บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
52
ผลลัพธ์ สำหรับ
*就擒*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
就擒
,
-就擒-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
就擒
[
就
擒
,
jiù qín
,
ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄣˊ
]
to be taken prisoner
#83227
[Add to Longdo]
束手就擒
[
束
手
就
擒
,
shù shǒu jiù qín
,
ㄕㄨˋ ㄕㄡˇ ㄐㄧㄡˋ ㄑㄧㄣˊ
]
hands tied and waiting to be captured
#42952
[Add to Longdo]
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Finally Shiraito was brought back to Kanazawa,
[CN]
白丝再次束手就擒 涉嫌刺杀高利贷岩渊
Taki no shiraito (1933)
The Eunuch is dead, drop your weapons!
[CN]
魏阉已死 尔等还不束手就擒
Brotherhood of Blades (2014)
- (SCREAMING)
[CN]
束手就擒!
The Hero of Color City (2014)
"We will not vanish without a fight!"
[CN]
我们不会束手就擒
Independence Day: Resurgence (2016)
There is no pirate that doesn't resist when he's asked not to!
[CN]
乖乖束手就擒的海賊是不存在的
One Piece Film Z (2012)
Stand down now, or we will open fire.
[CN]
立刻束手就擒 否则我们就开火了
The Amazing Spider-Man (2012)
If you were a woman, you wouldn't resist?
[CN]
你是女人的话,就这么束手就擒?
Walk of Punishment (2013)
Turn yourself in.
[CN]
还不束手就擒
The White Haired Witch of Lunar Kingdom (2014)
Put down your weapons, or else, you'll be killed.
[CN]
你们束手就擒,否则格杀勿论
3-D Sex and Zen: Extreme Ecstasy (2011)
My time to shine isn't going to be ripped away without a fight.
[CN]
我的时代的光芒是不会 被剥掉了束手就擒。
Dear Dumb Diary (2013)
- Shoot him and I'll...
[CN]
你开枪... 早知他会束手就擒
To Catch a Thief (1955)
Contrite and compliant, or tough and brash?"
[CN]
縳手就擒, 还是负隅顽抗
Another Ham Sandwich (2012)
If she's what you say she is we won't get off this planet without a fight.
[CN]
- -我们不会离开这个星球束手就擒
Jupiter Ascending (2015)
They're not taking anyone else out of this room without a fight!
[CN]
我们不会束手就擒 任凭他们抓人的
Rubicon (2015)
They're not taking anyone else out of this room without a fight.
[CN]
{ \pos(9.492, 23.727) }更多精彩,请微博关注@super_pass 我们不会束手就擒任凭他们抓人的
Bodyguard of Lies (2015)
and we did not.
[CN]
"我们不会束手就擒"
Independence Day: Resurgence (2016)
Wait a minute.
[CN]
等等 他们抓我 那件活不是我干 我不会束手就擒 Wait a minute.
This Gun for Hire (1942)
He's surrendering without a fight.
[CN]
他那是束手就擒
Day 8: 2:00 a.m.-3:00 a.m. (2010)
And he wasn't going down without a fight.
[CN]
他肯定不会束手就擒 And he wasn't going down without a fight.
Poker Night (2014)
"SHE WENT DOWN WITHOUT A FIGHT. "
[CN]
「她束手就擒地倒下」
Olympus Has Fallen (2013)
We could've gone out like heroes. Now we're fish food.
[CN]
本来我们可以英雄般凯旋 现在却只有束手就擒
Penguin's Umbrella (2014)
This Paul Randolph's no fish in a barrel.
[CN]
这个保罗·伦道夫可不会束手就擒 他曾是...
Manhunt (2013)
No fighting.
[CN]
束手就擒。
Ninja Apocalypse (2014)
Turn yourself in!
[CN]
束手就擒吧
Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Luca will not give up without a fight.
[CN]
卢卡不会放弃 束手就擒。
Aladdin and the Death Lamp (2012)
He's lost his tail. Consider yourself pounced.
[CN]
束手就擒吧
Winnie the Pooh (2011)
I can't let her get captured
[CN]
难道束手就擒吗?
Police Story 3: Super Cop (1992)
Nasry gave up too easily.
[CN]
Nasry太轻易束手就擒了
The Enemy Within (2015)
Cowering away is your only chance to live.
[CN]
现在束手就擒 是你唯一活命的机会
Kundo: Age of the Rampant (2014)
No-no!
[CN]
{ \3cH937D2D\fs22 }束手就擒吧 你跑不掉的{ \fs18\3cH3E3E4B } No
Mythica: A Quest for Heroes (2014)
But HR won't go down without a fight.
[CN]
但HR不会乖乖束手就擒
Endgame (2013)
I can't believe... he's just gonna peacefully surrender.
[CN]
他会安静地束手就擒
Nightcrawler (2014)
Well, this couch is not leaving without a fight.
[CN]
嗯,这是不会离开沙发 束手就擒。
Love, Sex and Missed Connections (2012)
Your brother would never have submitted to capture so meekly.
[CN]
你哥哥詹姆绝不会如此轻易地束手就擒的. Your brother would never have submitted to capture so meekly.
The Pointy End (2011)
Any minute the whole world is gonna drop on you.
[CN]
分分钟你就要束手就擒了
RED (2010)
Why don't you make it easier on yourselves, pendejos?
[CN]
为什么不束手就擒呢 蠢猪
Hard Times (2010)
Tine hooligans wanted to take away his bag, but he didn't surrender it to them.
[CN]
一些小流氓想要抢走他的包 但他并没有束手就擒
The Guide (2014)
He's down.
[CN]
他已经就擒了 搞什么鬼
Sideswipe (2012)
- We're not caving on the appeal.
[CN]
-我们可不会束手就擒 -我们知道
The Dream Team (2012)
If she executed D'Stefano in cold blood, she's likely to put up a fight.
[CN]
如果是她冷血地杀掉了D'Stefano 她必定不会乖乖束手就擒
Pink Champagne on Ice (2012)
I'm in your hands. Okay.
[CN]
我束手就擒 好吗
The 10th Victim (1965)
Straight to the dungeon.
[CN]
然后束手就擒
Aladdin and the King of Thieves (1996)
By the time we've closed the net, we'll have them exactly where we want them.
[CN]
我们收网之时 他们就会乖乖地束手就擒
The Night of the Generals (1967)
Throw down your weapon.
[CN]
还不束手就擒
Brotherhood of Blades (2014)
He's not gonna come quietly.
[CN]
他可不会束手就擒 He's not gonna come quietly.
Chaos Theory (2015)
So what's our alt? We get caught?
[CN]
那第二方案是什么 束手就擒吗
3.0 (2012)
I always wanted to go out with a bang!
[CN]
我从来不会束手就擒
Toy Story 3 (2010)
I'll sit quiet and they can take me down, I promise.
[CN]
我乖乖坐着 束手就擒 我保证
A Study in Pink (2010)
Arrest? Or gun?
[CN]
束手就擒,还是用枪?
The Big Gundown (1966)
Maybe, but I ain't going down without a fight.
[CN]
也许吧,但我是不会 束手就擒。
Do You Like My Basement (2012)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ