บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
67
ผลลัพธ์ สำหรับ
*武力*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
武力
,
-武力-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
武力
[
武
力
,
wǔ lì
,
ㄨˇ ㄌㄧˋ
]
(make use of) military force; military force; military power; military might
#12037
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
武力
[ぶりょく, buryoku]
(n) armed might; military power; the sword; force; (P)
#10908
[Add to Longdo]
武力介入
[ぶりょくかいにゅう, buryokukainyuu]
(n) armed intervention
[Add to Longdo]
武力外交
[ぶりょくがいこう, buryokugaikou]
(n) armed diplomacy
[Add to Longdo]
武力干渉
[ぶりょくかんしょう, buryokukanshou]
(n) armed intervention
[Add to Longdo]
武力攻撃
[ぶりょくこうげき, buryokukougeki]
(n) armed attack
[Add to Longdo]
武力行使
[ぶりょくこうし, buryokukoushi]
(n) use of (military) force
[Add to Longdo]
武力行使容認決議
[ぶりょくこうしようにんけつぎ, buryokukoushiyouninketsugi]
(n) resolution authorizing the use of force
[Add to Longdo]
武力衝突
[ぶりょくしょうとつ, buryokushoutotsu]
(n) military conflict; armed conflict
[Add to Longdo]
武力政治
[ぶりょくせいじ, buryokuseiji]
(n) power politics
[Add to Longdo]
武力戦
[ぶりょくせん, buryokusen]
(n) armed conflict
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
We should not resort to arms to settle international disputes.
国際紛争解決のために武力に訴えてはならない。
He has swords and purse.
彼には武力と財力がある。
They finally appeared to arms.
彼らはついに武力に訴えた。
Do not resort to the sword but appeal to reason.
武力に頼るものではなく、理性に訴えなさい。
Up till now American has called itself the world's police and continued suppression relying on military force.
これまでアメリカは世界の警察官と称して武力に頼った鎮圧を続けてきました。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Ive seen 100 planets rise and fall through force of arms.
[JP]
武力に訴えていくつの惑星の盛衰を見たことがある
Trespass (2009)
We wanted the greatest glory for the Republic, power over the magnates, equality for all, the restoration of our borders.
[CN]
我要波蘭共和國 最大的榮耀 用武力要求資本家和人民平等 以及國界的恢復
The Devil (1972)
Oh, you can get me off by force, I reckon.
[CN]
我想你可以用武力让我离开
Wild River (1960)
Now these boys are going to believe that might makes right.
[CN]
现在这些男生会相信武力决定对错
Moscow Does Not Believe in Tears (1980)
It's simply a matter of firepower.
[JP]
単に武力の問題だ
In a Mirror, Darkly, Part II (2005)
Okay, the'll be waiting Your report, but if military plan is not feasible, we must be ready to exchange of prisoners.
[CN]
好,我们就等着你的报告,如果武力计划 不可行,我们还是得准备释放犯人
Raid on Entebbe (1976)
Our forces are committed.
[JP]
武力行使は承認されている
Kir'Shara (2004)
It won't take much force.
[CN]
不用花很多武力
Wild River (1960)
This man is calling for violence, for the destruction of this country. And it's doing more than just for himself.
[CN]
這個人號召使用武力 破壞他的國家
Punishment Park (1971)
a great idea, or this.
[JP]
戦術でやるのか それとも武力か
Second Thoughts (2013)
He does not practice violence.
[JP]
奴は武力の訓練を受けない
Hacksaw Ridge (2016)
That gives us time to get to Piz Gloria first. In force.
[CN]
我们有时间先到 皮兹格洛莉亚用武力摧毁
On Her Majesty's Secret Service (1969)
Perhaps we can't take him by force.
[CN]
也许我们不用武力就可抓住他
The Adventures of Robin Hood (1938)
Deong has given me until midnight... to transfer my government to him, or he'll take it by force.
[CN]
狄扬给我最后通谍 让我交权,否则他将武力夺取
The Ugly American (1963)
Our nation has just been attacked by an unknown military force.
[JP]
我が国は正体不明の敵に 武力攻撃をうけている
Pixels (2015)
This enemy was gathering his savage forces... across the Mediterranean Sea on the north shores of Africa.
[CN]
这些敌人集结了野蛮的武力 穿过地中海,来到了北非海岸
El Cid (1961)
He is a capable young man-- strong military mind.
[JP]
彼は若く優秀で... 武力に頼りがちだ
Fire and Blood (2011)
I'm sure it's just a precaution, a show of force.
[JP]
私も気になってたんだ これは武力使に違いない
Prey (2013)
You're very pretty, now that i see you clearly, but i'm afraid the only way i could convince you of my honorable intentions would be by force.
[CN]
你很漂亮,现在我才看清你的脸 但我恐怕说服你的唯一途径 只有靠武力
Two (1961)
Governments tried to coordinate their defences with those of other nations.
[CN]
政府打算把外国的武力结合自身的武力结合起来
The War of the Worlds (1953)
Mrs. Garth, we don't want to put you off by force.
[CN]
加斯夫人 我们不想武力迫使您离开
Wild River (1960)
Colonel Nicholson won't give in to force.
[CN]
尼科尔森上校不准备向武力屈服.
The Bridge on the River Kwai (1957)
If you go to war with your own kind...
[JP]
自分の考えで武力に訴えるのなら
Warcraft (2016)
Now, the Qasimis appear legit, but that doesn't mean they won't have muscle at the factory.
[JP]
カシミ兄弟は 合法に見えてはいるが だからといって 武力を持たないわけじゃない
Brown Eyed Girls (2014)
Hydra is assembling an arsenal to destroy my enemies in one stroke, wherever they are, regardless of how many forces they possess, all in a matter of hours.
[JP]
ヒドラは敵を一撃で破壊するものを集めている。 敵がどこにいても、どのくらいの 武力があっても関係ない。 すべては時間の問題だ。
Captain America: The First Avenger (2011)
In any case, I can't approve of the use of force.
[CN]
总之我就是不愿意 以武力来抗争
Zatoichi's Pilgrimage (1966)
See, he designed this chip that kills compassion and accelerates aggression.
[JP]
慈悲などなく 武力侵略をする チップを設計するんだ
Second Last (2013)
You're entering a military engagement zone, sir. Need you to bring the ship left to 210.
[JP]
武力衝突に備えて 針路を2
Captain Phillips (2013)
It takes more than an army to rule
[CN]
要费比 单纯武力更大的劲
Le Silence de la Mer (1949)
I sell my sword.
[JP]
しかし私は傭兵でもある 武力を売って暮らす
Valar Dohaeris (2013)
And so, we were forced to defend our homeland.
[JP]
我々の母国は武力での 防衛手段に出た
Fido (2006)
We will use force against them. We will not take any chances with these individuals.
[CN]
我們將使用武力, 而不要再冒險
Punishment Park (1971)
Use force
[CN]
还是武力解决
Mr. Vampire II (1986)
This makes it Japan's first military action since World War II, and when asked for justification, the Prime Minister referenced the terminology in Article 76.
[JP]
緊急処置として 国会の承認を事後に回し 害獣駆除を目的とした... 戦後初の武力行使命令を 総理が下した模様です
Shin Godzilla (2016)
Physically, you take her away from me.
[CN]
来啊... 用武力解决啊!
Mean Streets (1973)
It's a fair exchange. No use fighting about it.
[CN]
公平交换 用武力是没有的
Sahara (1943)
No. I hadn't thought about violence at all.
[CN]
不,我從來沒想過用武力
Punishment Park (1971)
We go in there with a show of force, we won't get a thing out of them.
[JP]
- 武力を見せたら、彼らから情報を得られない
The Aenar (2005)
Except, Mr. Maynard, we can't use force.
[CN]
不行 梅纳德先生 我们不能动用武力
Wild River (1960)
I call upon you... to transfer the government to me by midnight, or we will take it by force.
[CN]
我限你... 在午夜之前把政权移交给我 否则我们将武力夺权
The Ugly American (1963)
Blanket the area. Use all necessary force.
[JP]
全面攻撃だ 必要な武力は全て使用しろ
Kir'Shara (2004)
But if you threaten to extend your violence, this Earth of yours will be reduced to a burned-out cinder.
[CN]
但是如果你们要威胁扩张武力 你们的地球将化为灰烬
The Day the Earth Stood Still (1951)
But this doesn't qualify as an armed attack.
[JP]
武力攻撃と 階釈するのは難しい
Shin Godzilla (2016)
According to the Denver Public Records Database, Jennings was sued twice for excessive use of force on the job.
[JP]
デンバーの公式記録によると 彼は 仕事での武力行使で 2回訴えられ
Many Happy Returns (2012)
- Please... don't oblige me to use force again.
[CN]
-请你 别逼我再次使用武力
The Collector (1965)
You won't be able to beat it out of him or scare it out of him.
[CN]
你没法通过武力或威胁让他开口
Too Late for Tears (1949)
The only way to get her off may be by force.
[CN]
采取武力是让她离开的唯一办法
Wild River (1960)
But you must make a choice, and military option is the best.
[CN]
但是我们必须做出选择 武力手段是最好的选择
Raid on Entebbe (1976)
The West trusted Hitler no more, and realised at last that only force would stop him.
[CN]
西方国家也不会再相信希特勒了, 并终于意识到,只有武力才能阻止他.
A New Germany: 1933-1939 (1973)
You must remember it's only a few hours since Father was taken out of England by force.
[CN]
你最好记住你父亲被武力带出英国 只有几个小时
Night Train to Munich (1940)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
武力
[ぶりょく, buryoku]
Waffengewalt
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ