo]
荡漾
[
荡
漾
/
盪
漾
,
dàng yàng
,
ㄉㄤˋ ㄧㄤˋ
]
to ripple; to undulate; also written 蕩漾|荡漾
#19642
[Add to Longdo]
荡漾
[
荡
漾
/
蕩
漾
,
dàng yàng
,
ㄉㄤˋ ㄧㄤˋ
]
to ripple; undulate
#19642
[Add to Longdo]
漾濞彝族自治县
[
漾
濞
彝
族
自
治
县
/
漾
濞
彝
族
自
治
縣
,
Yàng bì Yí zú zì zhì xiàn
,
ㄧㄤˋ ㄅㄧˋ ㄧˊ ㄗㄨˊ ㄗˋ ㄓˋ ㄒㄧㄢˋ
]
Yangbi Yizu autonomous county in Yunnan
#470378
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Our hero released from Lady Bellaston a torrent of affection - as well as a flood of gifts, which he found suitably embarrassing and quite irresistible.
[CN]
我们的主人公 让帕拉女士春心荡漾 就象开了闸的洪水
Tom Jones (1963)
Scarf ace, care for a pot of Flower Wine?
[CN]
刀疤 来壶花漾酒好吗
Ripples of Desire (2012)
A brief hormonal rush.
[CN]
那不就是荷尔蒙一分钟的荡漾吗?
Gone with the Bullets (2014)
♪ like a squirrel? ♪
[CN]
为何我心荡漾
Dangal (2016)
The legend of the leper beauty transferring her disease gradually faded away.
[CN]
麻疯女以花漾之貌 过疯的传说 也渐渐沉寂
Ripples of Desire (2012)
"Ripples of Desire"
[CN]
【花漾】
Ripples of Desire (2012)
"And then I had this feeling that."
[CN]
一种奇妙感觉荡漾心田
Bang Bang (2014)
Shut down Flower House and come with me.
[CN]
把花漾楼关闭 跟我走
Ripples of Desire (2012)
We couldn't see him but we heard him singing.
[CN]
人不在了 只有歌声还依然荡漾
Love Letter (1995)
It really flows!
[CN]
真的荡漾啊
My Nights Are More Beautiful Than Your Days (1989)
♪ Puts the smile on your face ♪
[CN]
*让你微笑荡漾
The Last Days of Disco (1998)
♪ Just one won't make a difference.
[CN]
还是我心荡漾?
Dangal (2016)
I can't let you ruin Flower House.
[CN]
不能再让你拖累花漾楼了
Ripples of Desire (2012)
♪ why do my days suddenly seem different?
[CN]
为何我心荡漾
Dangal (2016)
# Oh, happiness is bloomin' all around her
[CN]
幸福在她的周围荡漾
Mary Poppins (1964)
Allan, this is bad.
[CN]
Allan 这漾不好
Ragnarok (2013)
He's at Flower House.
[CN]
他在花漾楼有点事
Ripples of Desire (2012)
Muah!
[CN]
波漾果冻!
Jack, Jules, Esther & Me (2013)
You make me feel so many emotions. What can I call you?
[CN]
你让我如此春情荡漾 我能叫你什么?
Beautiful Antonia, First a Nun Then a Demon (1972)
"Since a few days I am feeling."
[CN]
一股奇特感觉荡漾心间
Bang Bang (2014)
Mother used to sing songs in German, and her voice echoed across the valleys.
[CN]
妈以前用德文唱歌的 她的歌声会在山间汤漾
The Piano (1993)
Rivers and cataracts flow and bubble.
[CN]
河水流漾,飞瀑直泻
Prospero's Books (1991)
Oh.
[CN]
你可能会余波荡漾
Mike and Dave Need Wedding Dates (2016)
as used in Luis Bunuel's film, "L'Age d'Or".
[CN]
如用于路易斯・布努艾尔的电影,\ n"漾年华d'Or的"。
Love Is the Perfect Crime (2013)
- Muah muah muah, love you!
[CN]
- 波漾果冻波漾果冻波漾果冻,爱你!
Escape from Tomorrow (2013)
Two little waves
[CN]
兩朵小小浪花仍漾在眼底
Les Visiteurs du Soir (1942)
All the women who rock me.
[CN]
她们的声音都让我荡漾 All the women who rock me.
The Beta Test Initiation (2012)
Electrifying.
[CN]
真是令人心神蕩漾
Checking In (2015)
Rippling Sisters of Flower Street!
[CN]
花漾双陪 请多指教
Ripples of Desire (2012)
To Flower House, business is always more important than courtesans.
[CN]
花漾楼 重要的不是歌妓 是生意
Ripples of Desire (2012)
♪ why do my days suddenly seem different? ♪
[CN]
为何我心荡漾
Dangal (2016)
Invent when floating in the sea
[CN]
像荡漾在海浪里一样进行创作
The Last Adventure (1967)
Please try our decade-old house wine.
[CN]
客倌 这是我们窖藏十年的花漾酒
Ripples of Desire (2012)
Pheromone dust designed to heat a man's blood.
[CN]
费洛蒙动情粉 能让男人春心荡漾
Batman & Robin (1997)
Ok, muah.
[CN]
好吧,波漾果冻。
Authors Anonymous (2014)
BARRY AND ANNA (ON Then that soft wind hits me from the south.
[CN]
{ \fnSTKaiti\fs12\1cH0046D9 }♪ 南方吹来的风让我的心儿荡漾♪
3 Nights in the Desert (2014)
- "... and the echo..." - "The echo sounds."
[CN]
- "... 回声..." - "回声荡漾"
Tree of Knowledge (1981)
And men back to boys.
[CN]
又让男人变成春心荡漾的孩子
The Immigrant (2013)
♪ like a squirrel?
[CN]
为何我心荡漾
Dangal (2016)
Those singing hooligans really got my motor running.
[CN]
那些唱歌的小流氓真的让我春心荡漾 Those singing hooligans really got my motor running.
The Rothman Disintegration (2012)
And here comes the biggest slut of 'em all. Here comes Lisa.
[CN]
最荡漾的出场了,丽莎
Welcome to the Jungle (2013)
My guaranteed clitoris-moistening aphrodisiac music mix.
[CN]
我那保证春心荡漾潮起潮涌的混音集
Summertime (2012)
Then you take a healthy sip, and you move it around your mouth so that the tongue can test it from all sides.
[CN]
然后你抿一大口 在你嘴里漾动 以便舌头能全方位品味 像这样
My Tutor (1983)
* Gently down the stream
[CN]
荡漾在这溪流上
Insidious: Chapter 2 (2013)
The park, the park. Where lovers spark.
[CN]
公园, 公园 让情人们荡漾的地方
Underworld U.S.A. (1961)
All the women in Flower House are the same.
[CN]
花漾楼 所有女人都是一样的
Ripples of Desire (2012)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ