บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
29
ผลลัพธ์ สำหรับ
*憾*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
憾
,
-憾-
ภาษา
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
憾
,
hàn
,
ㄏㄢˋ
]
regret, remorse
Radical:
忄
,
Decomposition:
⿰
忄
[
xīn
,
ㄒㄧㄣ
]
感
[
gǎn
,
ㄍㄢˇ
]
Etymology:
[pictophonetic] heart
Rank:
2269
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
憾
[
憾
]
Meaning:
remorse; regret; be sorry
On-yomi:
カン, kan
Kun-yomi:
うら.む, ura.mu
Radical:
心
,
Decomposition:
⿰
忄
感
Rank:
1682
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
憾
[
憾
,
hàn
,
ㄏㄢˋ
]
regret
#16520
[Add to Longdo]
遗憾
[
遗
憾
/
遺
憾
,
yí hàn
,
ㄧˊ ㄏㄢˋ
]
regret; pity; sorry
#2674
[Add to Longdo]
缺憾
[
缺
憾
,
quē hàn
,
ㄑㄩㄝ ㄏㄢˋ
]
a regret; sth regrettable
#24330
[Add to Longdo]
很遗憾
[
很
遗
憾
/
很
遺
憾
,
hěn yí hàn
,
ㄏㄣˇ ㄧˊ ㄏㄢˋ
]
unfortunately; regrettably
[Add to Longdo]
憾恨
[
憾
恨
,
hàn hèn
,
ㄏㄢˋ ㄏㄣˋ
]
resentful, hateful
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
恨み(P);憾み;怨み
[うらみ, urami]
(n) (1) resentment; grudge; malice; bitterness; (2) (esp. 憾み) matter for regret; regret; (P)
#14112
[Add to Longdo]
遺憾
[いかん, ikan]
(adj-na, n) regrettable; unsatisfactory; (P)
#19444
[Add to Longdo]
遺憾に堪えない
[いかんにたえない, ikannitaenai]
(exp, adj-i) really regrettable
[Add to Longdo]
遺憾千万
[いかんせんばん, ikansenban]
(adj-na) highly regrettable; utterly deplorable
[Add to Longdo]
遺憾無く;遺憾なく
[いかんなく, ikannaku]
(adv) amply; sufficiently; fully; completely; all out
[Add to Longdo]
恨む(P);怨む;憾む
[うらむ, uramu]
(v5m, vt) (1) to resent; to curse; to feel bitter; to blame; to bear a grudge; (2) (esp. 憾む) to regret; (P)
[Add to Longdo]
恨むらくは;憾むらくは
[うらむらくは, uramurakuha]
(exp, adv) I regret that; I feel terrible but; I'm sorry but
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
This result leaves much to be desired.
この結果には遺憾な点が多い。
That, while regrettable, is true.
それは遺憾ながら本当だ。
It leaves nothing much to be desired.
それは遺憾なところが多い。
Tom's report leaves much to be desired.
トムの報告書には遺憾な点が多い。
I regret to inform you that I will unable to keep our appointment for February 27.
遺憾ながら、2月27日のお約束を守ることが出来ません。
I'm sorry to say, but the service isn't very good.
遺憾ながらサービスはあまりよくない。
It is a great pity that you don't know it.
君がそれを知らないのは遺憾千万だ。 [ M ]
Your behavior leaves much to be desired.
君の行動には遺憾な点が多い。 [ M ]
It is regrettable that few people should walk today because of the development of traffic facilities.
今では交通機関が発達したため、歩く人が少ないのは遺憾である。
I am very sorry to inform you that she died.
大変遺憾ながら彼女が亡くなったことをお知らせします。
I grieved that he should take offence.
彼に機嫌を損ねられて実に遺憾だった。
He expressed regret over the affair.
彼はその事件に遺憾の意を表した。
They all expressed regret over her death.
彼らはみな彼女の死に遺憾の意を表した。
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
憾
[かん, kan]
BEDAUERN
[Add to Longdo]
遺憾
[いかん, ikan]
das_Bedauern
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ