บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
93
ผลลัพธ์ สำหรับ
*正規*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
正規
,
-正規-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
正规
[
正
规
/
正
規
,
zhèng guī
,
ㄓㄥˋ ㄍㄨㄟ
]
regular; according to standards
#6352
[Add to Longdo]
Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version --
use with care
)
Longdo Unapproved JP-TH
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
正規分布
[せいきぶんぷ, seikibunpu]
(n)
การแจกแจงปกติ
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
正規
[せいき, seiki]
(adj-na, n, adj-no) regular; normal; legal; formal; established; legitimate; (P)
#5306
[Add to Longdo]
最大許容正規過電圧
[さいだいきょようせいきかでんあつ, saidaikyoyouseikikaden'atsu]
(n) { comp } maximum allowable normal mode overvoltage
[Add to Longdo]
最大作動正規電圧
[さいだいさどうせいきでんあつ, saidaisadouseikiden'atsu]
(n) { comp } maximum operating normal mode voltage
[Add to Longdo]
最大正規電圧
[さいだいせいきでんあつ, saidaiseikiden'atsu]
(n) { comp } maximum normal mode voltage
[Add to Longdo]
正規ユーザー
[せいきユーザー, seiki yu-za-]
(n) { comp } registered user
[Add to Longdo]
正規化
[せいきか, seikika]
(n, vs) normalization (e.g. in floating-point representation system); normalisation; standardization; standardisation
[Add to Longdo]
正規化装置座標
[せいきかそうちざひょう, seikikasouchizahyou]
(n) { comp } normalized device coordinates; NDC
[Add to Longdo]
正規化投影座標系
[せいきかとうえいざひょうけい, seikikatoueizahyoukei]
(n) { comp } normalized projection coordinates; NPC
[Add to Longdo]
正規化変換
[せいきかへんかん, seikikahenkan]
(n) { comp } normalization transformation; Viewing transformation; window-to-viewport transformation
[Add to Longdo]
正規曲線
[せいききょくせん, seikikyokusen]
(n) probability curve
[Add to Longdo]
正規軍
[せいきぐん, seikigun]
(n) regular army
[Add to Longdo]
正規形
[せいきけい, seikikei]
(n) { comp } normalized form (e.g. in floating-point representation); standard form
[Add to Longdo]
正規言語
[せいきげんご, seikigengo]
(n) regular language
[Add to Longdo]
正規雇用
[せいきこよう, seikikoyou]
(n) (See 非正規雇用) regular employment; typical employment
[Add to Longdo]
正規直交化
[せいきちょっこうか, seikichokkouka]
(n, vs) { math } ortho-normalization; ortho-normalisation
[Add to Longdo]
正規直交系
[せいきちょっこうけい, seikichokkoukei]
(n) normalized orthogonal system; normalised orthogonal system
[Add to Longdo]
正規電圧
[せいきでんあつ, seikiden'atsu]
(n) { comp } normal mode voltage
[Add to Longdo]
正規表現
[せいきひょうげん, seikihyougen]
(n) { comp } (computer) regular expression
[Add to Longdo]
正規分布
[せいきぶんぷ, seikibunpu]
(n) normal distribution; Gaussian distribution
[Add to Longdo]
正規兵
[せいきへい, seikihei]
(n) regulars; regular soldiers
[Add to Longdo]
正規労働者
[せいきろうどうしゃ, seikiroudousha]
(n) fulltime worker; permanent worker
[Add to Longdo]
非正規雇用
[ひせいきこよう, hiseikikoyou]
(n) (See 正規雇用) irregular employment; atypical employment
[Add to Longdo]
非正規労働者
[ひせいきろうどうしゃ, hiseikiroudousha]
(n) non-fulltime worker; non-permanent worker; temp worker; temporary worker
[Add to Longdo]
標準正規分布
[ひょうじゅんせいきぶんぷ, hyoujunseikibunpu]
(n) { comp } standard normal distribution; z-distribution
[Add to Longdo]
不正規
[ふせいき, fuseiki]
(n) irregularity
[Add to Longdo]
不正規軍
[ふせいきぐん, fuseikigun]
(n) irregular forces; guerrillas
[Add to Longdo]
不正規戦
[ふせいきせん, fuseikisen]
(n) unconventional warfare
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
How is Null expressed as a regular expression?
正規表現で空白はどのように表すのでしょうか?
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Again!
[CN]
太不正規了 太不正規了
Railroad Tigers (2016)
Encode: xqtsss
[CN]
字幕: 非正規字幕組 僅供交流 嚴禁商用
Le Pont du Nord (1981)
What's the drill, Major?
[JP]
正規の手順は何ですか 少佐?
Jack Reacher: Never Go Back (2016)
He was regular army too.
[CN]
他也是正規軍
Apocalypse Now (1979)
Hannibal Lecter is being induced to commit murder by an undercover FBI informant.
[JP]
ハンニバル・レクターは殺人を犯すよう誘導されている、 非正規のFBIの情報提供者によって。
Mizumono (2014)
A young North Vietnamese Army regular, who realized his side could not win deserted from his unit after reading Open Arms pamphlets."
[JP]
"北側は負けるという 米軍のパンフを読み" "若い正規兵が脱走"
Full Metal Jacket (1987)
Now the field rolls forward to the final grid where they'll be held for a few seconds before the starter drops the Union Jack and then the British Grand Prix will be under way.
[JP]
全車、正規のグリッドに向かう所です... 数秒後にはユニオン・ジャックが振られ... イギリスGPのスタートになります
Grand Prix (1966)
I've printed out maps if anyone needs one, and the dress is semi-formal.
[CN]
如果有人需要地圖, 我已經印好了 服裝半正規的就可以了
Every Day a Little Death (2005)
When the Spider left the Toyo line earlier, and when it switched... to the Shibuya Line, it used these so called "side lines."
[JP]
さっき東陽線から外れた時も 少し前に桜田門線から 渋谷線に乗り換えた時も クモは正規のルートではない 脇線を使ったんじゃないですか?
Negotiator: Mashita Masayoshi (2005)
I thought I performed up to that orchestra's great reputation.
[CN]
nbsp; 碟尚樂團是一個正規嚴謹的樂團 我的表現也不錯
Nodame Cantabile: The Movie I (2009)
Fire!
[CN]
我們從來沒正規過 推
Railroad Tigers (2016)
No.
[JP]
正規の入り口は?
Kin-dza-dza! (1986)
The last of Russia's regular army invasion force is out.
[CN]
他們最後一支在阿富汗的 正規軍已經撤出
Charlie Wilson's War (2007)
As long as you go through proper channels
[JP]
司法省の国家安全保障部の 正規ルートを
The Flag House (2017)
That's his legal name. He got "Ajax" from the dish soap.
[JP]
それが正規の名前だ エイジャックスは食器洗剤からだな
Deadpool (2016)
Starkwood needs to be involved in the shaping of military policy, domestic and global.
[JP]
国内外問わず我が社を 正規軍に加えていただきたい
Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
How are we not proper?
[CN]
你們這個也 太不正規了吧
Railroad Tigers (2016)
Either you come back in and do this through proper channels or I'll go directly to M.
[JP]
戻って正規の部署に預けないと " M " に通報する
Spectre (2015)
As Armstrong celebrates his fifth Tour, it appears that his erstwhile, never-to-be-mentioned "non trainer",
[JP]
アームストロングが5度目の ツールを祝っているとき 浮上したのは、語られることのない かつての"非正規トレーナー"
The Program (2015)
And that's the dealer.
[JP]
そして、それは正規販売店です。
22 Jump Street (2014)
No, it's not like that. I told you, I'm going to make sure you get your cut from this deal. Just has to go through the right channels first.
[JP]
ボーナスは渡すが まず正規のルートを通せ
Smell the Weakness (2017)
Did you go through proper channels?
[JP]
正規の手続きを通した?
Legacy (2012)
But nurture can make nearly everyone seem to be above average intelligence... if they have the right sort of nurturing early... as well as the right kind of formal schooling and academic challenges... and adults who believe in them when they're children.
[CN]
但是教育能使几乎 所有人都高于平均智力 如果他們在早期就接受適當的教育 正規的學校教育和學業上的挑戰...
Wordplay (2006)
Well, I can't exactly join a kickboxing class.
[JP]
まあ、私は正規にキックボクシングの クラスに参加することができない。
Red Faced (2015)
You used to be a regular Billy Bad Ass out there, huh?
[CN]
你是一名正規主力隊員 是吧? 現在 你是最薄弱的
Seal Team Six: The Raid on Osama Bin Laden (2012)
No, and we encourage our members to avoid time travel, unless it has been approved for strategic purposes.
[JP]
不正なタイムトラベルを 阻止する者よ 認められるのは正規目的だけ
Minute by Minute (2014)
The locker was opened with the correct code.
[JP]
倉庫は、正規のコードで開いていました
Litmus (2004)
That doesn't belong.
[JP]
正規品ではありません
Arrhythmia (2013)
Do you have the correct code to that locker, Chief?
[JP]
倉庫の正規コードは知っていますか、曹長?
Litmus (2004)
Took three counties. We beat an entire division.
[JP]
三郡を確保した 正規部隊に勝った
Free State of Jones (2016)
It wasn't regular army, Stanley, it wasn't rebels, it wasn't FARDC.
[JP]
正規軍じゃないし 反政府勢力でもない
The Gunman (2015)
Oliver is on his way to starling general, but--don't worry-- he'll be fine.
[CN]
沒有力量 毫無正規訓練 告訴過你了 我不是個士兵
Arrow (2012)
And they are not regular soldiers.
[JP]
そして 彼らは 正規の兵士ではない
The Legend of Tarzan (2016)
Is there an irregular? How about North Vietnamese Army soldier?
[JP]
"不正規兵"が どこにいる "兵士"で十分だろ?
Full Metal Jacket (1987)
Well, now he's under my roof, he goes for regular therapy and treatment-- that's the deal.
[CN]
現在他住我這了 讓他接受正規治療 必須這樣
Grace (2011)
It's a registration system
[CN]
這是正規的打工
Snakes and Earrings (2008)
You've made the cap rookie. Your movements are unorthodox.
[CN]
你面臨著抉擇 新兵 你的動作太不正規
Zambezia (2012)
Tell us. What to do!
[CN]
我們雖然不正規 但是在一塊打鬼子沒問題啊
Railroad Tigers (2016)
Told me the cops in Nutley are looking for a guy.
[CN]
說努特利的 正規警察在找一個人
The Legend of Tennessee Moltisanti (1999)
YOU CAN START BY PUTTING BACK THE CORRECT LENS, PROFESSOR.
[JP]
正規のレンズに戻すところから 始めてちょうだい 教授
The Man from U.N.C.L.E. (2015)
A surveillance warrant on an unspecified subject on American soil-- if this were a standard request, you'd go through standard procedure, Saul.
[CN]
一份對不明物件在美國的監視許可 如果這事合法 你就會走正規程式 Saul
Grace (2011)
I am regular army not secret police
[JP]
私は正規軍です、 秘密警察ではない
La Grande Vadrouille (1966)
- We have hats like you do!
[CN]
我們怎麼不正規啊
Railroad Tigers (2016)
Well, that's irregular.
[JP]
正規の手続きじゃないな。
Eating the Blame (2014)
You said it in american, fred. It's french, right, sweetie?
[CN]
你說的是英語發音 Fred 但是正規的名字是法語的對吧 親愛的
Can't Fight Biology (2010)
That's good, Dave. But why say North Vietnamese Army regular?
[JP]
デイブ なぜ"正規兵"なの
Full Metal Jacket (1987)
There are proper channels we can follow.
[JP]
正規のルートがある
Allegiance (2014)
- Shoot!
[CN]
讓你看看 什麼是正規... 軍
Railroad Tigers (2016)
Either way, The Mob is gonna put its own spin on fine art.
[CN]
不管怎麼樣,MOB幫將會在正規藝術展上一顯身手
Step Up Revolution (2012)
We don't do things the proper way! Push!
[CN]
你們這也太不正規了
Railroad Tigers (2016)
Japanese-English:
COMPDICT
Dictionary
COMPDICT JP-EN Dictionary
最大許容正規過電圧
[さいだいきょようせいきかでんあつ, saidaikyoyouseikikaden'atsu]
maximum allowable normal mode overvoltage
[Add to Longdo]
最大作動正規電圧
[さいだいさどうせいきでんあつ, saidaisadouseikiden'atsu]
maximum operating normal mode voltage
[Add to Longdo]
最大正規電圧
[さいだいせいきでんあつ, saidaiseikiden'atsu]
maximum normal mode voltage
[Add to Longdo]
正規化
[せいきか, seikika]
normalization (vs) (e.g. in floating-point representation system), standardization
[Add to Longdo]
正規化装置座標
[せいきかそうちざひょう, seikikasouchizahyou]
normalized device coordinates, NDC
[Add to Longdo]
正規化投影座標系
[せいきかとうえいざひょうけい, seikikatoueizahyoukei]
normalized projection coordinates, NPC
[Add to Longdo]
正規化変換
[せいきかへんかん, seikikahenkan]
normalization transformation, Viewing transformation, window-to-viewport transformation
[Add to Longdo]
正規形
[せいきけい, seikikei]
normalized form (e.g. in floating-point representation), standard form
[Add to Longdo]
正規電圧
[せいきでんあつ, seikiden'atsu]
normal mode voltage
[Add to Longdo]
正規表現
[せいきひょうげん, seikihyougen]
regular expression
[Add to Longdo]
正規分布
[せいきぶんぷ, seikibunpu]
normal distribution
[Add to Longdo]
標準正規分布
[ひょうじゅんせいきぶんぷ, hyoujunseikibunpu]
standard normal distribution, z-distribution
[Add to Longdo]
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
正規
[せいき, seiki]
regulaer, legitim, vorgeschrieben
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ