บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
63
ผลลัพธ์ สำหรับ
*奔放*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
奔放
,
-奔放-
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
奔放
[
奔
放
,
bēn fàng
,
ㄅㄣ ㄈㄤˋ
]
bold and unrestrained; untrammeled
#18553
[Add to Longdo]
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
奔放
[ほんぽう, honpou]
(adj-na, n) wild; uninhibited; extravagant; rampant; (P)
#19663
[Add to Longdo]
豪快奔放
[ごうかいほんぽう, goukaihonpou]
(n, adj-na) big-hearted and free-spirited; daring and uninhibited
[Add to Longdo]
自由奔放
[じゆうほんぽう, jiyuuhonpou]
(n, adj-na) free and uncontrolled; behaving with abandon; freewheeling
[Add to Longdo]
大胆奔放
[だいたんほんぽう, daitanhonpou]
(n, adj-na, adj-no) bold and unrestrained; daring and unfettered
[Add to Longdo]
不羈奔放
[ふきほんぽう, fukihonpou]
(n) free-spirited and uninhibited
[Add to Longdo]
奔放自在
[ほんぽうじざい, honpoujizai]
(n, adj-na) free and uncontrolled; behaving with abandon; freewheeling; totally uninhibited
[Add to Longdo]
奔放不羈
[ほんぽうふき, honpoufuki]
(n) free-spirited and uninhibited
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
Sometimes her free manner seems rude.
たまに彼女の自由奔放な態度は無礼に見えることがある。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。
Live a riotous life.
奔放に生きる。
Just what you'd expect of a young lady, you certainly weren't left to live as you pleased.
さすが、お嬢様。自由奔放な生活をしていたわけじゃないんだ。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I envy your free spirit, and I'm attracted to it, but not all of us have that luxury.
[JP]
奔放さは魅力だけど 皆は持てない
Chapter 11 (2013)
This may surprise you, Colin, but I used to be joyful and jaunty.
[CN]
这也许会让你吃惊 考林 我过去其实是奔放又活泼的
Life of Riley (2014)
You're a forward wench... dragging me into a dark hallway to be kissed.
[CN]
你真是个奔放的少妇... 为了强吻我 把我拉到这漆黑的走廊里来
Invasion of the Body Snatchers (1956)
Jeez, might as well go all out. I'll get a shot of something.
[CN]
哟, 我可能会热情奔放哦 随便都好
Windtalkers (2002)
Oh, wait. Make it a pina colada, not virgin.
[CN]
哦,等一下,调一杯"热情奔放"吧,要有酒的 (以波多黎各椰子浆配上朗姆酒,再加上碎菠萝)
13 Going on 30 (2004)
If she's hot enough, she won't know.
[CN]
你是没有见到她奔放的一面
La negociación (2012)
A night to remember, that's for sure
[CN]
夜难忘两情奔放
Evita (1996)
Kissed by a rose on the gray ¶
[CN]
熱情奔放的搖滾樂手 Kimberly Nichole
The Voice (2011)
It's my dance and I have performed it with finesse and abandon with countless partners.
[JP]
それは私のダンス 策略と奔放さを駆使して 無数のパートナーと
The Replacements (2013)
- No, you're tender.
[CN]
说我冷若冰霜不,您热情奔放
Office Romance (1977)
She'd be amazed how cheaply a night of anonymous abandon can be had.
[JP]
自由奔放な夜が 安く手に入れられることを知って 驚くだろう
Ancient History (2013)
I've seen so many talented artists disappear through recklessness and willfulness
[JP]
奔放に 自主性を大事に そうやって消えていった才能を たくさん見てきました
Honey & Clover (2006)
She was a free-spirited woman.
[CN]
她是一个自由奔放的女人。
Jayne Mansfield's Car (2012)
My spirit is elated.
[CN]
我的心一般奔放 愿挺起我胸膛
The Fun, the Luck & the Tycoon (1990)
But some are more open.
[CN]
有些就比较奔放
Temporary Family (2014)
I feel fine about it.
[JP]
自由奔放に
The Blind Fortune Teller (2015)
It isn't too jazzy, Lady Rosamund.
[CN]
不会太奔放的 罗斯孟德夫人
Episode #4.4 (2013)
I never dreamed that a kiss could be as sweet as this
[CN]
陪我翱翔 尽情奔放
Evita (1996)
It's like you're pissing out of the corner of a pillowcase.
[CN]
我父親有一隻墨西哥式、天主教徒 一刀未剪、原始、有機的 本土、自由奔放的墨西哥老二
Louis C.K. 2017 (2017)
Life breaks free.
[CN]
"生命是奔放的"
Jurassic Park (1993)
I wonder, why are you always so happy when you are in a trip?
[CN]
为什么唐兄每次出游 都那么豪情奔放呢?
Flirting Scholar (1993)
Just a bit Well, rather free
[CN]
就是太奔放了些
Love Never Dies (2012)
You're strong, talented... funny and macho... a natural leader...
[CN]
云公子气宇轩昂, 豪迈奔放... 言简意赅, 哗... 好有男子气概
Ngo ga yau yat chek hiu dung see (2002)
You're using my sexuality against me?
[JP]
性的に奔放になれって?
Soon (2016)
I wanted only emotions, not discipline.
[CN]
我只想要奔放的热情 而不是清规戒律 I wanted only emotions, not discipline.
Madame Bovary (2014)
A willingness... of the heart that burst... thunderously upon us all.
[CN]
奔放的心... 像打雷般的... 爆炸開來
The Great Gatsby (2013)
♪ Made your song take wing
[CN]
让你的歌声奔放
The Phantom of the Opera at the Royal Albert Hall (2011)
I run wild with the bears.
[CN]
我与熊野外狂奔 是如此的自由和奔放
Grizzly Man (2005)
I liked to get a little wild. I liked cars, girls.
[JP]
俺は自由奔放で 車と女の子が好きだった
Transformers: Age of Extinction (2014)
That carefree, free-spirited girl who forced me to almost risk my career by dating her.
[CN]
那无忧无虑, 自由奔放的女孩 谁逼我就断定,她几乎冒我的职业生涯。
God's Not Dead (2014)
The unstructured, the loosey-goosey, Monterey pop, Woodstock kind of thing?
[CN]
形式松散,奔放自由 用蒙特利流行乐及胡士托形式?
Play Misty for Me (1971)
Isn't life swell?
[CN]
生命不就是要奔放吗?
French Twist (1995)
If the imagination runs wild
[CN]
如果想象力奔放 { \cH00FFFF }{ \3cH000000 }If the imagination runs wild
Dil Dhadakne Do (2015)
Maybe Hester's an artist writer.
[JP]
- とても自由奔放だ 恐らくヘスターは 芸術家か作家だ
Identity Crisis (2012)
Kellog has always been... different.
[JP]
ケロッグは いつも─ 奔放なのさ
Wasting Time (2012)
I'm their saviour That's what they call me
[CN]
我当救世主 自然要奔放
Evita (1996)
She certainly sounds uninhibited.
[JP]
奔放な性格なんだよ。
Youth in Revolt (2009)
I'd even say, warm ones, with zest.
[CN]
为人真诚 又热情奔放的人
White Sun of the Desert (1970)
Your smile is divine Tamil.
[CN]
如泰米尔河流的交汇点 你的吻奔放热情 Your smile is divine Tamil. 你的微笑就象泰米尔女神一样迷人
Pokkiri (2007)
The total reckless abandon that you have absolutely no control over, Mr. Beale.
[JP]
それは自由奔放でー 君には支配できない
Synchronicity (2015)
She better start warming up.
[CN]
我会让她奔放起来的
La negociación (2012)
Emma, you look amazing.
[CN]
总之 他是个奔放的人
Blue Lagoon: The Awakening (2012)
Louise always dressed as Liberty and was nicknamed "Pet,"
[CN]
露易丝衣着奔放 大家都叫她"小宝贝"
Le Plaisir (1952)
## You would think my love was really
[CN]
∮你会感到我的爱是多么的真切奔放∮
Phenomenon (1996)
- This ought to be real jazzy.
[CN]
- 应该说得更奔放点
Blackboard Jungle (1955)
Less classical, more expressive
[CN]
就是不太古典正统,比较自由奔放
Saving Face (2004)
I was born to be free. I was born to express, to create.
[CN]
我天生自由奔放 我天生善于表达 善于创造
Lilith (1964)
For the first time in years, I felt free and alive.
[CN]
这么多年来我首次 感觉到奔放和充满生气
Election (1999)
Because now I'm going to take you in my arms and kiss you very quickly and very hard.
[CN]
因为我要拥你入怀亲吻你 狂野奔放的亲吻你
The Seven Year Itch (1955)
Jaunty?
[CN]
奔放活泼
Life of Riley (2014)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
奔放
[ほんぽう, honpou]
-wild, -frei, ungehemmt
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ